未復員者給与法の一部を改正する法律
法令番号: 法律第230号
公布年月日: 昭和24年12月1日
法令の形式: 法律

改正対象法令

提案理由 (AIによる要約)

未復員者の扶養手当について、現行法では配偶者は月額600円、その他の扶養親族は一人につき月額400円となっているが、政府職員の扶養手当では配偶者及び18歳未満の子一人について月額600円となっており、権衡を失している。そこで、昨今の物価事情も考慮し、未復員者に対しても政府職員と同額の扶養手当を支給できるよう、法改正を行うものである。

参照した発言:
第6回国会 衆議院 大蔵委員会 第1号

審議経過

第6回国会

衆議院
(昭和24年10月27日)
(昭和24年10月28日)
参議院
(昭和24年10月29日)
(昭和24年11月18日)
(昭和24年11月21日)
衆議院
(昭和24年11月26日)
(昭和24年11月28日)
(昭和24年12月3日)
参議院
(昭和24年12月4日)
未復員者給與法の一部を改正する法律をここに公布する。
I hereby promulgate the Law for Partial Amendment to the Undemobilized Persons'Compensation Law.
御名御璽
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十四年十二月一日
This first day of the twelfth month of the twenty-fourth year of Showa (December 1, 1949)
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
法律第二百三十号
Law No.230
未復員者給與法の一部を改正する法律
Law for Partial Amendment to the Undemobilized Persons'Compensation Law
未復員者給與法(昭和二十二年法律第百八十二号)の一部を次のように改正する。
The Undemobilized Persons'Compensation Law (Law No.182 of 1947) shall be partially amended as follows:
第四條第二項に次の但書を加える。
The following proviso shall be added to Article 4 paragraph 2:
但し、満十八歳未満の子のうち一人については、六百円とする。
However, with respect to one of the children under eighteen years of age it shall be 600 yen.
附 則
Supplementary Provision:
この法律は、公布の日から施行し、昭和二十四年十一月一日から適用する。
This Law shall come into force as from the day of its promulgation and shall be applicable on and after November 1, 1949.
大蔵大臣 池田勇人
Minister of Finance IKEDA Hayato
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru