Code of Criminal Procedure
法令番号: 法律第131号
公布年月日: 昭和23年7月10日
法令の形式: 法律
I hereby promulgate the Law for Amendments to the Code of Criminal Procedure.
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
This tenth day of the seventh month of the twenty-third year of Showa (July 10, 1948)
Prime Minister ASHIDA Hitoshi
Law No.131
Contents of Code of Criminal Procedure
Book I. General Provisions
Chapter I. Jurisdiction of Courts
,, II. Exclusion and Challenge of Court Officials
,, III. Litigation Capacity
,, IV. Defense by Counsel and Assistance by Relatives
,, V. Decision
,, VI. Documents and Service
,, VII. Periods
,, VIII. Summons, Production and Detention of the Accused
,, IX. Seizure and Search
,, X. Evidence by Inspection
,, XI. Examination of Witness
,, XII. Expert Evidence
,, XIII. Interpretation and Translation
,, XIV. Preservation of Evidence
,, XV. Costs of Trial
Book II. First Instance
Chapter I. Jnquiry and Investigation
,, II. Public Action
,, III. Public Trial
Section I. Preparations and Procedure of Public Trial
,, II. Evidence
,, III. Decision in Public Trial
Book III. Appeal
Chapter I. General Provisions
,, II. Koso Appeal
,, III. Jokoku Appeal
,, IV. Kokoku Appeal
Book IV. Reopening of Procedure
Book V. Extraordinary Appeal
Book VI. Summary Procedure
Book VII. Execution of Decision
Code of Criminal Procedure
Book I. General Provisions
Article 1. The purpose of this law is, regarding criminal cases, to clarify the true facts of cases and to apply and realize criminal laws and ordinances fairly and speedily, while throughly accomplishing the maintenance of public welfare and security of fundamental human rights of individuals.
Chapter I. Jurisdiction of Courts (Saibansho no Kankatsu)
Article 2. The territorial jurisdiction of courts shall be determined by the place of offence, or the place of domicile or residence of the accused or by the place where the accused is at present.
In respect to an offence committed on board a Japanese vessel while outside Japanese territory, the question shall, in addition to the places mentioned in the preceding paragraph, be determined also by the place of home port of such vessel, or the place where the vessel has lain at anchor subsequent to the committal of the offence.
Article 3. When several cases falling under the material jurisdiction of different courts are connected with each other, a higher court may exercise jurisdiction over all of them conjointly.
When the cases under the special jurisdiction of a High Court and other cases are connected with each other, the High Court may exercise jurisdiction over all of them conjointly.
Article 4. If, in the event of several connected cases falling under the material jurisdiction of different courts pending in a higher court, there is any case with such court considers unnecessary to adjudicate conjointly with the rest, it may, by means of a ruling, transfer the same to a lower court having jurisdiction over it.
Article 5. When several connected cases are severally pending in a higher court and a lower court, the higher court may, notwithstanding material jurisdiction, by means of a ruling, adjudicate conjointly also upon the case falling under the jurisdiction of the lower court.
When the cases under the special jurisdiction of a High Court are pending in a High Court, and other cases connected with the above mentioned cases are pending in a inferior court, the High Court may, by means of a ruling, adjudicate conjointly also upon the cases falling under the jurisdiction of the inferior court.
Article 6. When several cases falling under the territorial jurisdiction of different courts are connected with each other, a court which has jurisdiction over one of them may exercise jurisdiction over the others conjointly. However, the court may not exercise jurisdiction over the cases which fall under the jurisdiction of a specific court in accordance with the provisions of other laws.
Article 7. If, in the event of several connected cases falling under the territorial jurisdiction of different courts pending in one court, there is any case which such court considers unnecessary to adjudicate conjointly with the rest, it may, by means of a ruling, transfer the same to another court having jurisdiction over it.
Article 8. When several cases which are mutually connected are pending severally in different courts which are identical in respect to material jurisdiction, each court may, on motion of a public procurator of the accused, decide by means of a ruling that they shall be combined in one court.
If, in the case of the preceding paragraph, the rulings of several courts do not agree, the next immediately higher court having jurisdiction over all such courts may, upon request of a public procurator or the accused, decide by means of a ruling, that the cases be combined in one court.
Article 9. Two or more cases are (mutually) connected:
1) Where several offences have been committed by one person;
2) Where several persons have conjointly committed an identical offence or several separate offences;
3) Where each of several persons acting in collusion, has committed a separate offence.
The offence of harbouring an offender, destruction of evidence, perjury, false expert evidence or interpretation and the offence relating to illgotten.... goods on the one hand, and the offence of the principlal offender on the other, shall be deemed to have been committed conjointly.
Article 10. When one and the same case is pending in several courts differing in respect to their material jurisdiction, it shall be adjudicated upon by a higher court.
The higher court may, on motion of a public procurator or the accused, require, by means of a ruling, the lower court having jurisdiction over the case to adjudicate upon it.
Article 11. When one and the same case is pending in several courts which are identical in respect to material jurisdiction, it shall be adjudicated upon by the court by which public action was first received.
The next immediately higher court having jurisdiction over all such courts may, on motion of a public procurator or the accused, require, by means of a ruling, the case to be adjudicated upon by another court by which public action was received later.
Article 12. When it is necessary for the purpose of discovering facts, a court may exercise its functions even outside the district under its jurisdiction.
The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to commissioned judges.
Article 13. Proceedings in an action shall not lose their effect by reason of the courts lacking jurisdiction over it.
Article 14. In case of urgency, a court may, even when it has no jurisdiction, adopt such measures as may be necessary for discovering facts.
The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to commissioned judges.
Article 15. In the following cases a public procurator shall move the next immediately higher court having jurisdiction over all the courts of first instance concerned to designate the court which shall have jurisdiction:
1) When the competent court can not be determined by reason of the district boundaries of the court not being clearly defind;
2) When there is no other court having jurisdiction over a case in respect to which a decision declaring a certain court to have no jurisdiction has become binding.
Article 16. When there is no court having jurisdiction by law, or when it is impossible to ascertain such court, the Procurator-General shall move the Supreme Court to designate the court which shall have jurisdiction.
Article 17. In the following cases, a public procurator shall move the next immediately higher court to effect a change of jurisdiction (change of venue):
1) When for a legel reason, or owing to special circumstances, the competent court is unable to exercise judicial power;
2) When, owing to the popular sentiment of the district, the circumstances of the proceedings, or other circumstances, there is fear that impartiality of trial cannot be maintained.
In the case contemplated in each item of the preceding paragraph, the accused also may move for a change of jurisdiction (change of venue).
Article 18. When, owing to the nature of the offence, the popular sentiment of the district or any other circumstances, there is apprehension that the public peace would be disturbed, if the case were to be tried by the court having jurisdiction over it, the Procurator-General shall move the Supreme Court to transfer the case to another court.
Article 19. When it deemes proper, a court, either upon request of the accused or public procurator or ex-officio, may, by means of a ruling, transfer a case to another competent court having concurrent material jurisdiction.
The ruling of transfer shall not be made after the taking of evidence regarding the case has been commenced.
Only in cases of rights being seriously impaired as a result of the ruling transferring or refusing to transfer a case, an immediate Kokoku appeal may be taken by offering presumptive proof of such grounds.
Chapter II. Exclusion and Challenge of Court Officials (Saibansho Shokuin no Joseki oyobi Kihi)
Article 20. In the following cases a judge is excluded from the exercise of his functions:
1) If he himself is the injured party;
2) If he is or was a relative to the accused or the injured party;
3) If he is the legal representative, supervisor of guardianship or curator of the accused or the injured party;
4) If he has acted as witness or an expert witness in the case;
5) If he has acted as the representative, counsel or assistant of the accused in the case;
6) If he has exercised the functions of a public procurator or a judicial police officer in the case;
7) If he has participated in the ruling mentioned in Art.266, Item 2, in a summary order, in the decision by the court below, in the original judgment of the case which has been sent back or transferred by virtue of Arts.398 to 400 inclusive,412 or 413, or in the investigations which form the basis of such decisions.However, this shall not apply if he participated as a requisitioned judge.
Article 21. In case a judge is to be excluded from the exercise of his functions, or there is apprehension that he may give a partial judgment, he may be challenged by a public procurator or the accused.
Defense counsel may make a motion for challenge for the benefit of the accused, but not against the clearly expressed intention of the latter.
Article 22. After a demand or a statement has been made in the case, no judge shall any longer be challenged on the ground of there being apprehension that he might give a partial judgment. However, this shall not apply if the party was unaware of the existence of a ground for challenge, or if such ground came into existence subsequently (to such demand or statement).
Article 23. When a judge who is a member of a collegiate court has been challenged, the court to which such judge belongs shall render a ruling thereon. If the court in such case is a District Court, the ruling shall be rendered by a collegiate court.
When a sole judge of a District Court has been challenged, the ruling must be rendered by a collegiate court of the court to which such judge belongs, and when a judge of a Summary Court has been challenged, by a collegiate court of the competent District Court. However, if the judge who has been challenged finds the motion for challenge to be well-founded, the ruling shall be deemed to have been made.
The judge who has been challenged shall take no part in the ruling mentioned in the preceding two paragraphs.
When the court is unable to render such a ruling in consequence of the withdrawal of the judge challenged, the ruling shall be rendered by the next immediately higher court.
Article 24. A motion for challenge which has clearly been made merely for the purpose of delaying the proceedings shall be dismissed by means of a ruling. In such case, the provisions of Par.3 of the preceding Article shall not apply. The same shall apply also when a motion for challenge made in contravention of the provisions of Art.22 or the procedure fixed by the Rules of Court is to be dismissed.
In the case of the preceding paragraph, a commissioned judge, a sole judge of a District Court, or a judge of a Summary Court, who has been challenged, may render a decision dismissing the motion for challenge.
Article 25. Against a ruling by which a motion for challenge is dismissed, an immediate Kokoku appeal may be filed.
Article 26. With the exception of the provisions of Art.20, Item 7, the provisions of this Chapter shall apply mutatis mutandis to court clerks.
The ruling shall be rendered by the Court to which the court clerk belongs. However, the decision to dismiss the motion for challenge in the case mentioned in Art.24, Par.1, may be rendered by the commissioned judge to whom the court clerk is attached.
Chapter III. Litigation Capacity (Sosho Noryoku)
Article 27. When the accused or the suspect is a juridical person, it shall be represented by its authorized representative in regard to acts of procedure.
Even when a juridical person is represented by two or more persons conjointly, it shall be represented by each of them severally in respect to acts of procedure.
Article 28. If, where the case involves an offence to which the provisions of Arts.39 to 41 inclusive of the Penal Code do not apply, the accused or the suspect is devoid of mental capacity, he shall be represented by his legal representative (when there exist two persons who exercise parental power, each of them. The same shall apply hereinafter) in regard to acts of procedure.
Article 29. When there is no person to represent the accused in accordance with the provisions of the preceding two Articles, a special representative shall be appointed by the court upon request of a public procurator or ex-officio.
The same shall apply when there is no person to represent the suspect in accordance with the provisions of the preceding two Articles and such request is made by a public procurator, a judicial police officer, or a person interested.
The special representative shall exercise his functions as such until there is another person to do acts of procedure as the representative of the accused or the suspect.
Chapter IV. Defense by Counsel and Assistance by Relatives (Bengo oyobi Hosa)
Article 30. The accused or the suspect may select defense counsel at any time,
The legal representative, curator, spouse, lineal relatives, brother or sister of the accused or the suspect may independently select defense counsel for the accused or the suspect.
Article 31. Defense counsel shall be selected from among advocates.
In the Summary Court or District Court, defense counsel may be selected from among persons who are not advocates, with the permission of the court. However, this shall apply, in the District Court, only in cases where there is another defense counsel selected from among advocates.
Article 32. Selection of defense counsel effected prior to the institution of public action shall have its effect also in the first instance. Selection of defense counsel after the institution of public action shall be effected for each instance of trial.
Article 33. In case there are several counsels for the accused, the chief defense counsel must be appointed as prescribed by the Rules of Court.
Article 34. The powers and functions of the chief defense counsel as mentioned in the preceding Article shall be provided by the Rules of Court.
Article 35. The court may restrict the number of defense counsel of the accused or the suspect as prescribed by the Rules of Court. However, as regards the defense counsel of the accused, this shall apply only where there are special circumstances.
Article 36. Where the accused is unable to select his defense counsel for poverty or some other reasons, the court shall assign defense counsel on behalf of the accused upon his request. However, this shall not apply where defense counsel has been selected for him some person other than the accused.
Article 37. If the accused is not represented by defense counsel, the court may, ex-officio, assign a defense counsel to him in the following cases:
1) Where the accused is a minor;
2) Where the accused is not less than seventy years of age;
3) Where the accused is deaf or mute;
4) Where the accused is suspected to be mentally unsound or feeble-minded;
5) Where it is deemed necessary for any other reasons.
Article 38. The defense counsel to be assigned by a court or a presiding judge in accordance with the provisions of this law shall be appointed from among advocates.
The defense counsel appointed in accordance with the provisions of the preceding paragraph shall be entitled to demand travelling expenses, daily allowances, lodging charges and fees.
Article 39. The accused or the suspect placed under physical restraint in any way may, without having any official watchman present, have an interview with his defense counsel or any other person who is going to be his defense counsel upon request of the person who is entitled to select defense counsel (in case where a person other than an advocate is going to be selected as a defense counsel, this shall apply only after the permission prescribed in Par.2, Art.31 has been obtained), and may deliver or receive any documents or any other things.
With regard to the interview and delivery or receipt of things mentioned in the preceding paragraph, such measures my be provided by law or ordinance (including the Rules of Court. The same shall apply hereinafter) as are necessary for preventing the escape of the accused or the suspect, the destruction or alteration of evidence, or the delivery or receipt of those things which may hinder the safe custody of the accused or the suspect.
The public procurator, secretary of public procurator's office and judicial police official (this includes both judicial police officer and constable. The same shall apply hereinafter) may, when it is necessary for investigation, designate the date, place and time of interview and delivery or receipt of things mentioned in Par.1 only prior to the institution of public action, provided that such designation does not unreasonably hold the suspect in check when he exercises his rights for the defense.
Article 40. Subsequent to the institution of public action, defense counsel may, in a court, inspect or copy documents and articles of evidence relating to the case. However, he must obtain the permission of the presiding judge in order to copy any article of evidence.
Article 41. Defense counsel may undertake the acts of procedure in his name, only when it is especially provided in this law.
Article 42. The legal representative, curator, spouse, lineal relatives, brother or sister of the accused may at any time be an assistant (Hosanin).
Any person who desires to act as an assistant to the accused shall notify the court to that effect for each instance of trial.
An assistant may do such acts of procedure as the accused is entitled to do, in so far as the acts are not against the clearly expressed intention of the accused. However, this shall not apply if otherwise provided in this law.
Chapter V. Decision (Saiban)
Article 43. Except as otherwise provided in this law, a judgment (han-ketsu) shall be rendered on the basis of oral proceedings.
A ruling (Kettei) or an order (Meirei) shall not necessarily be based upon oral proceedings.
In making a ruling or an order, the court may, whenever necessary, make examination of fact.
The examination mentioned in the preceding paragraph may be assigned to a member of a collegiate court concerned, or a judge of a District Court or Summary Court may be requisitioned to undertake it.
Article 44. A decision shall be accompanied by the reason therefor.
In the case of a ruling or an order against which no appeal is allowed, reasons therefor may be dispensed with. However, this shall not apply to the ruling against which objection may be raised in accordance with Art.428, Par.2.
Article 45. Decision other than judgment may be rendered by an assistant judge alone.
Article 46. The accused or any other person concerned in the case may, at his own cost, demand the delivery of a copy of or extracts from the document of decision or the protocol in which the decision is entered.
Chapter VI. Documents and Service (Shorui oyobi Sotatsu)
Article 47. No document relating to a case shall be made public prior to the opening of public trial. However, this shall not apply, when it is deemed proper on account of the necessity of public interest and other reasons.
