(昭和二十年勅令第五百四十二号ポツダム宣言の受諾に伴い発する命令に関する件に基く軍用電気通信法等を廃止する勅令)
法令番号: 勅令第564号
公布年月日: 昭和21年11月22日
法令の形式: 勅令
朕は、昭和二十年勅令第五百四十二号ポツダム宣言の受諾に伴い発する命令に関する件に基く軍用電氣通信法等を廃止する勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give My Sanction, in conformity with the Imperial Ordinance No. 542 of the 20th year of Showa (1945) concerning the Orders to be issued in consequence of the acceptance of Potsdam Declaration, to the Imperial Ordinance concerning the abolition of the Regulations of Military Electric Communications, etc., and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十一年十一月二十一日
This twenty-first day of the eleventh month of the twenty-first year of Showa (November 21, 1946)
內閣総理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
司法大臣 木村篤太郞
Minister of Justice KIMURA Tokutaro
逓信大臣 一松定吉
Minister of Communications HITOTSUMATSU Sadayoshi
大藏大臣 石橋湛山
Minister of Finance ISHIBASHI Tanzan
勅令第五百六十四号
Imperial Ordinance No. 564
左に揭げる法律及び勅令は、これを廃止する。
The following Laws and Imperial Ordinances are abolished:
軍用電氣通信法
The Regulations of Military Electric Communications.
陸軍軍人軍属等犯罪卽決法
The Law of Summary Decision of Crimes committed by the Military Men and the Civilians attached to the Army.
刑事交渉法
The Law of Criminal Liaison Method.
明治二十三年法律第二十七号
The Law No. 27, 1890.
明治二十三年法律第七十号
The Law No. 70, 1890.
明治三十七年勅令第十九号
The Imperial Ordinance No. 19, 1904.
明治四十一年法律第十七号
The Law No. 17, 1908.
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
The present Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.