I hereby give My sanction to the Imperial Ordinance concerning the partial amendments of the Regulations governing the Organizations of the Local Government of Tokyo Metropolis and others, and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十二年三月二十九日
This twenty-ninth day of the third month of the twenty-second year of Showa (March 29, 1947)
內閣総理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
內務大臣 植原悅二郞
Minister for Home Affairs UEHARA Etsujiro
勅令第百七号
Imperial Ordinance No. 107
第一條 東京都官制の一部を次のように改正する。
Article 1. The following partial amendments are made to the Regulations governing the Organization of the Local Government Tokyo Metropolis:
In Article 1-2, "not more than 300 (full-time)" shall read "not more than 303 (full-time)," and "not more than 4,065 (full-time)" shall read "not more than 4,073 (full-time)."
第二條 北海道廳官制の一部を次のように改正する。
Article 2. The following partial amendments are made to the Regulations governing the Organization of the Local Government of Hokkaido:
In Article 1-2, "not more than 49 (full-time)" shall read "not more than 52 (full-time)," and "not more than 867 (full-time)" shall read "not more than 882 (full-time)."
第三條 地方官官制の一部を次のように改正する。
Article 3. The following partial amendments are made to the Regulations governing the Organization of the Local Government of Prefectures:
In Article 2, "not more than 1,352 (full-time)" shall read "not more than 1,484 (full-time)," and "not more than 29,574 (full-time)" shall read "not more than 30,055 (full-time)."
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、昭和二十二年四月一日から、これを施行する。
The present Ordinance shall come into force as from April 1, 1947.