Article 48. A protocol of public trial shall be prepared in respect to the proceedings taking place on the dates for public trial.
The protocol of public trial shall contain important matters concerning the trial held on the dates therefor, as prescribed by the Rules of Court.
The protocol of public trial must be completed in good order as soon as possible after each date for trial, at the latest, on or before the pronouncement of judgment. However, this shall not apply to the protocol of public trial where the judgment is pronounced.
Article 49. If the accused has no defense counsel, he may inspect the protocol of public trial, as prescribed by the Rules of Court. And if the accused is blind or cannot read himself, he may ask the protocol to be read aloud to him.
Article 50. In case where the protocol of public trial has not been completed in good order before the date for the next trial, a court clerk shall, upon request of a public procurator, the accused or defense counsel, inform of the outlines of testimony given by witnesses on the date for the last trial, either on or before the date for the next trial. In this case, if the public procurator, the accused or defense counsel who made request raises an objection as to the accuracy of the outlines of testimony given by witnesses, a statement of such objection shall be entered in the protocol.
In cases where the protocol of public trial held in the absence of the accused and his defense counsel has not been arranged in good order before the date for the next trial, a court clerk shall inform the accused or his defense counsel who appears either on or before the date for the next trial, of the essential happenings which took place on the date for the last trial.
Article 51. The public procurator, the accused or defense counsel may raise an objection as to the accuracy of the protocol of public trial:A statement of such objection, if raised, shall be entered in the protocol.
The objection as mentioned in the preceding paragraph shall be raised, at latest, within fourteen days after the last date for public trial of each instance. However, as regards the protocol of public trial where the judgment is pronounced, such objection may be raised within fourteen days after the completion of the protocol.
Article 52. Proceedings on the date of public trial which are written in the protocol of public trial can be proved only by that protocol.
Article 53. Any person inspect may the records of trial after the conclusion of a criminal case. However, this shall not apply in case the interferes with the preservation of the records of trial or with the business of a court or a public procurator's office.
Any record of the trial of which hearing was closed to the public or any record whose inspection is prohibited to the public because it is considered improper, may not be inspected, regardless of the provisions of the preceding paragraph, unless they are the parties interested in the case or they have due reason for its inspection and have obtained special permission from the custodian of the records of trial.
In respect to the cases as prescribed by the proviso of Par.2 of Art.82 of the Constitution of Japan, the inspection of the records of such cases shall not be prohibited.
Matters concerning the preservation of the records of trial and charges for inspection thereof shall be provided by other law.
Article 54. Except as otherwise provided by the Rules of Court, the provisions of the law or ordinance concerning the Civil Procedure (excluding the provisions regarding service by publication) shall apply mutatis mutandis to the service of documents.
Chapter VII. Periods (Kikan)
Article 55. In the calculation of periods, those that are calculated by hours shall begin to run immediately, while in the calculation of those that are calculated by days, months or years, the first day shall not be included. However, the first day of a period of prescription shall be counted as one day irrespective of the number of hours involved.
Months and years shall be calculated in accordance with the calender.
If the last day of a period falls on Sunday, the 1st, 2nd or 4th of January, the 29th, 30th or 31st of December, or a day designated as a general holiday, such day shall not be included in the calculation. However, this shall not apply to the case of a period of prescription.
Article 56. A legal period may be extended, as fixed by the Rules of Court, in accordance with the distance between the place of domicile, residence or office of the person who is required to do the acts of procedure and the location of the court or the public procurator's office, and with the conveniency in respect to transportation and communication.
The provisions of the preceding paragraph shall not apply to the period within which an appeal against a decision pronounced must be made.
Chapter VIII. Summons, Production and Detention of the Accused (Hikoku-nin no Shokan, Koin oyobi Koryu)
Article 57. A court may summon the accused giving a reasonable time in advance which shall be provided by the Rules of Court.
Article 58. A court may produce the accused in the following cases:
1) If he has no fixed dwelling;
2) If he fails to, or if there is apprehension that he may fail to, comply with the summons without good reason.
Article 59. The accused who has been produced shall be released within twenty-four hours from the time when he was brought to court. However, this shall not apply when a warrant of detention is issued within the said period.
Article 60. The court may detain the accused when there is reasonable ground enough to suspect that he has committed a crime and the case falls under any one of the following items:
1) Where the accused has no fixed dwelling;
2) Where there is reasonable ground enough to suspect that the accused may destroy evidence;
3) Where the accused escaped or there is reasonable ground enough to suspect that he may escape.
The term of detention shall not exceed two months after the day of the institution of public action. Where there is special necessity for continuing further detention, the term may be renewed every last day of one month period by means of a ruling with a statement of the concrete reasons for the renewal. However, the renewal of the detention term may be rendered only once except in the cases which fall under Items 1 and 3 to 5 inclusive, Art.89.
In respect to a case involving a fine not exceeding five hundred yen, detention or minor fine, the first paragraph of this Article shall apply only where the accused has no fixed dwelling.
Article 61. The accused shall not be placed under detention before the court has informed the accused of the charge and has heard his statement regarding it. However, this shall not apply to the cases where the accused has escaped.
Article 62. The summons, production or detention of the accused shall be effected by issuing a writ of summons, or a warrant of production or of detention.
Article 63. A writ of summons shall contain the name and dwelling of the accused;the name of crime;the date, time and place for appearance;a statement that a warrant of production may be issued in case he fails to appear without good reason;as well as other matters as prescribed by the Rules of Court;and the name and seal of the presiding judge or commissioned judge issuing the writ.
Article 64. A warrant of production or of detention shall contain the name and dwelling of of the accused;the name of crime;essential facts concerning the public action;place where to bring him or prison where to detain him;effective period and a statement that the warrant shall not be executed after the lapse of such period and shall be returned to the court of issuance;the date issued;as well as other matters as prescribed by the Rules of Court;and the name and seal of the presiding judge or commissioned judge issuing the warrant.
In case the name of the accused is uncertain, he may be identified by the description of his face, build or other features specifying him.
In case the dwelling of the accused is uncertain, it shall not have to be stated.
Article 65. Writs of summons shall be served.
If the accused submits a document stating that he will appear on a date fixed for hearing, or if the court orders the accused, who appears on a date for hearing, to appear on the next date for hearing, it shall have the same effect as service of a writ of summons. In case his appearance has been orally ordered, the fact shall be entered in the protocol.
The accused who is detained in a prison near the court may be summoned by notifying the prison officials. In such case, a writ of summons shall be deemed to have been served when the accused has received the notification from the prison officials.
Article 66. A court may requisition a judge of a District Court or a Summary Court of the place where the accused is at present to produce the accused.
The requisitioned judge may in turn requisition a judge of another District Court or Summary Court who is authorized to accept such requisition.
If the requisitioned judge himself has no authority over the matter under requisition, he may transfer the requisition to a judge of another District Court or Summary Court who is authorized to accept such requisition.
The judge who has received or been transferred such requisition shall issue a warrant of production.
The provisions of Art.64 shall apply mutatis mutandis to the warrant of production mentioned in the preceding paragraph. In this case, the warrant shall contain a statement that it is issued under requisition.
Article 67. The judge who has issued a warrant of production under requisition in the case of the preceding Article shall within twenty-four hours from the time when the accused is brought, make an inquiry as to whether no mistake has been made as to his identity.
If there has been no mistake as to the identity of the accused, he shall be promptly and directly delivered to the court designated. In such case, the judge who has issued the warrant of production under requisition shall specify a time limit within which the accused shall be brought before the court designated.
In the case of the preceding paragraph, the period mentioned in Art.59 shall be calculated from the time when the accused has been brought before the court designated.
Article 68. The court may, in case of necessity, order the accused to appear at, or be accompanied to, any place designated. If the accused fails to comply with such order without good reason, he may be produced to such place. In sch case, the period specified in Art.59 shall be calculated from the time when the accused has been produced to the said place.
Article 69. In case of urgency, a presiding judge may take the measures provided for in Arts.57 to 62 inclusive, Arts.65, 66 and preceding Article inclusive, or cause a member of his collegiate court to do so.
Article 70. A warrant of production or of detention shall be executed by a secretary of a public procurator's office or a judicial police official under the direction of a public procurator. However, in case of urgency, the execution may be directed by a presiding judge, a commissioned judge, or a judge, or a judge of a District Court or of a Summary Court.
A warrant of detention issued against the accused who is in prison shall be executed by prison officials under the direction of a public procurator.
Article 71. A secretary of a public procurator's office or a judicial police official may, in case of necessity, execute a warrant of production ouiside the jurisdiction, or have it executed by a secretary of a public procurator's office or a judicial police officer on the spot.
Article 72. When the present location of the accused is unknown, a presiding judge may commission the Superintending Procurator of the High Public Procurator's Office to carry out the investigation and execute the warrant of production.
The Superintending Procurator of the High Public Procurator's Office who has received such commission shall cause the public procurator within his jurisdiction to follow the procedure for the investigation and the execution of the warrant of production.
Article 73. In executing a warrant of production, it shall be shown to the accused, who shall be brought as promptly as possible and directly before the court or any other place designated. In the case of a warrant of production mentioned in Art.66, Par.4, the accused shall be brought before the judge who issued the warrant.
In executing a warrant of dentention, it shall be shown to the accused, who shall be taken as promptly as possible and directly to the prison designated.
In case of urgency, even if no warrant of production or detention is possessed, the warrant may be executed, notwithstanding the two preceding paragraphs, after the accused has been informed of the essential facts concerning the public action and of the fact that the warrant has been issued. However, the warrant shall be shown as soon as possible.
Article 74. In case the accused against whom a warrant of production or of detention has been executed, is to be sent under guard, he may, if necessary, be provisionally detained in the nearest prison.
Article 75. In case the accused against whom a warrant of production has been executed has been brought, he may, if necessary, be detained in prison.
Article 76. In case the accused has been produced, he shall immediately be informed of the gist of the facts of public action and of his being entitled to select defense counsel, and also of his right to assignment of defense couesel on his behalf by the court in case he is unable to secure defense counsel by his own efforts because of poverty or other reasons. However, if the accused already has a defense counsel, it shall suffice to inform him only of the gist of the facts of public action.
A member of a collegiate court or a court clerk may be caused to take the measure mentioned in the preceding paragraph.
In the case where a warrant of production has been issued in accordance with Art.66, Par.4, the measure mentioned in the first paragraph shall be taken by the judge who issued the warrant. However, the court clerk may be caused to do so.
Article 77. In order to detain the accused excepting the case where the detention follows production or arrest, the accused shall be informed of the fact that he may select defense counsel and also of his right to assignment of defense counsel on his behalf by the court in case he is unable to secure defense counsel by his own efforts because of poverty or other reasons. However, this shall not apply in case the accused already has a defense counsel.
In the case of the proviso of Art.61, the accused shall be informed of the gist of the facts of public action in addition to the matters provided in the preceding paragraph, immediately after he has been detained. However, if the accused already has a defense counsel, it shall suffice to infrom him only of the gist of the facts of public action.
The provisions of Par.2 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the measures mentioned in the two preceding paragraphs.
Article 78. The accused who has been produced or detained may apply to the court or to the chief of prison or his substitute, for the selection of defense counsel, designating an advocate or a Bar Association. However, this shall not apply if the accused already has a defense counsel.
The court, or the chief of prison or his substitute who has received the above application shall give notice of such fact to the advocate or the Bar Association designated by the accused, without delay. In case the accused has made such application designating two or more advocates or Bar Associations, it shall suffice to give the notice to one of them.
Article 79. When the accused has been detained, his defense counsel shall be notified of such fact without delay, If he has no defense counsel, such notice shall be given to one person designated by him from among his legal representative, curator, spouse, lineal relatives, brother and sister.
Article 80. The accused who is under detention may, in so far as laws and ordinances permit, interview with persons other than those provided in Art.39, Par.1, or deliver to or receive from them documents or other things. The same shall apply to the accused who is detained in prison upon a warrant of production.
Article 81. When there is reasonable ground enough to suspect that the accused under detention may escape or destroy evidence, a court may, upon request of a public procurator or ex-officio, forbid him to interview with other persons than those mentioned in Art.39, Par.1, examine documents and other things he may deliver to or receive from such persons, forbid him to deliver or receive them, or seize them. However, he shall not be forbidden to receive food nor shall it be seized.
Article 82. The accused who is under detention may request a court to indicate the reason for his detention.
The defense counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relatives, brother or sister of the accused under detention, or other interested persons may make the request mentioned in the preceding paragraph.
The request mentioned in the preceding two paragraphs shall lose its effect, when the release on bail or suspension of execution of detention has been effected, when the detention has been rescinded, or when the warrant of detention has lost its effect.
Article 83. The proceedings of indication shall be held in open court.
The court shall be opened in the presence of judges and court clerks.
The court shall not be opened if the accused and his defense counsel do not appear. However, this shall not apply to the case, regarding the appearance of the accused, where the accused is unable to appear by such unavoidable reasons as illness and there is no objection on the part of the accused, nor to the case regarding the appearance of his defense counsel, where there is no objection on the part of the accused.
Article 84. In the court a presiding judge shall give notification of the reasons for detention.
The accused, his defense counsel and the other person who has made the request may state their opinions. The same shall also apply to a public procurator.
Article 85. The proceedings of indication may be effected by the members constituting a collegiate court.
Article 86. In case there are two or more requests mentioned in Art.82 in respect to one and same detention, the proceedings of indication shall be taken as for the first request. The other requests shall be dismissed, by means of a ruling, after the proceedings of indication have been completed.
Article 87. When the grounds or necessity for detention have ceased to exist, the court shall, upon request of a public procurator, the accused under detention or his defense counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relatives, brother or sister, or ex-officio, rescind the detention, by means of a ruling.
The provisions of Art.82, Par.3 shall apply mutatis mutandis to the request mentioned in the preceding paragraph.
Article 88. The accused under detention or his defense counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relatives, brother or sister may request release on bail.
The provisions of Art.82, Par.3 shall apply mutatis mutandis to the request mentioned in the preceding paragraph.
Article 89. When the request for release on bail has been made, it must be allowed except in the following cases:
1) Where the accused is charged with an offence punishable with death penalty, or penal servitude or imprisonment for an indeterminate period;
2) Where the accused was previously convicted of an offence punishable with death penalty, or penal servitude or imprisonment for an indeterminate period or for maximum period of more than ten years;
3) Where the accused has habitually committed an offence punishable with penalty of penal servitude or imprisonment for maximum period of three years or more;
4) Where the is reasonable ground enough to suspect that the accused may destroy evidence;
5) Where the name and dwelling of the accused is unknown.
Article 90. A court may, if it deems proper, permit release on bail ex-officio.
Article 91. When detention upon a warrant of detention has been effected for an unreasonably long period, the court shall, by means of a ruling, rescind the detention or allow the release on bail, upon request of the person mentioned in Art.88, or ex-officio.
The provisions of Art.82, Par.3 shall apply mutatis mutandis to the request mentioned in the preceding paragraph.
Article 92. A court shall hear the opinion of a public procurator before it renders a ruling to allow release on bail or to reject the request therefor.
Article 93. Where release on bail is granted, the amount of the bail money shall be fixed by the court.
The bail money shall be fixed in amount sufficient and adequate to insure the presence of the accused, taking into consideration the nature and circumstances of the offence, weight of evidence against him, his character and his financial ability to give bail.
When release on bail is granted, restriction may be imposed on the dwelling of the accused, or any other conditions considered proper may be imposed.
Article 94. A ruling granting release on bail shall not be executed before the bail money has been paid in.
A court may permit a person other than the person demanding bail to pay the bail money.
A court may permit negotiable securities, or a written undertaking produced by a person other than the accused, whom the court recognizes as proper, to be substituted for the bail money.
Article 95. A court may, by means of a ruling, if it deems proper, suspend the execution of detention by entrusting the accused under detention to the charge of his relative, a protective institution and the like, or restricting his dwelling.
