I hereby promulgate the Law for Partial Amendments to the Law concerning the Special Account for the Disposal of U. S. Aid Commodities, Etc. to Japan.
御名御璽
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十六年十二月五日
This fifth day of the twelfth month of the twenty-sixth year of Showa (December 5, 1951)
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
法律第二百九十六号
Law No.296
米国対日援助物資等処理特別会計法の一部を改正する法律
Law for Partial Amendments to the Law concerning the Special Account for the Disposal of U. S. Aid Commodities, Etc. to Japan
米国対日援助物資等処理特別会計法(昭和二十五年法律第六十五号)の一部を次のように改正する。
The Law concerning the Special Account for the Disposal of U. S. Aid Commodities, Etc. to Japan (Law No.65 of 1950) shall be partially amended as follows:
In Article 3 paragraph 3, next to "under the provision of paragraph 1 shall" shall be added ";" , as to the aid commodities and aid services, "," dollar price of aid commodities and aid services "shall be amended as" dollar price of aid commodities and aid services concerned ", and next to" Ministry of Finance Ordinance, "shall be added" as to the delivered commodities, be the amount obtained by deducting the charges concerning the commodities concerned and others prescribed by the Cabinet Order from the proceeds from the sale of aid commodities concerned".
附 則
Supplementary Provision;
この法律は、公布の日から施行する。
This Law shall come into force as from the day of its promulgation.
大蔵大臣 池田勇人
Minister of Finance IKEDA Hayato
通商産業大臣 高橋龍太郎
Minister of International Trade and Industry TAKAHASHI Ryutaro