Art.46. Of this Law, the provisions concerning authorization of the school or the training school and the provisions of Art.47 to Art.50 inculsive shall come into force as from the day of the enforcement of the Medical Practitioner Law, the provisions concerning the nurse as from September 1, 1950 and other provisions as from September 1, 1951.
Art.47. The Public-Health Nurse, Midwife and Nurse Order (Cabinet Order No.124 of 1947) shall be abolished.
Art.48. The authorization done by the Minister of Education or the Minister of Welfare according to the provisions of Art.21 to Art.24 inclusive of the Public-Health Nurse, Midwife and Nurse Order shall be deemed to be one according to the corresponding provisions of this Law.
Art.49. Necessary matters concerning the phblic-health nurse and midwife shall be fixed by Order till August 31, 1951.
The Public-Health Nurse Regulations (Welfare Ministry Ordinance No.20 of 1945, to be called the Former Public-Health Nurse Regulations hereinafter) according to the National Medical Treatment Law and the Midwife Regulations (Imperial Ordinance No.345 of 1899, to be called the Former Midwife Regulations hereinafter) according to the National Medical Treatment Law shall be deemed be the order according to the provisions of the preceding paragraph, till August 31, 1951.
One who, violating the provisions of the Order according to par.1, practised the practice of public-health nurse under the title of public-health nurse or the business of midwife, without receiving the licence, or without being registered shall be liable to penal servitude not more than 6 months or a fine nof more than 5,000 yen.
One who, violating the provisions of the Order according to par.1, neglected the duty on the practice of public-health nurse or midwife, or a public-health nurse or a midwife who practised the practice during the period of suspension of her practice shall be liable to a fine not more than 5,000 yen.
One who, violating the provisions of the Order according to par.1, neglected the procedure concerning licence, registration or report shall be liable to a fine not more than 500 yen.
Art.50. Necessary matters concerning nurse shall be fixed by Order till August 31, 1950.
The Nurse Regulations (Home Ministry Ordinance No.9 of 1915, to be called the Former Nurse Regulations hereinafter) according to the National Medical Treatment. Law shall be deemed as the Order according to the provisions of the preceding paragraph till August 31, 1950.
One who, violating the provisions of the Order according to par.1, neglected the duty on the practice of nurse, or a nurse practised the practice during the period of suspension of her practice shall be liable to a fine not more than 5,000 yen.
One who, violating the provisions of the Order according to par.1, neglected the procedure concerning licence, registration or report shall be liable to a fine not more than 500 yen.
Art.51. One who has been licensed as a public-health nurse by the prefectural governor in accordance with the Former Public-Health Nurse Regulations may practise, the practice provided for in Art.2 under the title of the public-health nurse, in spite of Art.29.
Concerning those under the preceding paragraph, the provisions concerning the public-health nurse of this Law shall apply with necessary modifications.
Those under par.1 may take the national public-health nurse examination, in spite of Art.19.
Art.52. Those who have been registered on the list of midwives in accordance with the Former Midwife Regulations may practise the practice provided for in Art.3, in spite of Art.30.
Concerning those under the preceding paragraph, the provisions concerning the midwife of this Law (except the provisions of par.2 of Art.31) shall apply with necessary modifications.
Those. under par.1 may take the national midwife examination, in spite of Art.19.
Art.53. One who has been licensed as a nurse by the prefectural governor in accordance with the Former Nurse Regulations may practise the practice provided for in Art.5, in spite of Art.31, under the title of the nurse.
Concerning those under preceding paragraph, except the limit of their practice, the provisions concerning the class-B nurse of this Law shall apply with necessary modifications. However, "the list of working class-B nurses" shall read "the list working nurses" and "the certificates of working class-B nurses" shall read "the certificates of working nurses" .
Those under par.1 may take the national class-A nurse examination, in spite of Art.21.
Art.54. Those who are under item 1 or item 2 of Art.3 of the Former Public-Health Nurse Regulations on September 1, 1951, those who are studying in the training school under item 1 of Art.3 of the Former Public-Health Nurse Regulations at that time and continue their study and have graduated from it, or those who come under item 2 of Art.3. of the Former Public-Health Nurse Regulations after September 1, 1951, may receive the licence of the prefectural governor according to the Former Public-Health Nurse Regulations for the time being.
Art.55. Those who are under item 1 or item 2 of Art.1-(2) of the Former Midwife Regulations on September 1, 1951, or those who are studying in the school or the training school under item 2 of Art.1-(2) of the Former Midwife Regulations at that time and con tinue their study and have graduated from it, may be registered on the list of midwives according to the Former Midwife Regulations for the time being.
Art.56. Those who come under Art.5 of the Former Nurse Regulations on September 1, 1950 or those who are studying Knowledge and skill of nursing at that time may take the nurse examination according to the Former Nurse Regulations until August 31, 1951.
Those who are under each item of Art.2 of the Former Nurse Regulations on September 1, 1950, or those who are studying in the school or the training school at that time and have graduated by March 31, 1951, or those who come under item 1 of Art.2 of the Former Nurse Regulations after September 1, 1950, may receive the licence of the prefectural governor according to the Former Nurse Regulations for the time being.
Art.57. The disposition of suspension of practice in accordance with the Former Public-Health Nurse Regulations, the Former Midwife Regulations or the Former Nurse Regulations shall be deemed to be one according to the corresponding provisions of this Law. In this case, the period of suspension shall still be according to the former examples.
Art.58. Concerning one who was licensed by the prefectural governor according to Art.19 of the Former Midwife Regulations, the former examples shall be followed.
Art.59. Concerning practical-nurses under the Focmer Nurse Regulations, the former examples shall still be followed.
Art.60. Concerning male-nurses the provisions concerning nurses of this Law shall apply with necessary modifications.
Concerning male-nurses under the Former Nurse Regulations, the provisions of Art.53 and Art.56, shall apply with necessary modifications.