Article 96. When the accused has taken flight, or there is reasonable ground enough to suspect that he may take flight or destroy evidence, when he has failed to appear without good reason when summoned or when he has infringed the restriction imposed upon his dwelling or the other conditions fixed by the court, the court may rescind, by means of a ruling, the release on bail or the suspension of execution of detention.
In case the release on bail is rescinded, the court may, by means of a ruling, sequestrate the whole or a part of the bail money.
When a person released on bail against whom a sentence has been given and the judgment has become finally binding, has failed to appear without good reason when called before the court for execution, or has taken flight, the court shall, on motion of a public procurator, by mean of a ruling, sequestrate the whole or a part of the bail money.
Article 97. In case the detention is to be rescinded, or the release on bail or suspension of execution of detention is to be effected or rescinded, in connection with the case respecting which the period for appeal has not expired and the appeal of which has not yet been instituted, the ruling necessary for the purpose shall be rendered by the court of original instance.
The court which is to render the ruling mentioned in the preceding paragraph, in connection with the case regarding which an appeal is pending and the record of the proceedings has not reached the court of appeal, shall be determined by the Rules of Court.
The provisions of the preceding two paragraphs shall apply mutatis mutandis to the case where the indication of reason for detention is to be made.
Article 98. Where the release on bail or suspension of execution of detention is rescinded by a ruling, or the term of the suspension expires, the accused must be put in confinement, under the direction of a public procurator, by a secretary of public procurator's office, judical police officials or prison officer who shall show the accused the copy of the warrant of detention, of the copy of the written ruling which has rescinded the release on bail or suspension of execution of detention or which has fixed the term of the suspension.
Chapter IX. Seizure and Search (Oshu oyobi Sosaku)
Article 99. When it is necessary, a court may seize any articles which, it believes, should be used as evidence, or liable to confiscation, except as otherwise provided in this and other laws.
A court may designate articles to be seized and order the owner, possessor or custodian thereof to produce such articles.
Article 100. A court may seize or cause to be produced postal matters or papers relating to telegrams, despatched by or to the accused, which are in the custody or possession of a Government office or of any other person transacting communication business.
Postal matters or papers relating to telegrams other than those mentioned in the preceding paragraph, which are in the custody or possession of a Government office or of any other person transacting communication business, may be seized or caused to be produced, only when there are circumstances which warrant their being considered to be connected with the case in hand.
When any disposition has been effected under the provisions of the preceding two paragraphs, notice of such fact shall be given to the sender or to the addressee. However, this shall not apply if there is apprehension that such notification may obstruct the proceedings.
Article 101. Articles which have been dropped or left behind by the accused or any other person, or which have been voluntarily produced by their owner, possessor or custodian, may be retained.
Article 102. A court may, when it deems necessary, search the person, effects or dwelling or any other place of the accused.
The person, effects or dwelling or any other place of a person other than the accused may be searched only when there are circumstances which warrant the belief that there are articles liable to seizure there.
Article 103. If, in respect to articles held in the custody or possession of a person who is or was a public official, such person or the public office to which he belongs or belonged declares that they relate to an official secrect, such articles may be seized with the consent of the competent supervisory office. However, such office may not refuse to give such consent except in cases where compliance would be prejudicial to important interests of the State.
Article 104. If the declaration mentioned in the preceding Article has been made by the following persons, the seizure shall not be effected without the consent of the House in the case of a person mentioned in Item 1 and without the consent of the Cabinet in the case of a person mentioned in Item 2:
1) Person who is or was a member of the House of Representatives or the House of Councillors;
2) Person who is or was Prime Minister or Minister of State.
In the case of the preceding paragraph, the House of Representatives, the House of Councillors or the Cabinet may not refuse to give such consent except in case where compliance would be prejudicial to important interests of the State.
Article 105. A person who is, or was, a doctor, dentist, midwife, nurse, advocate, patent agent, notary public or a religious functionary may refuse seizure of articles held in his custody or possession in consequence of a mandate he has received in professional lines and which relates to secrets of other persons. However, this shall not apply if the principal (client) has consented to such seizure, or if the refusal of seizure is deemed to be nothing but an abuse of right intended merely for the interest of the accused when he is not the principal (client) or if there exist any special circumstances which shall be provided by the Rules of Court.
Article 106. A warrant of seizure or of search shall be issued in case seizure or search is to be effected elsewhere than in open court.
Article 107. A warrant of seizure or search shall contain the name of the accused and offence:articles to be seized or place, person or articles to be searched;effective period;and a statement that the execution of warrant shall not be commenced in any way after the lapse of such period and shall be returned to the court of issuance;and the date of issuance as well as such other matters as prescribed by the Rules of Court;and the name and seal of the presiding judge.
The provisions of Par.2 of Art.64 shall apply mutatis mutandis to the warrant of seizure or search mentioned in the preceding paragraph.
Article 108. A warrant of seizure or of search shall be executed by a secretary of a public procurator's office or a judicial police official under the direction of a public procurator. However, in cases where the court deems it necessary to protect the interests of the accused, the presiding judge may direct that the warrant be executed by the court clerk or a judicial police official.
In the execution of a warrant of seizure or of search, the court may give such instructions in writing as it considers proper to a person who executes it.
The instructions mentioned in the preceding paragraph may bd caused to be made by a member of a collegiate court.
The provisions of Art.71 shall apply mutatis mutandis to the execution of a warrant of seizure or of search.
Article 109. In the execution of a warrant of seizure or of search, a secretary of a public procurator's office or a court clerk may, if necessary, ask a judicial police official for assistance.
Article 110. A warrant of seizure or of search shall be shown to the person against whom the measure is taken.
Article 111. In the execution of a warrant of seizure or of search, locks may be removed or seals opened, or any other, necessary measures taken. The same shall apply to the seizure or search effected in open court.
The disposition mentioned in the preceding paragraph may be conducted in regard to the seized articles.
Article 112. During the execution of a warrant of seizure or of search, any person whosoever may be forbidden to enter or leave the place without permission.
Any person who does not comply with the prohibition of the preceding paragraph may be forced to withdraw or be placed under guard until the execution is completed.
Article 113. A public procurator, the accused or his defense counsel may be present when the warrant of seizure or of search is being executed. However, this shall not apply to the accused who is held under physical restraint.
The person who executes a warrant of seizure or of search shall inform, in advance, the persons who may be present in accordance with the provisions of the preceding paragraph, of the date and time and the place of the execution. However, this shall not apply to the case where a person who is entitled to be present at the execution clearly expresses his will in advance to the court not to be present there, nor to the case where urgency is required.
In the execution of a warrant of seizure or of search, the court may, if necessary, cause the accused to be present.
Article 114. In case a warrant of seizure or of search is to be executed in a public office, a head of such office or a person acting for him shall be notified of the fact and accused to be present when the disposition is being effected.
Where, apart from cases governed by the provisions of the preceding paragraph, a warrant of seizure or of search is to be executed in the dwelling of a person, or in premises, buildings or vessels guarded by persons, the occupant or keeper or persons acting for the same shall be caused to be present. If such persons are not available, a neighbour or an official of local public entities shall be caused to be present.
Article 115. When a warrant of search is executed on the person of a woman, another woman of full age shall be required to be present. However, this shall not apply in cases of urgency.
Article 116. Before sunrise and after sunset the dwelling of a person, or premises, buildings vessels guarded by persons, shall not be entered for the purpose of the execution of a warrant of seizure or of search unless the warrant includes a statement that it is to be executed even at night.
In case the execution of a warrant of seizure or of search was commenced before sunset, the disposition may be continued even after sunset.
Article 117. The restriction provided for in Par.1 of the preceding Article need not be observed in respect to the execution of a warrant of seizure or of search in the following:
1) Places which are considered to be habitually used for gambling, lotteries or acts prejudicial to good morals;
2) Inns, restaurants or other places to which the public has access even at night-time;but only during the hours when they are open to the public.
Article 118. When it is necessary in case the execution of a warrant of seizure or of search is suspended, the place concerned may be closed or the guard may be set for it until the execution is completed.
Article 119. When a search has been made without discovering any piece of evidence or articles liable to confiscation, a certificate to that effect shall be delivered on his demand to the person who has been subject to such search.
Article 120. In case of seizure, an inventory of the property taken shall be made and given to the owner, possessor or custodian of the property, or, in his absence, to the person who represents him.
Article 121. In respect to articles seized which cannot be conveniently transported or held in custody, either a guard may be placed or the owner or some other person may be asked to assume custody thereof, if he gives consent to it.
Articles seized may be destroyed or thrown away if there is apprehension of their causing danger.
The person who executed a warrant of seizure also may effect the dispositions mentioned in the preceding two paragraphs, unless otherwise directed by a court.
Article 122. If there is apprehension that any articles seized which are liable to confiscation may be lost, destroyed or damaged, or if they are inconvenient to be held in custody, they may be sold by a court and the proceeds held in custody.
Article 123. Any articles seized which are unnecessary to retain, shall, by means of a ruling, be restored without awaiting the completion of the case.
On demand of the owner, possessor, custodian or party who has produced them, articles under seizure may be temporarily restored, by means of a ruling.
The opinion of a public procurator, and the accused or his defense counsel shall be heard before the rulings mentioned in the preceding two paragraphs are rendered.
Article 124. Seized 111-gotten goods which are unnecessary to retain, shall, after hearing the opinion of a public procurator, and the accused or his defense counsel, be restored to the injured party, by means of a ruling, without awaiting the completion of the case, but only when there are obvious reasons for restoring them to the injured party.
The provisions of the preceding paragraph shall not prevent any person interested from asserting his right by means of civil procedure.
Article 125. A member of a collegiate court may be caused to effect seizure or search, or a judge of a District Court or a Summary Court at the place where such seizure or search is to be effected may be requisitioned to do so.
A requisitioned judge may in turn requisition another judge of a District Court or a Summary Court who has authority to act under such requisition.
If the requisitioned judge has himself no authority over the matter under requisition, he may transfer the requisition to a judge of another District Court or Summary Court who is authorized to accept such requisition.
As regards seizure or search effected by a commissioned judge or a requisitioned judge, the provisions relating to seizure or search effected by a court shall apply mutatis mutandis. However, notice mentioned in Art.100, Par.3 shall be given by a court.
Article 126. Where it is necessary for the purpose of executing a warrant of production or of detention, a secretary of a public procurator's office or judicial police official may enter the dwelling of a person, or the premises, buildings or vessels guarded by persons, for search of the accused. In the above case a warrant of search is not necessary.
Article 127. The provisions of Arts.111,112,114 and 118 shall apply mutatis mutandis to search effected by a secretary of a public procurator's office or judicial police official in pursuance of the provisions of the preceding Article. However, in cases of urgency, the provisions of Art.114, Par.2 need not be complied with.
Chapter X. Evidence by Inspection (Kensho)
Article 128. If it is necessary for the purpose of discovering facts, a court may effect an inspection of evidence.
Article 129. By way of inspection, an examination of the person, dissection of a corpse, opening of a grave, destruction of things or any other necessary disposition may be effected.
Article 130. Before sunrise and after sunset, the dwelling of a person, or the permises, buildings or vessels guarded by persons may be entered for the purpose of inspection only with the consent of the occupant or keeper or persons acting for them. However, this shall not apply when there is apprehension that the object of inspection might not be attained after sunrise.
Inspection commenced before sunset may be continued even after sunset.
In the places mentioned in Art.117, the restriction specified in the first paragraph need not be observed.
Article 131. In case of examining the person, sex, condition of health and other circumstances must be taken into consideration and every measure must be taken, especially in the choice of the method, not to damage his or her reputation.
In case the person of a woman is examined, a doctor or another woman of full age shall be caused to be present.
Article 132. A court may summon persons other than the accused either to the court or to other place designated for the purpose of examining the person.
Article 133. In case any person who is summoned in accordance with the preceding Article does not appear without due reasons, the court may, by means of a ruling, impose him a non-penal fine not exceeding five thousand yen and at the same time order to compensate for the expenses resulting from his non-appearance.
An immediate Kokoku appeal may be made against the ruling of the preceding paragraph.
Article 134. In case any person is summoned in accordance with Art.132 and does not appear without due reasons, he may be punished with a fine not exceeding five thousand yen or detention.
Both fine and detention may be imposed, according to the circumstances, on the person who has committed the offence of the preceding paragraph.
Article 135. Any person who does not obey the summons in accordance with Art.132 may be summoned again or produced under a warrant of production.
Article 136. Arts.62, 63 and 65 shall apply mutatis mutandis to the summons under the provisions of Art.132 and the preceding Article, while Arts.62, 64, 66, 67, 70, 71 and Par.1 of Art.73, to the production under the preceding Article.
Article 137. In case where the accused or any person other than the accused refuses the examination of the person without due reason, he shall be imposed a non-penal fine not exceeding five thousand yen, by means of a ruling, and moreover may be ordered to compensate for the expenses resulting from such refusal.
An immediate kokoku appeal may be, filed against the ruling mentioned in the preceding paragraph.
Article 138. Any person who refuses the examination of the person without due reason shall be punished with a fine not exceeding five thousand yen or detention.
Any person who has committed the offence mentioned in the preceding paragraph may be punished with both fine and detention according to the circumstances.
Article 139. In case a court deems it ineffective to impose a non-penal fine or penalty upon one who refuses the examination of the person, it may examine the person regardless of his refusal.
Article 140. Before punishing with non-penal fine by virtue of Art.137, or before carrying out examination of the person by virtue of the preceding Article, a court shall hear the opinion of a public procurator, and also make a reasonable effort to ascertain the objections thereto of the individual who is to be examined.
Article 141. A judicial police official may, if necessary, be caused to assist in the inspection.
Article 142. The provisions of Arts.112 to 114 inclusive,118 and 125 shall apply mutatis mutandis to inspection.
Chapter XI. Examination of Witness (Shonin-jimmon)
Article 143. Except as otherwise provided in this law, a court may examine any person whomsoever as a witness.
Article 144. If, in respect to facts of which a peason who is or was a public official has obtained knowledge, either such person himself, or the public office to which he belongs or belonged, declares that they relate to official secrets, he shall not be examined as a witness without the consent of the competent supervisory office. However, such office may not refuse to give such consent except in cases where compliance would be prejudicial to important interests of the State.
Article 145. When the declaration mentioned in the preceding Article has been made by the following persons, they shall not be examined as witnesses without the consent of the House in the case of a person mentioned in Item 1, and, of the Cabinet in the case of a person mentioned in Item 2:
1) Person who is or was a member of the House of Representatives or the House of Councillors;
2) Person who is or was Prime Minister or Minister of State.
In the case of the preceding paragraph, the House of Representatives, the House of Councillors or the Cabinet may not refuse to give such consent except in case where compliance would be prejudicial to important interests of the State.
Article 146. A person may refuse to answer to any question which may tend to incriminate himself or herself.
Article 147. A witness may refuse to answer to any question which may tend to incriminate the following persons:
1) The spouse, a relative by blood within the third degree of relationship or a relative by affinity within the second degree of relationship, of the witness, or a person who was in any of such relationships to the witness;
2) The guardian, supervisor of guardianship or curator, of the witness;
3) A person of whom the witness is the guardian, supervisor of guardianship or curator.
Article 148. Even though a witness may be in one of the relationships mentioned in the foregoing Article to one or more of co-offenders or co-defendants, he shall not refuse to answer as regards matters which concern only the rest of co-offenders or co-defendents.
Article 149. A person who is, or was, a doctor, dentist, midwife, nurse advocate, patent agent, notary public or a religious functionary may refuse testimony in respect to facts of which he has obtained knowledge in consequence of a mandate he has received in professional lines and which relate to secrets of other persons. However, this shall not apply if the principal (clients) has consented, or if the refusal of testimony is deemed to be nothing but an abuse of right intended merely for the interest of the accused when he is not the principal or if there exist any special circumstances which shall be provided by the Rules of Court.
