国会議員の歳費、旅費及び手当等に関する法律の一部を改正する法律
法令番号: 法律第190号
公布年月日: 昭和26年6月2日
法令の形式: 法律

提案理由 (AIによる要約)

国会議員の歳費及び諸手当の引上げに応じて、各議院の役員等が受ける議会雑費の日額を「二百円」から「五百円」に改定することを目的とするものである。本法案は、議院運営委員会での慎重な検討を経て、各派の共同提案として発議されたものである。

参照した発言:
第10回国会 参議院 本会議 第42号

審議経過

第10回国会

参議院
(昭和26年5月18日)
(昭和26年5月18日)
衆議院
(昭和26年5月21日)
(昭和26年5月26日)
(昭和26年5月26日)
(昭和26年6月5日)
国会議員の歳費、旅費及び手当等に関する法律の一部を改正する法律をここに公布する。
I hereby promulgate the Law for Partial Amendment to the Law for Annual Payment, Travelling Expenses and Other Allowances of the Members of the Houses.
御名御璽
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十六年六月二日
This second day of the sixth month of the twenty-sixth year of Showa (June 2, 1951)
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
法律第百九十号
Law No.190
国会議員の歳費、旅費及び手当等に関する法律の一部を改正する法律
Law for Partial Amendment to the Law for Annual Payment, Travelling Expenses and Other Allowances of the Members of the Houses
国会議員の歳費、旅費及び手当等に関する法律(昭和二十二年法律第八十号)の一部を次のように改正する。
The Law for Annual Payment, Travelling Expenses and Other Allowances of the Members of the Houses (Law No.80 of 1947) shall be partially amended as follows:
第八條の二但書中「二百円」を「五百円」に改める。
In the proviso to Article 8-2, "two hundred (200) yen" shall be amended as "five hundred (500) yen."
附 則
Supplementary Provision:
この法律は、公布の日から施行し、昭和二十六年四月一日から適用する。
This Law shall come into force as from the day of its promulgation and shall apply as from April 1, 1951.
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
大蔵大臣 池田勇人
Minister of Finance IKEDA Hayato