In Article 158, Paragraph 1, NO.1, "1. General Affairs Division" shall read "1. General Affairs Bureau" , "2. Financial Affairs Division" shall read "2. Financial Affairs Bureau" , and the following paragraph shall be added next to Paragraph 1.
都は、特別の必要があるときは、前項の規定にかかわらず、條例で、左の局を設けることができる。
When a special necessity exists, the Metropolis may establish the following bureau by bylaw, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph:
一 建築局
1. Construction Bureau
(一) 住宅及び建築に関する事項
(1) Matters regarding housing and construction
同條第二項中「前項」を「第一項」に改め、同項第一第五号の次に次の一号を加える。
In Paragraph 2 of the same Article, "the preceding paragraph" shall read "Paragraph 1" , and the following Item shall be added next to No.1, Item 5 of the same paragraph.
六 建築部
6. Construction Division
(一) 住宅及び建築に関する事項
(1) Matters regarding housing and construction
附 則
Supplementary Provision:
この法律は、昭和二十三年九月一日から、これを施行する。
The present Law shall come into force as from September 1, 1948.