Article 150. If a witness who has been summoned fails to appear without good reason, he may, by means of a ruling, be sentenced to a non-penal fine not exceeding five thousand yen, and may, moreover, be ordered to compensate for the expenses arising from his non-appearance.
An immediate kokoku appeal may be filed against the ruling mentioned in the preceding paragraph.
Article 151. If a person who has been summoned as a witness fails to appear without good reason, he shall be punished with a fine not exceeding five thousand yen or detention.
In the case mentioned in the preceding paragraph, both fine and detention may be imposed according to the circumstances.
Article 152. A witness who does not obey the summons may be summoned again or produced under a warrant of production.
Article 153. The provisions of Arts.62, 63 and 65 shall apply mutatis mutandis to the summons of a witness, while the provisions of Arts.62, 64, 66, 67, 70, 71 and 73, Par.1, to the production of a witness.
Article 154. A witness shall be caused to take an oath except as otherwise provided in this law.
Article 155. A witness who cannot understand what an oath is shall be examined without being sworn.
Even though a witness mentioned in the preceding paragraph has taken an oath (by mistake), it shall not prevent his testimony from being valid evidence.
Article 156. A witness may be caused to state inferences which he has drawn from facts which he has actually experienced.
The statement mentioned in the preceding paragraph shall not lose its validity as testimony even if it partakes of the nature of expert evidence.
Article 157. A public procurator, the accused or his defense counsel may be present at the examination of a witness.
Notice of the date and place of the examination of a witness shall be given in advance to the persons who are entitled, by virtue of the preceding paragraph, to be present at the examination. However, this shall not apply if a person who is entitled to be present at the examination clearly expresses his will in advance, to the court, not to be present there.
When the persons mentioned in the first paragraph are present at the examination of a witness, they may, upon notifying a presiding judge, examine a witness.
Article 158. A court may, if it deems necessary, summon for examination a witness to any place other than the court or examine him at the place where he is, after hearing the opinion of a public procurator, and the accused or his defense counsel, and taking into consideration the importance of the witness, his age, vocation, health, other special circumstances, and the gravity of the case.
In the case mentioned in the preceding paragraph, the court shall, in advance, give the public procurator, the accused and his defense counsel an opportunity to know what questions are going to be asked of the witness by the court.
The public procurator, the accused or his defense counsel may respectively add his own questions to the questions mentioned in the preceding paragraph, which he may request the court to ask of the witness.
Article 159. The court shall give the public procurator, the accused or his defense counsel an opportunity to know what a witness has testified, if the public procurator, the accused or his defense counsel was not present at the examination of the witness prescribed by the foregoing Article.
In case the testimony of a witness mentioned in the preceding paragraph contains an unexpected and serious disadvantage to the accused, he or his defense counsel may again request the court to re-examine the witness as regards matters which he or his defense counsel thinks necessary for the defense.
The court may dismiss the request mentioned in the preceding paragraph, if it thinks the request is not a reasonable one.
Article 160. If a witness refuses to be sworn in or to testify without good reason, he may by means of a ruling, be sentenced to a non-penal fine not exceeding five thousand yen, and may, moreover, be ordered to compensate for the expenses arising from such refusal.
An immediate kokoku appeal may be filed against the ruling mentioned in the preceding paragraph.
Article 161. Any person who refuses to be sworn or to testify without good reason shall be punished with a fine not exceeding five thousand yen or detention.
In the case mentioned in the preceding paragraph, both fine and detention may be imposed according to the circumstances.
Article 162. A court may, by means of a ruling, when it is necessary, order a witness to go together to the designated place. The witness may be produced, when he does not comply with the order of going together without good reason.
Article 163. In case a witness is to be examined outside the court, a member of a collegiate court may be caused to make such exmination, or a judge or District Court or Summary Court at the place where the witness actually is may be requisitioned to do so.
The requisitioned judge may in turn requisition a judge of another District Court or Summary Court, who is authorized to accept such requisition.
If the requisitioned judge has himself no authority over the matter under requisition, he may transfer the requisition to a judge of another District Court or Summary Court who is authorized to accept such requisition.
In respect to the examination of witnesses, the commissioned or requisitioned judge may effect dispositions appertaining to a court or a presiding judge. However, the rulings mentioned in Arts.150 and 160 may be rendered by the (principal) court also.
Despite the preceding paragraph, all the proceedings provided by Art.158, Pars.2 and 3 and Art.159 shall be carried out by the (principal) court.
Article 164. A witness may demand travelling expenses, daily allowances and lodging charges. However, this shall not apply if, without good reason, he has refused to be sworn or to testify.
Chapter XII. Expert Evidence (Kentei)
Article 165. A court may order persons of learning or experience to give expert evidence.
Article 166. An expert witness shall be caused to take an oath.
Article 167. When expert evidence is required in respect to the mental or physical condition of the accused, a court may, if necessary, confine the accused in a hospital or other suitable place for a fixed period.
In order to confine the accused in accordance with the preceding paragraph, awrit of confinement shall be issued.
Unless otherwise provided in this law, the provisions relating to detention shall apply mutatis mutandis to the confinement mentioned in the first paragraph. However, this shall not apply to the provisions relating to release on bail.
Article 168. Where it is necessary for the purpose of furnishing expert evidence, an expert witness may, with the permission of a court, enter the dwelling of a person, or the premises, building or vessels guarded by persons, examine the person, dissect a corpse, open a grave, or break and destory things.
A court shall, on giving the permission mentioned in the preceding paragraph, issue a warrant of permission in which the name of the accused, offence, place to be entered, the person to be examined, corpse to be dissected, grave to be opened, things to be destroyed, the name of expert witness and other matters provided by the Rules of Court shall be entered.
A court may provide some conditions that it deems reasonable as for the examination of a person.
The expert witness shall show the warrant of permission to the person who is subject to the disposition mentioned in the first paragraph.
The provisions of the preceding three paragraphs shall not apply to the dispositions mentioned in the first paragraph, which are effected by an expert witness in the court room.
The provisions of Arts.131,137,138 and 140 shall apply mutatis mutandis to the case of the examination of the person made by an expert witness in accordance with the provisions of the first paragraph.
Article 169. A court may cause a member of a collegiate court to effect dispositions necessary for taking expert evidence. However, this shall not apply to the disposition provided for in Art.167, Par.1.
Article 170. A public procurator or defense counsel may be present at the examination or inquiry by an expert witness. The provisions of Art.157, Par.2 shall apply mutatis mutandis to this case.
Article 171. With the exception of the provisions relating to production, the provisions of the preceding Chapter shall apply mutatis mutandis to expert evidence.
Article 172. In the case where one who is to undergo bodily examination by an expert witness in accordance with Art.168, Par, 1 refuses the examination, the expert witness may request the examination to a judge.
The judge, upon the request mentioned in the preceding paragraph, may examine the person in accordance with the provisions of Chapter X with necessary modifications.
Article 173. An expert witness may demand fees for his opinion and reinbursement of any disbursements, in addition to travelling expenses, daily allowances and lodging charges.
Article 174. In case a person is examined in regard to past facts which he knows by virtue of special knowledge, the provisions of the preceding Chapter shall govern instead of those of this Chapter.
Chapter XIII. Interpretation and Translation (Tsuyaku oyobi Honyaku)
Article 175. In case a person not versed in the Japanese language is required to make a statement, an interpreter shall be caused to interpret.
Article 176. In case a deaf or mute person is required to make a statement, an interpreter may be caused to interpret.
Article 177. Letters, signs or marks not in the Japanese language may de caused to be translated.
Article 178. The provisions of the preceding Chapter shall apply mutatis mutandis to interpretation and translation.
Chapter XIV. Preservation of Evidence (Shoko-hozen)
Article 179. The accused, suspect, or his defense counsel may, when there are reasons which make it difficult to use evidences unless they are preserved in advance, only prior to the date for first public trial, request a judge to effect such dispositions as seizure, search, evidence by inspection, examination of witness or expert evidence.
The judge who has received the request prescribed in the preceding paragraph has the same power as a court or presiding judge has regarding the dispositions thereof.
Article 180. A public procurator and defense counsel may, in a court, inspect and also copy documents and pieces of evidence relating to the dispositions mentioned in Par.1 of the preceding Article. However, in case a defense counsel copies pieces of evidence, he shall obtain the permission of a judge.
The accused or suspect may, in a court, inspect the documents and pieces of evidence mentioned in the preceding paragraph with the permission of a judge. However, this shall not apply to the case where a defense counsel is assigned to the accused or suspect.
Chapter XV. Costs of Trial (Sosho-hiyo)
Article 181. When a penalty has been pronounced, the whole or a part of the costs of trial shall be charged to the accused.
Even where no penalty has been pronounced, any costs which has arisen from a cause imputable to the accused may be charged to him.
In case only a public procurator has taken an appeal, and the appeal is dismissed or withdrawn, the costs connected with the appeal shall not be charged to the accused.
Article 182. The costs of trial against co-offenders may be charged to such co-offenders to be borne by them jointly and severally.
Article 183. If, in case a decision of innocence or acquittal has been delivered on the case in respect to which public action has been brought upon complaint, accusation or request, the complaint, accuser or person who made the request has acted in had faith or with gross negligence, the costs of trial may be charged to him.
Article 184. In the event of an appeal or a demand for reopening of procedure being withdrawn by a person other than a public procurator, the costs connected with the appeal or reopening of procedure may be charged to such person.
Article 185. When the costs of trial are to be charged to the accused in a case in which the proceedings are terminated by decision, the decision relating to such costs shall be rendered ex-officio. Against such decision, an appeal may be raised only where an appeal has been made against the decision as to the principal matters.
Article 186. Where the costs of trial are to be charged to a person other than the accused in a case in which the proceedings are terminated by decision, a separate ruling for the purpose shall be rendered ex-officio. Against such a ruling, an immediate kokoku appeal may be made.
Article 187. Where the costs of trial are to be charged in a case in which the proceedings are terminated otherwise than by decision, a ruling for the purpose shall be rendered ex-officio by the court in which the case is last pending. Against such a ruling, an immediate kokoku appeal may be made.
Article 188. If, in a decision ordering the costs of trial to be borne, the amount of such costs is not fixed, the same shall be fixed by a public procurator who is to direct its execution.
Book II. First Instance (Dai-Isshin)
Chapter I. Inquiry and Investigation (Sosa)
Article 189. Any member of the National Rural Police or of the Police of Autonomous Entities shall perform his duties as a judicial police official as authorized by law, or regulations of the National Public Safety Commission, the Prefectural Public Safety Commission, the City, Town or Village Public Safety Commission or of the Special Ward Public Safety Commission concerned.
Judicial police officials shall, when they deem an offence has been committed, investigate the offender and evidence thereof.
Article 190. Those who are to exercise the functions of judicial police officials in regard to forestry, railways or other special matters, and the scope of their functions shall be provided by other law.
Article 191. A public procurator may, if he deems it necessary, investigate an offence himself.
A secretary of public procurator's office shall investigate an offence under the instruction of a public procurator.
Article 192. There shall be mutual cooperation and coordination on the part of public procurators and the Prefectural Public Safety Commission, City, Town or Village Public Safety Commission, Special Ward Public Safety Commission and judicial police officials regarding the criminal investigation.
Article 193. A public procurator may, within his iurisdiction, give necessary general suggestion to judicial police officials regarding their investigation. Such general suggestion shall be confined to setting forth standards for the essential requirements of criminal investigation needed to institute and support public action.
A public procurator may, within his jurisdiction, also issue to judicial police officials such general instructions as are necessary for them to cooperate to investigations.
A public procurator may, when it is necessary in case he himself investigates an offence, instruct judicial police officials and cause them to assist in the investigation.
In the case of the preceding three paragraphs, judicial police officials shall follow the suggestions and instructions of the public procurator.
Article 194. The Procurator-General, Superintending Procurator of the High Public Procurator's Office or Chief of the District Public Procurator's Office may, when he deems necessary in cases where judicial police officials fail to follow the suggestions and instructions of public procurators without good reason, file charges regarding disciplinary action against them or for their removal, either with the National Public Safety Commission, Prefectural Public Safety Commission, City, Town or Village Public Safety Commission or Special Ward Public Safety Commission in case they are judicial police officials who are members of the National Rural Police or the Police of Autonomous Entities, or with the person who has the right of disciplinary action or removal in case they are the judicial police officials other than the national rural police officials and police officials of autonomous entities.
The National Public Safety Commission, Prefectural Public Safety Commission, City, Town or Village Public Safety Commission or Special Ward Public Safety Commission or the person who has the right to give disciplinary action against or remove the judicial police officials other than the national rural police officials and police officials of autonomous entities shall, when they deem that the charges mentioned in the preceding paragraph are well-founded, take disciplinary action against or remove the persons charged, as prescribed by other laws.
Article 195. A public procurator and secretary of public procurator's office may, when it is necessary for the purpose of investigation, carry out their duties outside their jurisdiction.
Article 196. A public procurator, secretary of public procurator's office, judicial police official, defense counsel and any other persons whose duties are connected with criminal investigation are required to be cautious against injuring the reputation of the suspect or other persons and of interfering with the administration of criminal investigation.
Article 197. With regard to investigation, such examination as may be necessary for attaining its object may be made However, compulsory dispositions shall not be effected except in cases when there are special provisions therefor in this law.
Public offices, or public or private organizations may be asked to make reports on necessary matters relating to investigation.
Article 198. A public procurator, secretary of public procurator's office and judicial police official may ask any suspect to appear in their offices and question him, if it is necessary for pursuing criminal investigation. However, the suspect may, except the case where he is under arrest or under detention, refuse to appear or, after he has appeared, may withdraw at any time.
In the case of questioning mentioned in the preceding paragraph, the suspect shall, in advance, be notified that he may refuse answer to any question.
The statement of the suspect may be recorded in a protocol.
The protocol mentioned in the preceding paragraph shall be inspected by or read to the suspect for his verification, and, if he makes a motion for any increase or decrease or alteration, his remarks shall be entered in the protocol.
If the suspect affirms that the contents of the protocol are correct, he may be asked to sign and seal on it. However, this shall not apply, if the suspect refuses to do so.
Article 199. Where there exists any reasonable cause enough to suspect that an offence has been committed by the suspect, a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official may arrest him upon a warrant of arrest issued in advance by a judge. However, in respect to the offences punishable with a fine not exceeding five hundred yen, detention or a minor fine, such arrest may be effected only in case where the suspect has no fixed dwelling or where he fails to appear without good reason notwithstanding that he has been called in accordance with the provisions of the preceding Article.
The warrant of arrest mentioned in the preceding paragraph shall be issued upon request of a public procurator or judicial police officer.
When asking for a warrant mentioned in the first paragraph, a public procurator or judicial police official shall inform the court of all the requests or issuances of warrants, if any, that have been made previously against the same suspect for the same effence.
Article 200. A warrant of arrest shall contain the name and dwelling of the suspect;the name of offence;essential facts of suspected crime;public offices or other places where to bring him;effective period and a statement that arrest cannot be made after the lapse of this period and that the warrant shall be returned to the court of issuances;the date issued;as well as such other matters as prescribed by the Rules of Court;and the name and seal of the judge issuing the warrant.
The provisions of Pars.2 and 3 of Art.64 shall apply mutatis mutandis to the warrant of arrest.
Article 201. When the suspect is arrested upon a warrant of arrest, the warrant shall be shown to him.
The provisions of Art.73, Par.3 shall apply mutatis mutandis to the case where the suspect is arrested upon a warrant of arrest.
Article 202. When a secretary of public procurator's office or judicial police constable has arrested the suspect upon the warrant of arrest, the former shall immediately produce him to a public procurator and the latter to a judicial police officer.
Article 203. When a judicial police officer has arrested the suspect upon a warrant of arrest or received the suspect who was arrested upon a warrant of arrest, he shall immediately inform him of the essential facts of crime and the fact that he is entitled to select a defense counsel, and then, giving him an opportunity for explanation, he shall immediately release the suspect when he believes there is no need to detain him, or take steps to transfer the suspect together with the documents and evidence to a public procurator within forty-eight hours after the person of the suspect was subjected to restraints, when he believes it necessary to detain him.
