In Article 9 paragraph 1, Article 11 paragraph 2, and Articles 12, 25 and 26, "Chief of the Office of New Pay Administration" , shall be amended as "National Personnel Authority" .
第二十七條を次のように改める。
Article 27 shall be amended as follows:
第二十七條 削除
Article 27. Deleted.
第二十八條中「新給與実施本部長」を「人事院」に改める。
In Article 28 "Chief of the Office of the New Pay Administration" , shall be amended as "National Personal Authority" .
附 則
Supplementary Provisions:
1 この法律は、公布の日から施行する。
1. This Law shall come into force as from the day of its promulgation.
2 総理府設置法(昭和二十四年法律第百二十七号)の一部を次のように改正する。
2. The Prime Minister's Office Establishment Law (Law No.127 of 1949) shall be partially amended as follows:
第十條中「新給與実施本部」を削る。
In Article 10, "Office of New Pay Administration" shall be deleted.
第十三條を次のように改める。
Article 13 shall be amended as follows:
第十三條 削除
Article 13. Deleted.
3 行政機関職員定員法(昭和二十四年法律第百二十六号)の一部を次のように改正する。
3. The law for the Fixed Number of Personnel in the Administrative Organs (Law No.126 of 1949) shall be partially amended as follows:
In the column of Prime Minister's Office in Article 2 paragraph 1, "Office Proper 2,260" shall be amended as "Office Proper 2,254" and "Total 58,133" as "Total 58,127" , and in the column of Grand Total, "873,237" as "873,231" .