国会閉会中委員会が審査を行う場合の委員の手当に関する法律の一部を改正する法律
法令番号: 法律第130号
公布年月日: 昭和25年5月2日
法令の形式: 法律

提案理由 (AIによる要約)

国会閉会中の委員会審査に出席した委員に対する日額手当について、現行の300円から750円に引き上げようとするものである。これは、同額であった滞在雑費が500円に引き上げられたことや、手当に課税されることを考慮し、均衡を図るためである。

参照した発言:
第7回国会 衆議院 本会議 第37号

審議経過

第7回国会

衆議院
(昭和25年4月15日)
参議院
(昭和25年4月19日)
(昭和25年4月24日)
(昭和25年4月26日)
(昭和25年5月2日)
国会閉会中委員会が審査を行う場合の委員の手当に関する法律の一部を改正する法律をここに公布する。
I hereby promulgate the Law for Partial Amendment to the Law concerning Allowances for Deliberation by the Committee Members during the Adjournment of the Diet.
御名御璽
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十五年五月二日
This second day of the fifth month of the twenty-fifth year of Showa (May 2, 1950)
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru
法律第百三十号
Law No.130
国会閉会中委員会が審査を行う場合の委員の手当に関する法律の一部を改正する法律
Law for Partial Amendment to the Law concerning Allowances for Deliberation by the Committee Members during the Adjournment of the Diet
国会閉会中委員会が審査を行う場合の委員の手当に関する法律(昭和二十三年法律第八十九号)の一部を次のように改正する。
The Law concerning Allowances for Deliberation by the Committee Members during the Adjournment of the Diet (Law No.89 of 1948) shall be partially amended as follows:
「日額三百円」を「日額七百五十円」に改める。
"300 yen per diem" shall be amended as "seven hundred and fifty (750) yen per diem."
附 則
Supplementary Provision:
この法律は、昭和二十五年五月三日から施行する。
This Law shall come into force as from May 3, 1950.
内閣総理大臣 吉田茂
Prime Minister YOSHIDA Shigeru