In the case of the preceding paragraph, the suspect shall be asked whether or not he has a defense counsel and, if he has, he need not be informed of his right to select a defense counsel.
If the suspect is not transferred within the time limitation mentioned in the first paragraph, he shall be released immediately.
Article 204. When a public procurator has arrested the suspect upon a warrant of arrest or received the suspect who was arrested upon a warrant of arrest (excluding such suspect as was delivered in accordance with the preceding Article), he shall immediately inform him of the essential facts of crime and the fact that he is entitled to select a defense counsel, and then, giving him an opportunity for explanation, shall immediately release him when he believes there is no need to detain him, or shall request a judge to detain him within forty-eight hours after his person was subjected to restraints, when he believes it necessary to detain him. However, the request for detention is not necessary, in case a public action has been instituted within the limitation of time.
If the request for detention or the institution of public action is not made within the time limitation mentioned in the preceding paragraph, the suspect shall be released immediately.
The provisions of Par.2 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the cases of Par.1 of this Article.
Article 205. When a public procurator has received the suspect delivered in accordance with the provisions of Art.203, he shall give the suspect an opportunity for explanation, and immediately release the suspect if he believes there is no need to detain him, or shall request a judge to detain him within twenty-four hours after he received the suspect, if he believes it necessary to detain the suspect.
The time limitation mentioned in the preceding paragraph shall not exceed seventy-two hours after the person of the suspect was subjected to restraints.
In case a public action is instituted within the time limitation provided by the two preceding paragraphs, a request for detention need not be made by the public procurator.
If the request for detention or the institution of public action is not made within the time limitation mentioned in the first and second paragraph, the suspect shall immediately be released.
Article 206. In case unavoidable circumstances prevented a public procurator or judicial police officer from complying with the time limitations provided for in the three preceding Articles, a public procurator may, offering presumptive proof of the grounds thereof, request a judge to detain the suspect.
The judge who has been requested as prescribed in the preceding paragraph shall not issue a warrant of detention, unless he recognizes that the unavoidable circumstances have justified the delay involved.
Article 207. The judge who has received the request for detention mentioned in the preceding three Articles shall have the same power as a court or presiding judge, regarding the disposition thereof. However, this shall not apply to release on bail.
A judge shall promptly issue a warrant of detention when he has received the request mentioned in the preceding paragraph. However, when he recognizes that there are no grounds for detention or when a warrant of detention cannot be issued in accordance with the provisions of Par.2 of the preceding Article, he shall immediately order to release the suspect without issuing a warrant of detention.
Article 208. When a public action has not been instituted within ten days after the request of detention was made, in connection with the case where a suspect was detained in accordance with the provisions of the preceding Article, a public procurator shall immediately release the suspect.
A judge may, if he deems unavoidable circumstances exist, extend the period prescribed in the preceding paragraph upon request of a public procurator. Such total period of extension or extensions shall in no event be longer than ten days.
Article 209. The provisions of Arts.74, 75 and 78 shall apply mutatis mutandis to the arrest effected under a warrant of arrest.
Article 210. When there are sufficient grounds to suspect the commission of an offence punishable by death penalty or penal servitude or imprisonment for an indeterminate period or for a maximum period of three years of more, and if, in addition, because of great urgency a warrant of arrest cannot be obtained beforehand from a judge, a public procurator, a secretary of public procurator's office of a judicial police official may, upon statement of the reasons therefor, apprehend the suspect. In such cases, measures for obtaining a warrant of arrest from a judge shall be immediately taken. If a warrant of arrest is not issued, the suspect must be released immediately.
The provisions of Art.200 shall apply mutatis mutandis to the warrant of arrest mentioned in the preceding paragraph.
Article 211. In case a suspect has been arrested in accordance with the provisions of the preceding Article, the provisions regarding the case where a suspect is arrested in accordance with the provisions of Art.199 shall mutatis mutandis apply.
Article 212. A person who is committing or has just committed an offence, is called a flagrant offender:
If any person who falls under one of the following items is found under circumstances which indicate clearly that an offence has just been committed, he shall be deemed flagrant offender.
1) A person being pursued with hue and cry;
2) A person carrying with him illgotten goods, or arms or other objects apparently used in connection with the offence;
3) A person bearing on his body or clothes visible traces of the offence;
4) A person who attempts to run away when challenged.
Article 213. Any person whosoever may arrest a flagrant offender without a warrant.
Article 214. When any person other than a public procurator, secretary of public procurator's office, and a judicial police official has arrested a flagrant offender, he shall immediately deliver him to a public procurator of a District of Local Public Procurator's Office or to a judicial police official.
Article 215. When a judicial police constable has obtained delivery of a flagrant offender, he shall promptly bring him to a judicial police officer.
A judicial police constable who has obtained delivery of the offender shall ascertain the name and residence of the arrester and the reason for the arrest. If necessary, he may require the arrester to accompany him to the government or public office concerned.
Article 216. The provisions relating to the case where a suspect has been arrested in accordance with Art.199 shall apply mutatis mutandis to the case where a flagrant offender has been arrested.
Article 217. Regarding the flagrant offence punishable with a fine not more than five hundred yen, detention or minor fine, the provisions of Arts.213 to 216 inclusive shall apply only in case the dwelling or name of the offender is unknown or there is apprehension of the offender taking flight.
Article 218. If necessary for the investigation of an offence, a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official may effect seizure, search and inspection of evidence upon a warrant issued by a judge. In this case, the examination of the person must be made upon a warrant for the examination of the person.
The warrant mentioned in the preceding paragraph shall be issued upon demand of a public procurator, secretary of public procurator's office or judical police officer.
A public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police officer must, in case he requests a warrant for the examination of the person, show the reason for the necessity of examination of the person, sex and physical condition of the person to be examined and other matters provided for in the Rules of Court.
A judge may provide some conditions that he deems reasonable, as for the examination of the person.
Article 219. The warrant mentioned in the preceding Article shall contain the name of the suspect or accused and name of offence, articles to be seized, place, person or articles to be searched, place or articles to be inspected, person to be examined and conditions relating to the examination of the person, effective period, a statement that the seizure, search or inspection of evidence shall not be commenced in any way after the lapse of such period and the warrant shall be returned to the court, and the date of issuance as well as such other matters as provided for in the Rules of Court, and shall contain the name and seal of the judge issuing the warrant.
The provisions of Par.2 of Art.64 shall apply mutatis mutandis to the warrant mentioned in the preceding Article.
Article 220. In cases where a public procurator, secretary of public procurator's office or a judicial police official arrests a suspect in accordance with Art.199 or where he arrests a flagrant offender, he may, if necessary, take the following dispositions. The same shall apply, if necessary, to the case where a suspect is arrested in accordance with Art.210:
1) To enter the dwelling of a person, or the premises, buildings or vessels guarded by persons and search for the suspect;
2) To seize, search or inspect on the spot of the arrest.
The things seized shall be returned immediately if a warrant of arrest cannot be obtained in the case mentioned in the latter part of the preceding paragraph.
For the dispositions mentioned in the first paragraph, a warrant need not be obtained.
The provisions of Item 2, Par.1 and the preceding paragraph shall mutatis mutandis apply to the case where a secretary of public procurator's office or a judicial police official executes a warrant of production or detention. The provision of Item 1, Par.1 shall also mutatis mutandis apply to the case where the warrant of production or detention issued against a suspect is executed.
Article 221. A public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official may retain articles which have been left behind by a suspect or other persons, or those which have been voluntaraily produced by their owner, possessor or custodian.
Article 222. The provisions of Arts.99,100,102 to 105 inclusive,110 to 112 inclusive,114,135 and 118 to 124 inclusive shall apply mutatis mutandis to the seizure and search effected by a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official in accordance with the provisions of Arts.218,220 and 221. The provisions of Arts.110,112,114,118,129,131 and 137 to 140 inclusive shall apply mutatis mutandis to the inspection of evidence effected by a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official in accordance with the provisions of Art.218 or 220. However, a judicial constable shall not effect the disposition provided for in Arts.122 to 124 inclusive.
In the case of searching the suspect in accordance with the provisions of Art.220, the provisions of Art.114, Par.2 need not be complied with, if urgency is required.
The provisions of Arts.116 and 117 shall apply mutatis mutandis to the seizure and search effected by a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official in accordance with the provisions of Art.218.
Before sunrise and after sunset, a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official shall not enter the dwelling of a person, or the premises, buildings or vessels guarded by persons, for the purpose of taking evidence by inspection in accordance with the provisions of Art.218, unless the warrant includes a statement that it is to be effected even at night. However, this shall not apply to the places mentioned in Art.117.
In case the taking of evidence by inapection is commenced before sunset, the disposition may be continued even after sunset.
In case a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official effects seizure, search or inspection of evidence in accordance with the provisions of Art.218, the suspect may, if necessary, be caused to be present.
In case any one who refuses the examination of the person is to be imposed a non-penal fine or be ordered to compensate for the expenses resulting from the refusal in accordance with the provisions of the first paragraph, the request for such dispositions shall be made to the court.
Article 223. A public procurator, secretary of public procurator's office and judicial police official may ask any person other than the suspect to appear in their offices, question him or request him to formulate an opinion as an expert or act as an interpreter or translator, if it is necessary for pursuing the criminal investigation.
Proviso of Par.1 of Art.198 and Pars.3 to 5 inclusive of the same Article shall apply mutatis mutandis to the case prescribed by the preceding paragraph.
Article 224. In cases where a request is made for an expert evidence in accordance with Par.1 of the preceding Article, and the measures provided by Par.1, Art.167 are needed, the public procurator, secretary of public procurator's office and judicial police officer shall ask the judge for the measures abovementioned.
The judge, if he recognizes the asking mentioned in the preceding paragraph reasonable, shall carry out the same measures as in the case of Art.167.
Article 225. A person who has been requested to given an expert opinion in accordance with Par.1, Art.223, may carry out the measures provided by Par.1, Art.168, with the permission of the judge.
The permission mentioned in the preceding paragraph shall be asked by the public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police officer.
Where the judge recognizes that the asking mentioned in the preceding paragraph is reasonable, he shall grant it by issuing a warrant of permission.
The provisions of Art.168, Pars.2 to 4 and 6 shall apply mutatis mutandis to the warrant of permission mentioned in the preceding paragraph.
Article 226. When a person who apparently possesses information essential to the investigation of a crime refuses to appear or disclose such information voluntarily at the examination in accordance with Par.1, Art.223, the public procurator may request a judge to interrogate him as a witness, only before the first date fixed for the public trial of the case.
Article 227. When there is cause to believe that an individual who has voluntarily furnished information at the examination by a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official in accordance with Par.1, Art.223 may be subjected to pressures to withdraw or change such statements in testimony at the public trial, and when it appears that such testimony will be essential for proving the guilt of the accused, the public procurator may request a judge to interrogate the person as a witness, only before the first date fixed for the public trial of the case.
When making the request mentioned in the preceding paragraph, the public procurator must offer presumptive proof of the reasons for the necessity of such interrogation and of its being absolutely necessary for proving the guilt of the accused.
Article 228. A judge to whom the request provided by the preceding two Articles has been made shall have the same authority as a court or a presiding judge in regard to the examination of witness.
The judge may, when he recognizes it does not appear to interfere with the pursuance of the criminal investigation, cause the accused, the suspect or his defense counsel to be present at the examination mentioned in the preceding paragraph.
Article 229. In the event of the body of a person who has died an unnatural death or is suspected of having died an unnatural death being found, a public procurator of a District or Local Public Procurator's Office which has jurisdiction over the place where it has been found shall hold an inquest (examine the body).
A public procurator may cause a secretary of public procurator's office or judicial police officer to effect the disposition mentioned in the preceding paragraph.
Article 230. A person who has been injured in consequence of an offence may file a complaint.
Article 231. The legal representative of the injured party may file an independent complaint.
On the death of the injured party, his spouse or any of his lineal relatives or brother or sister may file a complaint, but not against the express intention of the injured party.
Article 232. Where the legal representative of the injured party is the suspect, the spouse of the suspect, a relative by blood within the fourth degree of relationship or a relative by affinity within the third degree of relationship of the suspect, a relative of the injured party may file an independent complaint.
Article 233. In respect to the offence of defaming a deceased person, his relatives or descendants may file a complaint.
The provisions of the preceding paragraph shall govern also where, in respect to an offence of defamation, the injured party has died without filing a complaint. However, no complaint shall be filed contrary to the express intention of the injured party.
Article 234. If there is no person to file a complaint, in respect to an offence subject to prosecution on complaint, a public procurator may, on the application of any person interested, designate a person who can file a complaint.
Article 235. In respect to an offence subject to prosecution on complaint, no complaint shall be made after the lapse of six months from the day on which knowledge of the offender was obtained. However, this shall not apply to the complaint to be made by the representative of a foreign power in accordance with Art.232, Par.2 of the Penal Code or to the complaint to be made, in relation to the offence against a foreign mission sent to Japan as mentioned in Art.230 or 231 of the Penal Code, by such mission.
Complaint in the case contemplated in the proviso of Art.229 of the Penal Code shall not be valid unless it is made within six months of the day on which the decision declaring the marriage void, or annulling it, became irrevocable.
Article 236. Where there are two or more persons entitled to file a complaint, failure by one of them to observe the term for complaint shall not operate against the others.
Article 237. Complaint may be withdrawn at any time before public action is instituted.
A person who has withdrawn his complaint shall be barred from filing another complaint.
The provisions of the two preceding paragraphs shall apply mutatis mutandis to a demand made in a case which is to be received on demand.
Article 238. Complaint filed against one or more of the co-offenders in an offence subject to prosecution on complaint, or the withdrawal thereof, shall take effect in respect to the other co-offenders also.
The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to an accusation or demand, or the withdrawal thereof, made in respect to a case which is to be received on accusation or demand.
Article 239. Any person who believes that an offence has been committed, may lodge an accusation.
When a government or public official in exercise of his functions believes that an offence has been committed, he must lodge an accusation.
Article 240. Complaint may be filed by proxy. The same shall apply to the withdrawal of complaint.
Article 241. Complaint or accusation shall be filed with a public procurator or a judicial police officer in writing or orally.
On receipt of an oral complaint or accusation, a public procurator or a judicial police officer shall draw up a protocol.
Article 242. On receipt of a complaint or accusation, a judicial police officer shall promptly forward the documents and pieces of evidence pertaining thereto to a public procurator.
Article 243. The provisions of the preceding two Articles shall apply mutatis mutandis to the withdrawal of complaint or accusation.
Article 244. The complaint or withdrawal thereof to be made by the representative of a foreign power in accordance with the provisions of Art.232, Par.2 of the Penal Code may be made to the Minister for Foreign Affairs notwithstanding the provisions of Art.241 and the preceding Article of this law. The same shall apply to the complaint or withdrawal thereof, regarding the offence against a foreign mission sent to Japan as mentioned in Art.230 or 231 of the Penal Code, to be made by such mission.
Article 245. The provisions of Arts.241 and 242 shall apply mutatis mutandis to selfdenunciation.
Article 246. Except as otherwise provided in this law, when a judicial police officer has conducted the investigation of a crime, he shall send the case together with the documents and pieces of evidence to a public procurator. However, this shall not apply to the case which is specially designated by a public procurator.
Chapter II. Public Action (Koso)
Article 247. Public action shall be instituted by a public procurator.
Article 248. If after considering the character, age and situation of the offender, the gravity of the offence, the circumstances under which the offence was committed, and the conditions subsequent to the commission of the offence, prosecution is deemed unnecessary, public action may be dispensed with.
Article 249. Public action shall not take effect against persons other than the accused designated by a public procurator.
