地方財政平衡交付金法の一部を改正する法律
法令番号: 法律第133号
公布年月日: 昭和26年4月5日
法令の形式: 法律

提案理由 (AIによる要約)

地方財政平衡交付金制度は、地方団体の自主的な財政運営を確保しつつ、全地方団体の必要財源を保障する制度として昨年創設された。今回の改正は、基準財政収入額の算定に用いる基準税率を標準税率の70%から80%に引き上げ、税収入の乏しい団体への財源保障を強化する一方、税収入の偏在する団体への交付金を抑制し、地方財政の平衡化を進めることを目的とする。また、都の交付金算定方法の明文化、単位費用の地方財政委員会規則での決定継続、厚生労働費の測定単位に関する特例措置の延長などを行うものである。

参照した発言:
第10回国会 衆議院 地方行政委員会 第23号

審議経過

第10回国会

参議院
(昭和26年3月13日)
衆議院
(昭和26年3月14日)
(昭和26年3月15日)
(昭和26年3月17日)
(昭和26年3月20日)
参議院
(昭和26年3月20日)
衆議院
(昭和26年3月27日)
(昭和26年3月28日)
参議院
(昭和26年3月29日)
(昭和26年3月30日)
衆議院
(昭和26年3月31日)
参議院
(昭和26年3月31日)
衆議院
(昭和26年6月5日)
参議院
(昭和26年6月6日)
地方財政平衡交付金法の一部を改正する法律をここに公布する。
I hereby promulgate the Law for Partial Amendments to the Local Finance Equalization Grant Law.
御名御璽
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十六年四月五日
This fifth day of the fourth month of the twenty-sixth year of Showa (April 5, 1951)
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
法律第百三十三号
Law No.133
地方財政平衡交付金法の一部を改正する法律
Law for Partial Amendments to the Local Finance Equalization Grant Law
地方財政平衡交付金法(昭和二十五年法律第二百十一号)の一部を次のように改正する。
The Local Finance Equalization Grant Law (Law No.211 of 1950) shall be partially amended as follows:
第十五條第二項中「地方税法(昭和二十五年法律第___号)」を「地方税法(昭和二十五年法律第二百二十六号)」に改める。
In Article 15 paragraph 2, "the Local Tax Law (Law No. of 1950)" shall be amended as "the Local Tax Law (Law No.226 of 1950)" .
第二十一條第一項及び第二項を次のように改める。
Article 21 paragraph 1 and paragraph 2 shall be amended as follows:
第二十一條 都にあつては、道府県に対する交付金の算定に関してはその全区域を道府県と、市町村に対する交付金の算定に関してはその特別区の存する区域を市町村と、それぞれみなして算定した基準財政需要額の合算額及び基準財政收入額の合算額をもつてその基準財政需要額及び基準財政收入額とする。
Article 21. In the case of To, the total sum of the basic financial need and the total sum of the basic financial revenue as were computed by considering the whole area as Do, Fu or prefecture in regard to the allocation of the grant to the Do, Fu or prefecture, and considering the area where the relevant special ward is located as a municipality in regard to the allocation of the grant to the municipality, respectively, shall be made the basic financial need and the basic financial revenue therefor.
2 特別市にあつては、道府県に対する交付金の算定に関しては道府県と、市町村に対する交付金の算定に関しては市町村と、それぞれみなして算定した基準財政需要額の合算額及び基準財政收入額の合算額をもつてその基準財政需要額及び基準財政收入額とする。
2 In the case of a special city, the total sum of the basic financial need and the total sum of the basic financial revenue as were computed by considering the same as Do, Fu or prefecture in regard to the allocation of the grant to Do, Fu or prefecture and considering the same as a municipality in regard to the allocation of the grant to the municipality, respectively, shall be made the basic financial need and the basic financial revenue therefor.
附則第七項、第九項及び第十五項中「昭和二十五年度」の下に「及び昭和二十六年度」を加える。
In paragraphs 7, 9 and 15 of the Supplementary Provisions, "for the fiscal year 1950-51" shall be amended as "for the fiscal years 1950-51 and 1951-52" .
附 則
Supplementary Provisions:
1 この法律は、公布の日から施行し、地方財政平衡交付金法第二十一條第一項及び第二項の改正規定は、昭和二十五年度分から適用する。
1 This Law shall come into force as from the day of its promulgation, and the provisions, as amended, of Article 21 paragraph 1 and paragraph 2 of the Local Finance Equalization Grant Law shall be applicable as from the fiscal year 1950-51.
2 予防接種法等による国庫負担の特例等に関する法律(昭和二十五年法律第二百十二号)の一部を次のように改正する。
2 The Law concerning Special Cases, Etc. of the Shares of National Treasury as Provided for in the Preventive Vaccination Law, Etc.(Law No.212 of 1950) shall be partially amended as follows:
第一條中「昭和二十五年度」の下に「及び昭和二十六年度」を加え、同條第六号を次のように改める。
In Article 1, "during the fiscal year 1950-51" shall be amended as "during the fiscal years 1950-51 and 1951-52" and item (6) of the same Article shall be amended as follows:
六 兒童福祉法(昭和二十二年法律第百六十四号)第五十二條(同法第五十條第二号の費用に関する部分に限る。)、第五十三條(同法第五十條第三号、第六号及び第七号並びに第五十一條第一号の費用に関する部分に限る。)及び第五十五條
(6) Article 52 (only the part concerning the expenses under Article 50 item (2)), Article 53 (only the part concerning the expenses under Article 50 item (3), item (6) and item (7), and Article 51 item (1)) and Article 55 of the Child Welfare Law (Law No.164 of 1947);
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
法務総裁 大橋武夫
Attorney-General OHASHI Takeo
外務大臣 吉田茂
Minister for Foreign Affairs YOSHIDA Shigeru
大蔵大臣 池田勇人
Minister of Finance IKEDA Hayato
文部大臣 天野貞祐
Minister of Education AMANO Teiyu
厚生大臣 黒川武雄
Minister of Welfare KUROKAWA Takeo
農林大臣 広川弘禪
Minister of Agriculture and Forestry HIROKAWA Kozen
通商産業大臣 横尾龍
Minister of International Trade and Industry YOKOO Shigemi
運輸大臣 山崎猛
Minister of Transportation YAMAZAKI Takeshi
郵政大臣 田村文吉
Minister of Postal Services TAMURA Bunkichi
電気通信大臣 田村文吉
Minister of Telecommunications TAMURA Bunkichi
労働大臣 保利茂
Minister of Labor HORI Shigeru
建設大臣 増田甲子七
Minister of Construction MASUDA Kaneshichi
経済安定本部総裁 吉田茂
President of Economic Stabilization Board YOSHIDA Shigeru