Law for Adjustment of Laws concerned in Consequence of the Enforcement of the Local Public Service Law
法令番号: 法律第203号
公布年月日: 昭和26年6月7日
法令の形式: 法律
I hereby promulgate the Law for Adjustment of Laws concerned in Consequence of the Enforcement of the Local Public Service Law.
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
This seventh day of the sixth month of the twenty-sixth year of Showa (June 7, 1951)
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
Law No.203
Law for Adjustment of Laws concerned in Consequence of the Enforcement of the Local Public Service Law
(Partial Amendment to the Local Autonomy Law)
Article 1. The Local Autonomy Law (Law No.67 of 1947) shall be partially amended as follows:
In Volume II Chapter VI of the Contents of the Local Autonomy Law, "Section XI. Chief Clerks and Clerks" shall be amended as "Section XI. Executive Office of Assembly and Chief of Executive Office, Chief Clerk, Clerk and other Personnel" .
In Article 11, "(Law No.100 of 1950)" shall be added next to "the Public Offices Election Law" .
In Article 92 paragraph 2, "a paid official" shall be amended as "the personnel in full-time service" .
"Section XI. Executive Office of Assembly and Chief of Executive Office, Chief Clerk and Clerk" shall be amended as "Section XI. Executive Office of Assembly and Chief of Executive Office, Chief Clerk, Clerk and other Personnel" .
In Article 138 paragraph 3, "a chief of executive office and clerks" shall be amended as "a chief of executive office, clerks and other personnel" .
In paragraph 4 of the same Article, "a chief clerk and a clerk" shall be amended as "a chief clerk, clerk and other personnel" .
Paragraph 5 of the same Article shall be amended as follows:
The chief of executive office, chief clerk, clerks and other personnel shall be appointed to or removed from office by the chairman.
Next to the same paragraph of the same Article, the following one paragraph shall be added:
The fixed number of chief of executive office, chief clerk, clerk and other personnel shall be provided for by by-law.
In paragraph 7 of the same Article, "The clerk" shall be amended as "The clerk and other personnel" .
Next to the same paragraph of the same Article, the following one paragraph shall be added:
With respect to the appointment, position classification, allowances, work hours and other working conditions, status and disciplinary punishment, performance of duty, training and evaluation of work performance, protection of welfare and interest, and other in-service status of the chief of executive office, chief clerk, clerks and other personnel, the provisions of the Local Public Service Law (Law No.261 of 1950), other than those prescribed by this Law, shall apply.
In Article 141 paragraph 2, "a paid official" shall be amended as "the personnel in full-time service" .
In Article 166 paragraph 1, "or municipal police" shall be deleted.
In Article 167, "the officials" shall be amended as "the personnel who are his auxiliary organs" .
In Article 168 paragraph 5, "or municipal police" shall be deleted.
In Article 172 paragraph 1, "such local officials as may be necessary" shall be amended as "local officials and other personnel" .
In paragraphs 2 and 3 of the same Article, "local officials" shall be amended as "the personnel" .
Paragraph 4 of the same Article shall be amended as follows:
With respect to the appointment, position classification, allowances, work hours and other working conditions, status and disciplinary punishment, performance of duty, training and evaluation of work performance, protection of welfare and interest, and other in-service status of the personnel contemplated in paragraph 1, the provisions of the Local Public Service Law, other than those prescribed by this Law, shall apply.
In Article 175 paragraph 2, "the local officials" shall be amended as "the local officials and other personnel" .
In Article 191, "clerks" or "a clerk" shall be amended as "clerks and other personnel" .
Article 192 shall be amended as follows:
Article 192. The provisions of Article 150 shall apply mutatis mutandis to the election administration committee.
Article 193 shall be amended as follows:
Article 193. The provisions of Article 127 paragraph 2, Article 141 paragraph 1, Article 142 and Article 166 paragraph 1 shall apply mutatis mutandis to the members of the election administration committee and the provisions of Article 153 paragraph 1, Article 154 and Article 159 shall apply mutatis mutandis to the chairman of the election administration committee and the provisions of Article 172 paragraph 2 and paragraph 4 shall apply mutatis mutandis to the clerks and other personnel of the election administration committee.
In Article 196 paragraph 2, "a paid official" shall be amended as "the personnel in full-time service" .
In Article 200, "clerks" shall be amended as "clerks and other personnel" .
In Article 201, ", Article 166 paragraph 1 and Article 192" shall be amended as "and Article 166 paragraph 1" , and "clerks" shall be amended as "clerks and other personnel" .
In Article 204 paragraph 1, ", as may be provided for separately in a Law concerning the officials of Ordinary Local Public Bodies," shall be deleted, and "(excluding the expert commissioners)" shall be amended as "(excluding ones in part-time service)" , and "chief of an executive office, chief clerks and clerks" as "chief of an executive office, chief clerks, clerks and other personnel" , and "clerks" as "clerks and other personnel" .