Article 250. Prescription shall be completed upon the lapse of:
1) Fifteen years, for offences punishable with death;
2) Ten years, for offences punishable with penal servitude or imprisonment for an indeterminate term;
3) Seven years, for offences punishable with penal servitude or imprisonment for a maximum term of not less than ten years;
4) Five years, for offences punishable with penal servitude or imprisonment for a maximum term of less than ten years;
5) Three years, for offences punishable with penal servitude or imprisonment for a maximum term of less than five years or with a fine;
6) One year, for offences punishable with detention or a minor fine.
Article 251. In regard to offences punishable by the concurrent imposition of two or more principal penalties or by the imposition of one of two or more principal penalties, the provisions of the preceding Article shall apply with reference to the heaviest penalty.
Article 252. When the penalty is to be increased or commuted in accordance with the Penal Code, the provisions of Art.250 shall apply with reference to the penalty not so increased or commuted.
Article 253. Prescription shall commence to run at the time when the criminal act has ceased.
In the case of an offence committed conjointly by two or more persons, the period for prescription shall, in respect to all the co-offenders, commence to run at the time when the final act has ceased.
Article 254. Prescription shall cease to run on the institution of the public action against the case concerned, and begin to run when a decision notifying jurisdictional incompetency or dismissing the public action becomes finally binding. However, this shall not apply in cases wbere the institution of the public action has lost its validity in accordance with Par.2, Art.271.
The cessation of prescription caused by the public action instituted against one of the co-offenders shall take effect against the other co-offenders also. And the prescription which has ceased to run shall start again when the decision of the case becomes finally binding.
Article 255. Prescription shall not run during the period for which the offender is outside Japan or he conceals himself so that it is impossible to serve him with a copy of the indictment.
The matters needed for proving the absence of the offender from Japan or his concealment which made the service of the indictment impossible shall be provided by the Rules of Court.
Article 256. Public action must be instituted by filing a written indictment with a court.
The written indictment shall contain:
1) Name of the accused and other matters necessary to specify the accused;
2) Facts constituting the offence charged;
3) Charge.
Facts constituting the offence charged shall be described clearly in the form of specified counts, in which time, place and method of offence must be stated as far as known.
Charges shall be stated by enumerating the applicable Articles or laws or ordinances which the accused has violated. However, errors in the enumeration of such Articles. if there is no apprehension that they may create any substantial prejudice to the defense of the accused, shall not affect the validity of institution of public action.
Several counts and applicable Articles may be entered in a conjunctive or alternative way.
No evidential document or other things, which may cause the judge to frame a prejudication, must be annexed or referred to in the written indictment.
Article 257. Public action may be withdrawn before the judgment in the first instance rendered.
Article 258. If a public procurator considers that the case does not come within the iurisdiction of the court corresponding to the public procurator's office to which he belongs, he shall send such case, together with the documents and pieces of evidence, to a public procurator of the public procurator's office corresponding to the competent court.
Article 259. When a public procurator has made a disposition not to institute a public action, he shall promptly inform the suspect of such fact upon his request.
Article 260. If, in a case with respect to which complaint, accusation or demand has been lodged, public action has been instituted, or a disposition not to institute it has been made, notice of such fact shall, by a public procurator, be promptly given to the complainant, accuser or the person who made the demand. The same shall apply where public action has been withdrawn, or the case has been sent to a public procurator of another public procurator's office.
Article 261. If, in a case with respect to which complaint, accusation or demand has been lodged, a disposition not to institute a public action has been made, a public procurator shall, upon request of the complainant, accuser or the person who made the demand, promptly inform them of the reasons therefor.
Article 262. If, in a case with respect to which complaint or accusation is made concerning the offences mentioned in Arts.193 to 196 inclusive of the Penal Code, the complainant or accuser is dissatisfied with the disposition made by a public procurator not to institute a public action, he may apply to a District Court having jurisdiction over the place of the public procurator's office to which that public procurator belongs for committing the case to a court for trial.
The application mentioned in the preceding paragraph shall be made by submitting a written application to a public procurator who made the disposition not to institute a public action, within seven days of the day on which the notice mentioned in Art.260 was received.
Article 263. The application mentioned in Par.1 of the preceding Article may be withdrawn before the ruling of Art.266 is rendered.
The person who made the withdrawal as provided in the preceding paragraph shall not make anew the application mentioned in Par.1 of the preceding Article in respect to the same case.
Article 264. A public procurator shall institute public action if he considers the application mentioned in Par.1 of Art.262 well-founded.
Article 265. Trial and decision on the application mentioned in Par.1 of Art.262 shall be conducted and delivered by a collegiate court.
The court may, if it deems necessary, cause a member of a collegiate court to investigate the fact, or requisition a judge of a District or Summary Court to do so. In this case a commissioned judge or a requisitioned judge shall have the same authority as the court or a presiding judge has.
Article 266. On receipt of the application mentioned in Par.1 of Art.262, a court shall render a ruling according to the following classification:
1) In the event of the application having been made contrary to the form fixed by law or ordinance or after the right of application has extinguished or of its being without grounds, it shall be dismissed;
2) If the application is well-founded, the case shall be committed to a competent District Court for trial.
Article 267. When the ruling mentioned in Item 2 of the preceding Article has been rendered, public action shall be deemed to have been instituted on the case.
Article 268. When a case has been committed to it for trial in accordance with the provisions of Art.266, Item 2, the court shall designate from among advocates one who shall sustain the public action on such case.
The advocate designated as mentioned in the preceding paragraph shall exercise the functions of a public procurator in order to sustain the public action on the case until the decision has become finally binding. However, the advocate mentioned in the preceding paragraph shall commission a public procurator to direct secretaries of public procurator's office or judicial police official for criminal investigation.
The advocate who exercises the functions of a public procurator in accordance with the preceding paragraph shall be deemed to be an official engaged in the public service in accordance with laws and ordinances.
A court may cancel the designation of the advocate designated in accordance with the first paragraph at any time if it finds that he is not qualified to exercise his functions or there are any other special circumstances.
The advocate designated in accordance with the first paragraph shall be given allowances as fixed by cabinet order.
Article 269. When a court dismisses the application mentioned in Par.1 of Art.262 or when the application is withdrawn, the court may, by means of a ruling, order the person who made the application to compensate for the whole or a part of the costs arising from the procedure relating to the application. An immediate "kokoku" appeal may be filed to the ruling.
Article 270. After the public action has been instituted, a public procurator may inspect and copy the documents and pieces of evidence relating to the case.
Chapter III. Public Trial (Kohan)
Section I. Preparation for Public Trial and Process of Public Trial (Kohan-jumbi oyobi Kohan tetsuzuki)
Article 271. In case public action has been instituted, a court shall serve the accused with a copy of the indictment without delay.
In case where the copy of indictment fails to be served on the accused within two months after the public action has been instituted, the institution of public action shall lose its validity retroactively.
Article 272. On the institution of public action, a court shall notify the accused without delay that he may select his defense counsel (at his own expense), and that he may ask the court to appoint a defense counsel for him, if he cannot have it for himself because of poverty or other causes. However, this I shall not apply where the accused has already his defense counsel.
Article 273. The presiding judge shall fix the date for public trial.
The accused shall be summoned on the date for public trial.
The public procurator, defense counsel and assistant shall be notified of the date for public trial.
Article 274. Where the accused who is found within the precincts of a court is notified by the court of the fixed date for public trial, he shall be deemed as served with a writ of summons.
Article 275. There shall be a reasonable interval prescribed by the Rules of Court between the first date fixed for public trial and the service of the writ of summon on the accused.
Article 276. The court may change the fixed date for public trial, either ex-officio or upon request of a public procurator, the accused or his defense counsel.
Before changing the fixed date for public trial, the court shall hear the opinion of a public procurator and the accused or his defense counsel, as provided by the Rules of Court. However, this shall not apply if urgency is required.
In cases prescribed by the proviso of the preceding paragraph, the court shall afford a public procurator and the accused or his defense counsel an opportunity to make objections at the commencement of the public trial on the new date.
Article 277. Where a court has changed the fixed date for public trial in abuse of its authority, persons concerned in the case may request remedy in the judicial administrative control proceedings in accordance with the Rules or instructions of the Supreme Court.
Article 278. Where an individual who has been summoned for public trial cannot appear on the fixed date because of sickness or other causes, he shall submit to the court, in accordance with the Rules of Court, a medical certificate or other evidential materials.
Article 279. Upon request of a public procurator, the accused or his defense counsel or exofficio, a court may ask other public offices or organizations, whether they be public or private, for reports on the matters necessary for public trial.
Article 280. After the institution of public action and before the first date for public trial, dispositions relating to detention shall be taken charge of by a judge.
Where, before the expiration of the time limitations prescribed by the Art.204 or 205, public action has been instituted against a suspect who has been arrested in accordance with the provisions of Art.299 or 210 or as a flagrant offender, and who has not been detained by a warrant of detention, the judge must immediately notify the accused of the offence charged, hear his statement thereon, and, if the judge does not issue a warrant of detention, order to release him without delay.
The judge mentioned in the preceding two paragraphs shall have the same power as a court or presiding judge in respect to the dispositions.
Article 281. A court may examine witnesses on other dates than fixed for public trial, when it deems necessary after taking into consideration of any such condition that is prescribed by Art.158 and hearing the opinion of a public procurator and the accused or his defense counsel.
Article 282. Hearing on the date for public trial shall be conducted in a court room.
Court shall be opened in the assembled presence of judge and court clerk and with the attendance of public procurator.
Article 283. Where the accused is a juridical person, it may appear by proxy.
Article 284. Where the offence charged is punishable with a fine not exceeding five thousand yen or a minor fine, the accused shall not have to appear. However, he may appear by proxy.
Article 285. Where the offence charged is punishable with detention, the accused must be present on the date for public trial when the judgment is rendered. He may be permitted to be absent at any other stage of the public trial, when the court finds that his attendance is not essential for protection of his rights.
Where the offence charged is punishable with penal servitude or imprisonment for a maximum term not exceeding three years or with a fine of more than five thousand yen, the accused must be present on the date for public trial at the proceedings described in Art.291 and at the rendition of the judgment. As to the other stage of public trial, the last part of the preceding paragraph shall apply.
Article 286. Except as otherwise provided by the preceding three Articles public trial shall not be held if the accused is not present.
Article 287. The accused, while in public trial court, shall be subjected to no physical restraint whatsoever, unless he employs violence or attempts to escape.
However, guards may be placed over the accused, even when he is subjected to no physical restraint.
Article 288. The accused shall not withdraw from the court except with the permission of the presiding judge.
The presiding judge may take suitable measures to make the accused stay in court and to maintain order.
Article 289. Where the offence charged is punishable with death, penal servitude or imprisonment for an indeterminate period or for more than three years of maximum penalty, public trial shall not be conducted without defense counsel.
Where the defense counsel does not appear, or no defense counsel has yet been selected for the cases of which the public trial cannot be conducted without the attendance of defense counsel, the presiding judge must, ex-officio, assign defense counsel for the accused.
Article 290. If defense counsel does not appear in cases falling under any one of the items of Art.37, a court may, ex-officio, assign defense counsel.
Article 291. The indictment shall be read aloud by a public procurator on opening the public procurator on opening the public trial.
After the indictment has been read, the presiding judge must notify the accused that he may be silent at all times and refuse to answer any question, and of other necessary matters which shall be provided by the Rules of Court for protection of the rights of the accused, and must afford the accused and his defense counsel an opportunity to make any statement concerning the case.
Article 292. Examination of evidence shall be commenced after the completion of the procedure provided by the preceding Article.
Article 293. Upon completion of the examination of evidence, a public procurator shall state his opinion as to the question of fact and of the application of law.
The accused and his defense counsel may also state their opinion.
Article 294. Hearing on the date for public trial shall be presided over by the presiding judge.
Article 295. A presiding judge may reject any questions asked (of the witness and others except the accused) or any statements given by persons concerned in the trial, if they are unnecessarily repeated, irrelevant to the issue of the case, or inadmissible in any way, so far as it does not injure the essential rights of those persons. The same shall apply where the accused is questioned by persons concerned in the trial.
Article 296. A public procurator shall, on entering into the examination of evidence, state what he expects to prove. However, he may not make any such statement, based upon materials inadmissible or not intended to offer as evidence, which may tend to cause the court to hold prejudice or to frame a prejudication.
Article 297. As regards the process of examination of evidence, a court may determine its scope, order and method, after hearing the opinion and suggestion of a public procurator and the accused or his defense counsel.
A court may cause any one of its collegiate members to carry out the procedure mentioned in the preceding paragraph.
A court may, at any time when it deems proper, change the scope, order and method of examination of evidence determined before in accordance with the first paragraph, after hearing the opinion and suggestion of a public procurator and the accused or his defense counsel.
Article 298. A public procurator, the accused and his defense counsel may request the examination of evidences.
A court may if it deems necessary, examine evidences ex-officio.
Article 299. Before requesting examination of a witness, expert witness, interpreter or translator, a public procurator, the accused or his defense counsel must give his opponent party, in advance, an opportunity to know the name and address of the person. Where documentary or real evidence is going to be produced for examination, the opponent party must be afforded, in advance, an opportunity to inspect it. However, this shall not apply where the opponent party, raises no objection.
Before rendering a ruling of examination of evidence ex-officio, a court must hear the opinion of a public procurator and the accused or his defense counsel.
Article 300. A public procurator must request the examination of the documents which may be used as evidence in accordance with the provisions of the last part of Item 2, Par.1, Art.321.
Article 301. Where the statement of the accused which may be used as evidence in accordance with the provisions of Art.322 and Par.1, Art.324 is his confession of the offence charged, examination thereof shall not be requested until after the other evidences for proving facts constituting the offence are examined.
Article 302. Where the documents which may be used as evidence in accordance with the provisions of Arts.321 to 323 inclusive or 326 are a part of investigation records, a public procurator shall request the examination thereof, separating them from other files as far as possible.
Article 303. A court must examine, on the date for public trial, all documents which contain the results of the examination of witnesses or other persons, of inspection of evidence and of seizure and search, and all objects seized in the course of preparation for public trial as documentary or real evidences respectively.
Article 304. Witnesses, expert witnesses, interpreters or translators shall be examined by the presiding judge or by an associate judge first.
A public procurator, the accused or his defense counsel may, upon notifying the presiding judge, examine the witnesses, expert witnesses, interpreters or translators, after the examination mentioned in the preceding paragraph has been completed. In this case, where the examination of witnesses, expert witnesses, interpreters or translators is commenced upon the request made by a public procurator, the accused or his defense counsel, the person who has made such request shall examine them first.
A court may, if it deems proper, change the order of examination mentioned in the preceding two paragraphs, after hearing the opinion of the public procurator, the accused or his defense counsel.
Article 305. In the case of examination of documentary evidences upon request made by a public procurator, the accused or his defense counsel, the presiding judge shall cause the person who has made the request to read them aloud. However, the presiding judge may read them aloud himself, or cause an associate judge or a court clerk to do so.
In case a court examines documentary evidences ex-officio, the presiding judge shall read the documents aloud himself, or cause an associate judge or a court clerk to do so.
Article 306. In the case of examination of real evidences upon request made by a public procurator, the accused or his defense counsel, the presiding judge shall cause the person who has made such request to show them. However, the presiding judge may show them himself, or cause an associate judge or a court clerk to do so.
In case a court examines real evidences ex-officio, the presiding judge himself shall show them to persons concerned in the trial or cause an associate judge or a court clerk to do so.
Article 307. Documents, as real evidences, of which the purport serves as a proof, shall be examined in accordance with both Art.305 and the preceding Article.
Article 308. A court must afford a proper opportunity necessary for challenging the probative value of evidence to a public procurator and the accused or his defense counsel.
Article 309. A public procurator, the accused or his defense counsel may raise objections regarding the examination of evidences.
A public procurator, the accused or his defense counsel may raise objections to any dispositions effected by a presiding judge, besides the objections prescribed by the preceding paragraph.
