宮内庁法の一部を改正する法律
法令番号: 法律第317号
公布年月日: 昭和26年12月22日
法令の形式: 法律

改正対象法令

提案理由 (AIによる要約)

宮内庁法に規定されている長官官房及び六部局のうち、皇太后に関する事務を担当する皇太后宮職については、貞明皇后の崩御に伴い、その存置の必要性がなくなり、残務整理も完了したため廃止する必要がある。これに伴い、皇太后宮大夫、皇太后宮女官長及び皇太后宮女官の職も廃止されることから、特別職の職員の給与に関する法律の改正も必要となる。

参照した発言:
第13回国会 参議院 内閣委員会 第1号

審議経過

第13回国会

参議院
(昭和26年12月11日)
衆議院
(昭和26年12月12日)
参議院
(昭和26年12月14日)
衆議院
(昭和26年12月15日)
(昭和26年12月15日)
参議院
(昭和27年1月25日)
衆議院
(昭和27年7月31日)
宮内庁法の一部を改正する法律をここに公布する。
I hereby promulgate the Law for Partial Amendments to the Imperial Household Agency Law.
御名御璽
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十六年十二月二十二日
This twenty-second day of the twelfth month of the twenty-sixth year of Showa (December 22, 1951)
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
法律第三百十七号
Law No.317
宮内庁法の一部を改正する法律
Law for Partial Amendments to the Imperial Household Agency Law
宮内庁法(昭和二十二年法律第七十号)の一部を次のように改正する。
The Imperial Household Agency Law (Law No.70 of 1947) shall be partially amended as follows:
第一條の二中「皇太后宮職」を削る。
In Article 1-(2), "Board of The Empress Dowager's Affairs" shall be deleted.
第一條の五を削り、第一條の六を第一條の五とし、以下第一條の九まで一條ずつ繰り上げる。
Article 1-(5) shall be deleted, Article 1-(6) shall be made Article 1-(5), and the succeeding Articles down to Article 1-(9) shall be moved up by one.
附 則
Supplementary Provisions:
1 この法律は、昭和二十七年一月一日から施行する。
1 This Law shall come into force as from January 1, 1952.
2 特別職の職員の給與に関する法律(昭和二十四年法律第二百五十二号)の一部を次のように改正する。
2 The Law concerning Compensation for National Public Service Personnel in Special Government Service (Law No.252 of 1949) shall be partially amended as follows:
第一條第十六号中「皇太后宮大夫、」を削り、同條第二十三号中「皇太后宮女官長、」及び「皇太后宮女官、」を削る。
In Article 1 item (16), "Grand Master of The Empress Dowager's Household," shall be deleted, in item (23) of the same Article, "Chief Lady-In-Waiting to The Empress Dowager," and "Ladies-In-Waiting to The Empress Dowager," shall be deleted.
別表第一中「皇太后宮大夫」を削る。
In Annexed Table No.1, "Grand Master of the Empress Dowager's Household" shall be deleted.
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
大蔵大臣 池田勇人
Minister of Finance IKEDA Hayato