Law concerning the Special Account for Counterpart Fund of U. S. Aid to Japan
法令番号: 法律第40号
公布年月日: 昭和24年4月30日
法令の形式: 法律
I hereby promulgate the Law concerning the Special Account for Counterpart Fund of U. S. Aid to Japan.
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
This thirtieth day of the fourth month of the twenty-fourth year of Showa (April 30, 1949)
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
Law No.40
Law concerning the Special Account for Counterpart Fund of U. S. Aid to Japan
(Establishment)
Article 1. The Counterpart Fund of U. S. Aid to Japan (hereinafter referred to as "Aid Fund" ) shall be established with the counterpart yen fund of aid to Japan by the United States, and the revenues and expenditures thereof shall be managed as separated from the General Account.
(Administration)
Article 2. The present Account shall be administered by the Minister of Finance in accordance with the provisions of laws and ordinances.
(Fund)
Article 3. The Aid Fund shall consist of transfers from the Foreign Trade Special Account concerning the U. S. Aid commodities to Japan, receipts from withdrawal, disposition, etc. of the operating assets, and profits on fund operation.
2 The amount of transfers from the Foreign Trade Special Account referred to in the preceding paragraph shall be the amount equivalent to yen amount converted from dollar price of U. S. Aid commodities to Japan by the exchange rate prescribed by an ordinance.
3 The term of transfer from the Foreign Trade Special Account shall be prescribed by a Cabinet Order.
(Operation or use and the like of Aid Fund)
Article 4. For the resources of expenses for monetary and financial stability, stimulating exports and other purposes of the economic reconstruction, the Aid Fund may be operated in the national bonds or used for the purposes concerning the redemption of national bonds, or may be operated in the fund for private and public enterprise or used for the fund for the public enterprise.
2 The receipts and payments of cash on the operation under the provision of the preceding paragraph shall be deemed receipts and disbursements referred to in Article 2, paragraph 1 of the Finance Law (Law No.34 of 1947).
3 In case the Aid Fund is used for the purposes concerning redemption of national bonds in accordance with the provision of paragraph 1, the Fund shall be disbursed for purchase of national bonds or the amount necessary therefor shall be transferred to the Special Account for National Debt Consolidation Fund.
4 The national bonds purchased as the operation of the Aid Fund under the provision of paragraph 1, may be redeemed if necessary.
5 In case the national bonds purchased in accordance with the provision of paragraph 3 and those prescribed in the provision of the preceding paragraph will be redeemed, the said bonds shall be transferred to the Special Account for National Debt Consolidation Fund to be redeemed.
Article 5. In case the national bonds were redeemed with the Aid Fund, the redemption thereof shall be settled as that of the national bonds belonging to the General Account primarily.
(Revenues and expenditures)
Article 6. In the present Account, the revenues shall be transfers from the Foreign Trade Special Account referred to in Article 3, paragraph 1, receipts from withdrawal, disposition and the like of the operating assets and profits on the fund operation, and the expenditures shall be disbursements for operation or use under the provision of Article 4, paragraph 1.
2 The management commissions on the business concerning the operation of the Aid Fund and the purchase of national bonds prescribed in Article 4, paragraphs 1 and 3, and the purchase and sale of short term bills prescribed in Article 13, paragraph 2 shall be disbursed from the present Account.
(Preparation of statement of estimated revenues and expenditures)
Article 7. The Minister of Finance shall prepare the statement of estimated revenues and expenditures of the present Account every fiscal year.
(Classification of budget of revenues and expenditures)
Article 8. The budget of revenues and expenditures of the present Account shall be divided into titles and items in accordance with the source of revenues and purpose of expenditures.
(Preparation and submission of the budget)
Article 9. The Cabinet shall prepare the budget of the present Account for each fiscal year and shall submit it to the Diet together with the budget of the General Account.
2 The budget referred to in the preceding paragraph shall accompany the statement of estimated revenues and expenditures.
(Carrying over of the undisbursed balance)
Article 10. The undisbursed balance of the Aid Fund in each fiscal year shall be carried over to the following fiscal year.
(Preparation of final statement of revenues and expenditures)
Article 11. The Minister of Finance shall prepare the final statement of revenues and expenditures of the present Account each fiscal year in accordance with the same classification as that of the statement of estimated revenues and expenditures.
(Preparation and submission of the settlement of revenues and expenditures)
Article 12. The Cabinet shall prepare the settlement of revenues and expenditures of the present Account for each fiscal year and shall submit it to the Diet together with the settlement of revenues and expenditures of the General Account.
2 The settlement of revenues and expenditures referred to in the preceding paragraph shall accompany the following documents:
(1) Final statement of revenues and expenditures;
(2) Summary table of receipts and disbursements of the fund;
(3) Details of operating assets as on the end of the fiscal year concerned;
(4) Summary table of profit and loss on operation;
(5) Summary table of redemption of national bonds.
(Accounting etc. of cash in the Aid Fund)
Article 13. The cash in the Aid Fund shall be deposited in a special deposit account in the Bank of Japan and shall be accounted for separately from the other deposit accounts.
2 In case there arises the available cash in the Aid Fund, the said cash may be held temporarily in the Treasury bill, foodstuff certificate, accommodation bill and other short term bill issued by the Government.
(Management by the Bank of Japan of business concerning fund operation, etc.)
Article 14. The Government may make the Bank of Japan manage the business concerning the operation of the Aid Fund and purchase of national bonds referred to in Article 4, paragraphs 1 and 3, and purchase and disposition of short term bills referred to in the preceding Article, paragraph 2.
(Clear indication of settlement of national bonds transferred or redeemed)
Article 15. The Special Account for National Debt Consolidation Fund shall show clearly the amount of national bonds transferred from the present Account and the redeemed amount thereof under the provision of Article 4, paragraph 5, attached to the settlement of revenues and expenditures of the Special Account for the National Debt Consolidation Fund every fiscal year.
2 The amount of national bonds transferred and the redeemed amount thereof in the case referred to in the preceding paragraph shall be computed by the purchasing price of the national bond concerned.
(Enforcement provision)
Article 16. The necessary matters for the enforcement of the present Law shall be prescribed by a Cabinet Order.
Supplementary Provision:
The present Law shall come into force as from the day of approval for the budget of the present Account for the fiscal year 1949.
Minister of Finance IKEDA Hayato
Prime Minister YOSHIDA Shigeru