The court shall render a ruling on the objections raised under the preceding two paragraphs.
Article 310. Documentary or real evidences of which the examination has been completed shall be presented to the court without delay. However, a copy may be presented in lieu of the original thereof with the permission of the court.
Article 311. The accused may be silent all the time or refuse to answer any question during the course of the trial.
Where the accused makes statement voluntarily, the presiding judge may at any time question him about necessary matters.
An associate judge, public procurator defense counsel, codefendant or his defense counsel may also, upon notifying the presiding judge, question the accused in cases mentioned in the preceding paragraph.
Article 312. A court shall permit a public procurator, upon his request, to add, withdraw or change the count, or descriptions of laws or ordinances violated in the indictment, so far as it does not modify the identity of the offence charged.
A court may order a public procurator to add or change the count or descriptions of laws or ordinances where it is deemed proper according to the development of the trial.
Where the count or descriptions of laws or ordinances violated have been added, withdrawn or changed, the court must notify the accused of the part added, withdrawn or changed without delay.
Where a court believes there is apprehension that the addition or change of the count or descriptions of laws or ordinances in the indictment may cause a substantial prejudice to the defense of the accused, it must, upon request of the accused or his defense counsel and by means of a ruling, stay the procedure of public trial for a period necessary for the accused to prepare sufficient defense.
Article 313. When it deems proper, a court may, either an request of a public procurator, the accused or his defense counsel or exofficio, separate or join the oral proceedings or resume the oral proceedings which were concluded.
A court must, when it is necessary for the protection of the rights of the accused, by means of a ruling, separate the oral proceedings in accordance with the Rules of Court.
Article 314. If the accused is in a state of unsound mind, the procedure of public trial shall, after hearing the opinion of a public procurator and defense counsel, be stayed by means of a ruling during continuance of such state. However, in case there are obvious reasons for which a decision of innocence, acquittal, remission of penalty or dismissal of public action should be given, such decision may be rendered at once without awaiting the appearance of the accused.
If the accused is unable to appear on account of sickness, the procedure of public trial shall, after hearing the opinion of a public procurator and defense counsel, be stayed by means of a ruling until it becomes possible for him to appear. However, this shall not apply where a proxy has been caused to appear in accordance with Arts.284 and 285.
Where a witness, essential for proving the existence or non-existence of the facts constituting a crime, cannot appear on the date for public trial because of illness, a court must stay the procedure of public trial until it becomes possible for him to appear, except in case the court deems it proper to examine him on other dates than for public trial.
Before staying the trial in accordance with the preceding three paragraphs, a court shall hear the opinion of a medical expert.
Article 315. Where a judge or judges was or were changed subsequent to the commencement of public trial, the procedure thereof shall be renewed. However, this shall not apply when only the judgment remains to be pronounced.
Article 316. The proceedings conducted by a single judge of a District Court shall not lose its effect, even if the case in question turns out to be one which should have been tried by a collegiate court.
Section II. Evidence (Shoko)
Article 317. Facts shall be found on the basis of the evidence.
Article 318. The probative value of evidence shall be left to the free discretion of judges.
Article 319. Confession made under compulsion, torture or threat, or after prolonged arrest or detention, or which is suspected not to have been made voluntarily shall not be admitted in evidence.
The accused shall not be convicted in case his own confession, whether made in open court or not, is the only proof against him.
Confession mentioned in the preceding two paragraphs includes any admission of the accused which acknowledges himself to be guilty of the offence charged.
Article 320. Except as otherwise provided by Arts.321 to 328 inclusive, no document shall be used as evidence as a substitute for a statement of any person given orally on the date for public trial, nor shall oral description of a statement made by another on other dates for fixed public trial be used as evidence.
Article 321. A written statement made by a person other than the accused, or a document which contains his statement and is signed and sealed by him may be used as evidence only in cases falling under any one of the following items:
1) As regards the document which contains a statement of a person given before a judge, where he does not appear or testify on the date either for the preparation for public trial or for the public trial because of death, unsoundness of mental condition, missing, staying outside of Japan or being so physically incapacitated that he cannot testify, or where he, appearing on the date abovementioned, has given a testimony different in any way from his previous statement;
2) As regards the document which contains a statement of a person given before a public procurator, where he does not appear or testify on the date either for the preparation for public trial or for the public trial because of death, unsoundness of mental condition, missing, staying outside of Japan or being so physically incapacitated that he cannot testify, or where he, appearing on the date abovementioned, has given a testimony contrary to or materially different from his previous statements;however, in the last case this shall apply only where there exists special circumstances, because of which the court may find that the previous statements are more credible than the testimony given in the course of interrogation on the date abovementioned;
3) As regards written statements other than those provided in the preceding two items, where the person who has given the statements does not appear or testify on the date either for the preparation for public trial or for the public trial because of death, unsoundness of mental condition, missing, staying outside of Japan or being so physically incapacitated that he cannot testify, and his previous statements are essential for proof of the offence indicted;however, this shall apply only in case where there exist special circumstances under which the statements had been made, and which lend a special credibility.
A written record which contains the statements given by a person other than the accused on the date either for the preparation for public trial or for the public trial, or a written record which describes the result of the inspection by a court or a judge may, despite the preceding paragraph, be used as evidence.
A written record which describes the result of the inspection by a public procurator, secretary of public procurator's office or a judicial police official may, despite the first paragraph of this Article, be used as evidence, if he who has prepared it appears on the date for public trial as a witness and verifies the document on being examined.
The preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the document prepared by an expert witness which describes his conclusions and process under which he has formulated his opinion.
Article 322. A written statement made by the accused or a document which contains his statement and is signed and sealed by him may be used as evidence against him, if the statement contains an admission by the accused of the fact which is adverse to his interests, or if the statement was made under unusual circumstances which lend a special credibility. However, where the written statement or dccument contains an admission by the accused of the fact which is adverse to his interests and there exists any suspicion that the admission has not been made voluntarily, it shall not be used as evidence against the accused as well as in cases prescribed by Art.319, even though the admission is not a confession of a crime.
A written record which contains the statements given by the accused either for the preparation for public trial or on the date of the public trial may be used as evidence, in so far as the statement appears to have been made voluntarily.
Article 323, Documents other than those provided by the preceding two Articles may be used as evidence only when they are of any one of the following:
1) A copy of one's family register, a copy of a notarial deed or such other public documents certifying the facts which the public official (including an official of a foreign government) has the duty or authority to certify;
2) An account book, a voyage log and other documents prepared in regular course of business;
3) Documents other than those provided by the preceding two items, prepared under the circumstances which lend a special credibility to the assertions of fact contained therein.
Article 324. As to the oral statements given by a person other than the accused either for the preparation for public trial or on the date of the public trial which contain the pre-trial statements of the accused, the provisions of Art.322 shall apply mutatis mutandis.
As to the oral statements given by a person other than the accused on the date abovementioned which contain the pre-trial statements of a person other than the accused, the provisions of Item 3, Par.1, Art.321 shall apply mutatis mutandis.
Article 325. Even when a document or statement is admissible as evidence in accordance with the four preceding Articles, it shall not be used as evidence by the court, unless it believes after investigation that the statement described in the document or the statement of a person contained in oral statement by another either for the preparation for public trial or on the date of the public trial has been made voluntarily.
Article 326. Despite Arts.321 to 325 inclusive, any document or statement may be used as evidence only when a public procurator and the accused give consent thereto and the court finds it proper after considering the circumstances under which the document or statement was obtained.
In cases where examination of evidences may be carried out in spite of non-attendance of the accused and the accused does not appear, he shall be deemed to have given the consent mentioned in the preceding paragraph. However, this shall not apply where his proxy or defense counsel appears for him.
Article 327. When agreed to by a public procurator and the accused or his defense counsel, written stipulations as to the contents of any document, or the substance of any testimony which would be rendered if the witness were to appear in court may be used as evidence without examining the original document or interrogating the witness in public trial. However, the probative value of the stipulation may be challenged at any time.
Article 328. Any document or oral statement, which shall not be used as evidence by virtue of Arts.321 to 324 inclusive, may be used as a method for the purpose of determining the credibility of the statement made on the date either for the preparation for public trial or for the public trial by the accused, witness or other persons (who have given the statements outside of the court).
Section III. Decision in Public Trial (Kohan no Saiban)
Article 329. In the event of a case pending against the accused not coming within the jurisdiction of a court, a pronouncement of incompetency shall be made by a judgment. However, as regards the case which has been committed to trial in a District Court under Art.266, Item 2, the court shall not make a pronouncement of incompetency.
Article 330. If a case for which a public action has been instituted in a High Court as one coming within its special jurisdiction is found to come within the jurisdiction of a lower court, it shall be transferred to the competent court by means of a ruling, notwithstanding the provisions of the preceding Article.
Article 331. A court shall not make a pronouncement of incompetency in regard to territorial jurisdiction, except upon the application of the accused.
No plea of incompetency shall be preferred after the examination of evidence has been commenced in regard to the case pending against the accused.
Article 332. A Summary Court shall, by means of a ruling, transfer a case to a District Court which has jurisdiction, if it is deemed proper that the case is to be tried by a District Court.
Article 333. Where there is proof of guilt in regard to the case pending against the accused, a penalty shall be pronounced by a judgment, except in the case of Art.334.
Suspension of execution of a penalty shall be pronounced by a iudgment simultaneously with such penalty.
Article 334. Where the penalty is to be remitted in regard to the case pending against the accused, a pronouncement to such effect shall be made by a judgement.
Article 335. In pronouncing the accused guilty, the facts constituting the offence, an inventory of the evidence and the application of laws and ordinances shall be indicated.
When an allegation has been made as to legal grounds barring the formation of the offence, or as to facts by reason of which the penalty should be aggravated or commuted, a decision thereon shall also be indicated.
Article 336. If the case against the accused does not constitute an offence, or if the proof of guilt is lacking, the accused shall be pronounced "not guilty" by a judgment.
Article 337. A pronouncement of acquittal shall be made by a judgment in the following cases:
1) Where a finally binding judgment has already been rendered;
2) Where the penalty has been abolished by a law or ordinance enforced subsequent to the commission of the offence;
3) Where a general amnesty has been proclaimed;
4) Where prescription has been completed.
Article 338. Public action shall be dismissed by a judgment in the following cases:
1) Where a court has no jurisdiction over the accused;
2) Where a public action has been instituted in violation of Art.340;
3) Where, on a case in which a public action was brought, another public action has been brought to the same court;
4) Where the procedure for instituting a public action is void by reason of its having been contrary to the provisions relating thereto.
Article 339. Public action shall be dismissed by means of a ruling in the following cases:
1) Where all the counts in the indictment, even if true, do not constitute any specified offence;
2) Where it has been withdrawn;
3) Where the accused has died, or, being a juridical person, has ceased to exist;
4) Where adjudication is barred by the provisions of Art.10 or 11.
Against the ruling mentioned in the preceding paragraph, immediate "Kokoku" appeal may be filed.
Article 340. In case a ruling dismissing public action, as a result of its withdrawal, becomes finally binding, new public action may be instituted for the same offence only when it is based upon a newly discovered material evidence.
Article 341. In case the accused has refused to make any statement, retired from court without permission, or been ordered by the presiding judge to retire from court for the maintenance of order, a judgment may be rendered without hearing his statement.
Article 342. A judgment shall be made known by pronouncement in public trial court.
Article 343. Bail or suspension of execution of detention shall lose its effect at the time of rendition of a sentence to imprisonment or graver penalty. In this case, the provisions of Art.98 shall apply mutatis mutandis, only when a new ruling of bail or of suspension of execution of detention is not rendered.
Article 344. The provisions of Art.89 shall not apply after the rendition of a sentence to imprisonment or graver penalty.
Article 345. A warrant of detention shall lose its effect at the time of rendition of a judgment of "not guilty," acquittal, remission of penalty, suspension of execution of penalty, dismissal of public action, incompetency, or of a fine or minor fine.
Article 346. When no pronouncement of confiscation has been made in regard to articles seized, a pronouncement releasing such articles from seizure shall be deemed to have been made.
Article 347. If, in regard to ill-gotten goods under seizure, there is a clear reason for restoring to the injured party, a pronouncement directing the restoration of such goods to the injured party shall be made.
A case in which the injured party demands delivery of any articles acquired as consideration for ill-gotten goods shall also be governed by the preceding paragraph.
When no special pronouncement is made to the contrary in regard to goods provisionally restored, a pronouncement of restoration shall be deemed to have been made.
Notwithstanding the provisions of the preceding three paragraphs, any person interested may assert his rights in accordance with civil procedure.
Article 348. When a court pronounces a fine, minor fine or additional collection to the accused, the court may, upon request of a public procurator or ex-officio, order the provisional payment of such amount of money as being pronounced, if it considers there is apprehension that it is impossible or extremely difficult to execute the judgment in case the execution is prolonged until the judgment becomes finally binding.
The decision for provisional payment shall be pronounced by a judgment simultaneously with the pronouncement of penalty.
The decision ordering provisional payment may be executed immediately.
Article 349. In case a pronouncement suspending execution of a penalty is to be rescinded, a public procurator shall demand such rescission to the District Court or Summary Court which has the jurisdiction over the area where the convicted person is or stayed last.
When the demand mentioned in the preceding paragraph has been made, a court shall render a ruling after hearing the opinion of the accused or his proxy. Against such ruling, immediate "Kokoku" appeal may be filed.
Article 350. In case a penalty is to be determined in accordance with Art.52 of the Penal Code, a public procurator shall demand the court which rendered the final judgment upon the case to determine a penalty. In this case, the provisions of Par.2 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis.
Book III. Appeal (Joso)
Chapter I. General Provisions (Tsusoku)
Article 351. Appeal (Joso) may be lodged by a public procurator or the accused.
When a case committed to the trial of a court in accordance with Art.266, Item 2 has been jointly tried with another case and one decision has been rendered, the advocate who exercises the functions of a public procurator in accordance with Art.268, Par.2 and the public procurator engaged in the latter case may respectively lodge an appeal independently against such decision.
Article 352. "Kokoku" appeal may be filed by a person other than a public procurator or the accused, against whom a ruling has been rendered.
Article 353. The legal representative or curator of the accused may lodge an appeal on behalf of the accused.
Article 354. When the reason for detention was indicated, the person who requested the indication may also make an appeal against the detention on behalf of the accused. The same shall apply to the ruling which rejects the appeal.
Article 355. A proxy or defense counsel in the original instance may lodge an appeal on behalf of the accused.
Article 356. Appeal mentioned in the preceding three Articles shall not be taken against the clearly expressed intention of the accused.
Article 357. Appeal may be filed against a part of a decision. An appeal which is not specially limited to a part shall be deemed to have been taken against the entire decision.
Article 358. The period for making an appeal shall begin to run from the day on which the decision was made known.
Article 359. A public procurator, the accused or the person mentioned in Art.352 may withdraw an appeal.
Article 360. The persons mentioned in Art.353 or 354 may withdraw an appeal with the consent of the accused.
Article 361. A person who has withdrawn an appeal shall not take another appeal in respect to the same case. The same shall apply to the accused who has given consent to the withdrawal of the appeal.
Article 362. When a person entitled to make an appeal by virtue of Arts.351 to 355 inclusive has been prevented, by a cause not imputable to himself or his representative, from lodging an appeal within the period for making an appeal, he may apply to the original court for recovery of his right of appeal.
Article 363. Demand for recovery of the right of appeal shall be made in writing within a period equivalent to the period for appeal beginning on the day on which the cause which prevented the appeal ceased to exist.
A person who demands recovery of the right of appeal shall make an application for an appeal simultaneously with such demand.
Article 364. Immediate "Kokoku" appeal may be filed against the ruling made regarding the demand for recovery of the right of appeal.
Article 365. When a demand has been made for the recovery of the right of appeal, the original court may render a ruling staying the execution of the decision until the ruling provided for in the preceding Article is rendered. In this case, a warrant of detention may be issued against the accused.