In Article 205, ", as may be provided for separately in the Law concerning the Officials of Ordinary Local Public Bodies," shall be deleted, and "a retiring allowance, a compensation for the termination of office, a compensation for death or an allowances to the surviving family" shall be amended as "a retirement annuity or a retirement grant" .
In Article 206 paragraph 1, "except in cases where it has been specially provided for in laws," shall be added next to "Any person concerned who has an objection...... Article," .
In Article 275 paragraph 1, "local official necessary to it" shall be amended as "local official and other personnel" .
In paragraph 2 of the same Article, "local officials" shall be amended as "the personnel" .
Article 1 paragraph 2 of the Supplementary Provisions shall be deleted.
(Partial Amendment to the Police Law)
Article 2. The Police Law (Law No.196 of 1947) shall be partially amended as follows:
In Article 22 paragraph 1, "salaried personnel" shall be amended as "personnel in full-time service" .
In paragraph 2 of the same Article, "Section 7 of Chapter III of the National Public Service Law" shall be amended as "Section 6 of Chapter III of the Local Public Service Law (Law No.261 of 1950)" , and in the proviso to the same paragraph, "Articles 103 and 104 of the same Law" shall be amended as "Article 38 paragraph 1 of the same Law" .
In Article 47, "in accordance with By-law" shall be deleted.
In main clause of paragraph of Article 50, "shall be fixed by By-laws of cities, towns and villages in line with the spirit of the National Public Service Law," shall be amended as "shall be in accondance with the provisions of the Local Public Service Law," .
In paragraph 2 of the same Article, "oath," shall be deleted.
(Partial Amendment to the Board of Education Law)
Article 3. The Board of Education Law (Law No.170 of 1948) shall be partially amended as follows:
In Article 45 paragraph 1, "teachers'consultants and" shall be amended as "teachers'consultants," and "and other personnel" shall be added next to "technical personnel" .
In Article 49, items (5) and (7) shall be deleted, and item (6) shall be made item (5), and item (8) shall be made item (6), and other succeeding items shall be renumbered accordingly.
In Article 66 paragraphs 1 and 2, "secretarial and technical personnel" shall be amended as "secretarial, technical and other personnel" .
In Artiele 67 paragraph 1, "secretarial and technical personnel" shall be amended as "secretarial, technical and other personnel" .
In paragraph 2 of the same Article, ", salaries and allowances" shall be added next to "performance of duty" , and "(Law No.1 of 1949)" shall be added next to "the Law for the Special Regulations concerning Educational Public Service" , and "the Law which may provide for matters concerning personnel of local public body separately" shall be amended as "the Local Public Service Law (Law No.261 of 1950)" .
Article 68 shall be amended as follows:
(Salaries and Allowances of Superintendent of Education and Others)
Article 68. The provisions of Articles 204 to 206 inclusive of the Local Autonomy Law shall apply mutatis mutandis to the personnel in full-time service as provided for in paragraph 2 of the preceding Article, and those of Articles 203 and 206 of the same Law shall apply mutatis mutandis to the personnel in part-time service as provided for in paragraph 2 of the preceding Article.
In the main clause of Article 81, "Until the time when the law which may provide for matters concerning personnel of local public bodies as provided for in Article 67 paragraph 2 and Article 68 paragraph 1 is issued and enforced," shall be amended as "Until the time when the provisions concerned of the Local Public Service Law are enforced," , and "these paragraphs" shall be amended as "Article 67 paragraph 2 and Article 68" .
(Partial Amendment to the Trade Union Law)
Article 4. The Trade Union Law (Law No.174 of 1949) shall be partially amended as follows:
Article 4 shall be amended as follows:
Article 4. Deleted.
(Partial Amendment to the Law concerning partial amendment to the Pension Law)
Article 5. The Law concerning partial amendment to the Pension Law (Law No.77 of 1947) shall be partially amended as follows:
In Article 10 paragraph 2 item 3 of the Supplementary Provisions, "Chief-clerks...... of the Diet" shall be amended as "Chiefs of the executive offices or chief-clerks...... of the Diet" .
To the same paragraph of the same Article, the following one item shall be added:
7. Administrative personnel provided for in Article 12 paragraphs 1 and 4 of the Local Public Service Law (Law No.261 of 1950).
Supplementary Provisions:
1 This Law shall come into force as from the day of its promulgation.
2 The provisions of Article 92 paragraph 2 of the revised Local Autonomy Law (including the cases where it is applicable mutatis mutandis in Article 292 and Article 296 paragraph 3) and the provisions of Article 141 paragraph 2 of the same Law (including the cases where it is applicable mutatis mutandis in Article 166 paragraph 2, Article 168 paragraph 6, Article 292 and Artiele 296 paragraph 3) shall not apply to those who occupy concurrently the positions of member of the assembly of the local public body or chief of the local public body and of the personnel in full-time service at the time of enforcement of these provisions, only while in such posts. It shall be the same with the candidates to whom the provisions of Article 95 paragraph 2 or Article 118 paragraph 2 of the Public Offices Election Law shall be applicable at the time of enforcement of this Law.
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
Minister of Education AMANO Teiyu
Minister of Labor HORI Shigeru