Article 366. If the written application for an appeal is submitted by the accused who is in prison to the chief prison officer or his deputy within the period for appeal, such appeal shall be deemed to be made within the prescribed period.
If the accused is unable to prepare a written application himself, the chief prison officer or his deputy shall write it instead, or cause an official under him to do so.
Article 367. The provisions of the preceding Article shall apply mutatis mutandis in cases where the accused who is in prison withdraws an appeal or demands recovery of his right of appeal.
Article 368. In case an appeal which has been instituted only by a public procurator is dismissed or withdrawn, the State shall compensate the then accused of the case for the expenses incurred by him because of the appeal in the instance in which the appeal has been lodged.
Article 369. The amount of the compensation shall cover only travelling expenses, daily allowances and lodging charged which have been incurred by the then accused and the then defense counsel for the purpose of appearing on the date for the preparation for public trial or for the public trial, and the remuneration which the then accused has given to the then defense counsel, and, as regards the amount which shall be granted, the provisions concerning the witness and defense counsel of the Law concerning the Costs of Criminal Procedure shall apply mutatis mutandis to the then accused and the then defense counsel respectively.
Article 370. Compensations shall be allowed upon request of the then accused or his proxy, by means of a ruling, by the Supreme Court or the High Court which has exercised the appellate jurisdiction over the case in question.
The request mentioned in the preceding paragraph shall be made within two months after the decision dismissing the appeal has been notified or the appeal has been withdrawn.
To the ruling rendered by a High Court by virtue of Par.1, objections may be made according to Art.428, Par.2. The provisions concerning immediate "Kokoku" appeal shall also mutatis mutandis apply to the objections abovementioned.
Article 371. Except as otherwise provided in this Code, the Rules of Court shall cover the request, payment of compensation and other proceedings regarding the compensation.
Chapter II. "Koso" Appeal (Koso)
Article 372. "Koso" appeal may be lodged against a judgment rendered in first instance by a District Court or by a Summary Court.
Article 373. The period allowed for "Koso" appeal shall be fourteen days.
Article 374. "Koso" appeal shall be lodged by presenting a written application for "Koso" appeal to the court of the first instance.
Article 375. Where it is obvious that a "Koso" appeal has been lodged after the termination of the right of "Koso" appeal, the court of the first instance shall dismiss it by means of a ruling. Immediate "Kokoku" appeal may be filed against such ruling.
Article 376. An appellant must present the statement of reasons for "Koso" appeal to the appellate court within the period which shall be prescribed by the Rules of Court.
Presumptive proof or certificate of a public procurator or defense counsel must be appended to the statement of reasons for "Koso" appeal as required in this Code or the Rules of Court.
Article 377. Where "Koso" appeal is lodged on any of the following grounds, the statement of reasons for the appeal shall be appended with a certificate of a public procurator or defense counsel to the effect that sufficient proof of the existence of such grounds can be offered (if an opportunity is afforded):
1) When the original court was nut constituted as prescribed by law;
2) When a judge who for some legal reason ought not to have participated in the judgment, did in fact participate in the judgment;
3) When the provisions relating to open (public) trial were contravened.
Article 378. Where "Koso" appeal is lodged upon any of the following grounds, the statement of reasons for the appeal shall contain an adequate reference to matters, to make credible the ground alleged, appearing in the record which describes the procedure done and the contents of evidence taken by the original court:
1) When the court illegally considers itself competent or incompetent;
2) When the public action was illegally accepted or dismissed;
3) When a judgment was not given in regard to a count in the indictment, or when it was given in regard to a count not made in the indictment;
4) When the judgment was not accompanied by reasons, or the reasons were contradictory.
Article 379. Where "Koso" appeal is lodged upon the ground, other than prescribed by the preceding two Articles, that a certain law or ordinance of procedure was violated and that the violation is material to the judgment, the statement of reasons for the appeal shall contain an adequate reference to matters, to make credible the ground alleged, appearing in the record which describes the procedure done and the contents of evidence taken by the original court.
Article 380. Where "Koso" appeal is lodged upon the ground of a mistake in the construction, interpretation or application of law or ordinance by the original court, and that the mistake is material to the judgment, the statement of reasons for the appeal shall specifically point out the mistake and its materiality to the judgment.
Article 381. Where "Koso" appeal is lodged upon the ground that the penalty has been determined improperly or unjustly, the statement of reasons for the appeal shall contain an adequate reference to matters, to make credible the ground alleged, appearing in the record which describes the procedure done and the contents of evidence taken by the original court.
Article 382. Where "Koso" appeal is lodged upon the ground of errors in finding facts and its obvious materiality to the judgment, the statement of reasons for the appeal shall contain an adequate reference to matters, to make credible the ground alleged, appearing in the record which describes the procedure done and the contents of evidence taken by the original court.
Article 383. Where "Koso" appeal is lodged on any of the following grounds, the statement of reasons for the appeal shall be appended with the presumptive proof for the ground:
1) When there exists a fact which would support a reopening of procedure (Saishin);
2) When, subsequent to the rendition of the judgment in the lower court, the penalty has been abolished or changed or a general amnesty has been proclaimed.
Article 384. "Koso" appeal may be lodged only by asserting any of the grounds for appeal prescribed by Arts.377 to 383 inclusive.
Article 385. Where it is obvious that the application for "Koso" appeal has been made not following the form established by law or ordinance or subsequent to the termination of the right of appeal, the court of "Koso" appeal shall dismiss it by means of a ruling.
Against the ruling mentioned in the preceding paragraph, an objection may be raised in accordance with Art.428, Par.2;in this case, the provisions of immediate "Kokoku" appeal shall also apply mutatis mutandis.
Article 386. The court of "Koso" appeal shall dismiss the "Koso" appeal by means of a ruling:
1) When the statement of reasons for "Koso" appeal is not presented within the period provided by Art.376, Par.1;
2) When the statement of reasons for "Koso" appeal does not follow the form established by this Code and the Rules of Court, or when it is not appended with the necessary presumptive proof or certificate provided by this Code or the Rules of Court;
3) When it is obvious that the contents of the statement of reasons for "Koso" appeal do not form any ground for the appeal provided by Arts.377 to 383 inclusive.
As to the ruling mentioned in the preceding paragraph, the provisions of Par.2 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis.
Article 387. For a trial on "Koso" appeal, no person other than an advocate shall be appointed a defense counsel.
Article 388. In a trial on "Koso" appeal, only the defense counsel may argue on behalf of the accused.
Article 389. On the date of hearing, a public procurator and defense counsel shall argue on the basis of the statement of reasons for "Koso" appeal.
Article 390. In a trial on "Koso" appeal, the accused is not required to appear on the date for public trial. However, in case of the offence other than punishable by a fine not exceeding five thousand yen or minor fine, the court of "Koso" appeal may order the accused to appear on the date for public trial, if it is deemed essential for the protection of rights of the accused.
Article 391. If a defense counsel does not appear, or no defense counsel has been appointed, a judgment may be given after hearing the statement of a public procurator, except in case where defense counsel is required by this Code or has been assigned by a ruling.
Article 392. The court of "Koso" appeal shall investigate all the matters contained in the statement of reasons for the appeal.
The court of "Koso" appeal may ex-officio investigate any matters provided by Arts.377 to 383 inclusive even though they are not contained in the statement of reasons for the appeal.
Article 393. The court of "Koso" appeal, when it is deemed necessary for the investigation mentioned in the preceding Article, may examine facts, upon request of a public procurator, the accused or his defense counsel, or ex-officio. However, as to the evidences of which presumptive proof is presented showing that they could not be offered for examination before the conclusion of the oral proceedings in the first instance, the court must examine such evidences, only where they are essential to the proof of improper determination of penalty or of the errors in finding fact material to the judgment.
The examinations in the preceding paragraph may be caused to be carried out by a member of a collegiate court;or a judge of a District Court or Summary Court may be requisitioned to conduct it. In such case, a commissioned judge and a requisitioned judge shall have the same power as a court or a presiding judge.
Article 394. Any evidence which was admitted or used as evidence in the court of first instance may be used as evidence also in the court of "Koso" appeal.
Article 395. When an application for "Koso" appeal has been made not following the from established by law or ordinance or subsequent to the termination of the right of "Koso" appeal, the court of "Koso" appeal must dismiss it by means of a judgment.
Article 396. Where there exists no ground for "Koso" appeal prescribed by Arts.377 to 383 inclusive, it shall be dismissed by means of a judgment.
Article 397. Where there exists any of the grounds for "Koso" appeal prescribed by Arts.377 to 383 inclusive, the original judgment shall be quashed by means of a judgment.
Article 398. When the original judgment is to be quashed on the ground that the original court illegally pronounced itself incompetent or illegally dismissed the public action, the case shall be sent back to the original court by means of a judgment.
Article 399. When the original judgment is to be quashed on the ground that the court illegally considered itself competent, the case shall, by means of a judgment, be transferred to the competent court of first instance. However, if the court of "Koso" appeal has itself the jurisdiction of first instance over the case, it shall try the case as court of first instance.
Article 400. When the original judgment is to be quashed on any ground other than the grounds mentioned in the preceding two Articles, the case shall be either sent back to the original court or transferred to another court in the same class as the original court by means of a judgment. However, if the court recognizes that it may immediately render a judgment on the basis of record and evidences already made and examined by the original court or the court of appeal, it may render the judgment for the case.
Article 401. In case the original judgment is quashed for the benefit of the accused, such judgment shall be quashed also for the co-accused by whom "Koso" appeal was lodged if the ground for quashing is common to such co-accused.
Article 402. In a case where "Koso" appeal has been lodged by, or for the benefit of, the accused, no penalty severer than that imposed by the original judgment shall be pronounced.
Article 403. In the event of the original court having illegally failed to render a ruling dismissing the public action, the public action, shall be dismissed by means of a ruling.
As to the ruling mentioned in the preceding paragraph, the provisions of Art.385, Par.2 shall apply mutatis mutandis.
Article 404. The provisions relating to public trial in Book II shall apply mutatis mutandis to trial on "Koso" appeal, except as otherwise provided in this Code.
Chapter III. "Jokoku" Appeal (Jokoku)
Article 405. "Jokoku" appeal may be lodged against a judgment in first or second instance rendered by a High Court in the following cases:
1) On the ground that there is a violation of the Constitution or an error in construction, interpretation or application of the Constitution;
2) On the ground that a judgment has been formed incompatible with the judicial precedents formerly established by the Supreme Court;
3) In cases for which there exist no judicial precedents of the Supreme Court, on the ground that a judgment has been formed incompatible with the judicial precedents formerly established by the former Supreme Court (Dai Shin In) or by the High Court as the court of "Jokoku" appeal or, after the enforcement of this Code, by the High Court as the court of "Koso" appeal.
Article 406. The Supreme Court, as the court of "Jokoku" appeal, may, in accordance with the Rules of Court, admit any cases which it deems to involve an important problem of the construction of law or ordinance, only before the original judgments become finally binding, even though the cases be not those of which "Jokoku" appeals may be lodged by virtue of the preceding Article.
Article 407. The statement of reasons for "Jokoku" appeal shall specifically point out the ground for the appeal in accordance with the Rules of Court.
Article 408. Where the court of "Jokoku" appeal finds, after examining the statement of reasons for "Jokoku" appeal and other documents, that the appeal is not sustainable, it may dismiss the appeal, by means of a judgment, without holding the oral proceedings.
Article 409. The court of "Jokoku" appeal is not required to summon the accused on the date for public trial.
Article 410. The court of "Jokoku" appeal shall quash the original judgment, by means of a judgment, in case it finds out that there exists any of the grounds for quashing provided by each item of Art.405. However, this shall not apply, if the existence of the ground does not affect the judgment at all.
The preceding paragraph shall not apply to the case where, though there exist some grounds for quashing the original judgment so far as the application of Items 2 and 3, Art.405 is concerned, yet the court of "Jokoku" appeal deems it rather proper to break or change the judicial precedent in question instead of quashing the original judgment.
Article 411. Even where there exists no ground as prescribed by any one of the items in Art.405, if the court of "Jokoku" appeal deems it incompatible with justice not to quash the original judgment because of the existence of the following causes, it may quash it by means of a judgment:
1) When there exists any mistake of construction, interpretation or application of law or ordinance which is material to the judgment;
2) When the penalty has been imposed too unjustly and improperly;
3) When there exists a gross error in finding facts which is material to the judgment;
4) When there exits any reason which would support reopening of procedure (Saishin);
5) When the penalty has been abolished or changed or a general amnesty has been proclaimed after the rendition of the original judgment.
Article 412. When the original judgment is to be quashed on the ground that the court illegally considered itself competent, the case shall, by means of a judgment, be transferred to the competent court of "Koso" appeal or competent court of first instance.
Article 413. When the original judgment is to be quashed on any ground other than the grounds mentioned in the preceding Article, the case shall be either sent back to the original court or the court of first instance, or transferred to another court in the same class as these courts, by means of a judgment. However, if the court of "Jokoku" appeal recognizes that it may immediately render a judgment on the basis of record and evidences already made and examined by the original court or court of first instance, it may render the judgment for the case.
Article 414. The provision of the preceding Chapter shall apply mutatis mutandis to the trial of "Jokoku" instance, except as otherwise provided in this Code.
Article 415. The court of "Jokoku" appeal, where it notes error in the contents of its judgment, may amend it by another judgment upon request of a public procurator, the accused or his defense counsel.
The request mentioned in the preceding paragraph shall be made within ten days after the clay when the judgment has been pronounced.
The court of "Jokoku" appeal, if it is deemed proper, may extend the term fixed by the preceding paragraph upon request of those mentioned in the first paragraph of this Article.
Article 416. A judgment for amendment may be rendered without opening oral proceedings.
Article 417. The court of "Jokoku" appeal shall reject the request, by means of a ruling, without delay in case it will not render a judgment for amendment.
No further request shall be brought forward against the judgment for amendment by virtue of Par.1, Art.415.
Article 418. The judgment of the court of "Jokoku" appeal shall become finally binding on expiration of the term mentioned in Art.415, or where any request is made in accordance with Par.1 of the same Article, on the rendition of a judgment for amendment or of a ruling rejecting the request.
Chapter IV. "Kokoku" Appeal (Kokoku)
Article 419. In addition to the cases where it is specially provided that immediate "Kokoku" appeal may be made, "Kokoku" appeal may be made against a ruling rendered by a court, except as otherwise provided in this Code.
Article 420. Against a ruling rendered, prior to the judgment, concerning the jurisdiction of a court or the proceedings, no "Kokoku" appeal shall be made except in cases where it is specially provided in this Code that immediate "Kokoku" appeal may be made.
The provisions of the preceding paragraph shall not apply to a ruling relating to detention, release on bail, seizure or restoration of articles seized or a ruling relating to confinement necessitated for expert evidence.
Against detention, no "Kokoku" appeal shall be made on the ground that there is no suspicion of crime, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph.
Article 421. With the exception of immediate "Kokoku" appeal, "Kokoku" appeal may be made at any time. However, this shall not apply when there would no longer be any actual advantage in having the original ruling cancelled.
Article 422. The period allowed for immediate "Kokoku" appeal shall be three days.
Article 423. "Kokoku" appeal shall be filed by presenting a written application to the original court.
In case where the original court finds the "Kokoku" appeal to be well-founded, it shall correct error in the ruling. In case where it finds the whole or a part of the "Kokoku" appeal to be groundless, it shall send the written application with the written opinions attached thereto to the court of "Kokoku" appeal within three days after the day when it received the application.
Article 424. With the exception of immediate "Kokoku" appeal, "Kokoku" appeal shall not have the effect of suspending the execution of the decision. However, the original court may, by means of a ruling, suspend the execution until the "Kokoku" appeal has been adjudicated upon.
The court of "Kokoku" appeal may suspend the execution of the decision by means of a ruling.
Article 425. The execution of a decision shall be suspended during the period allowed for immediate "Kokoku" appeal, and also when such "Kokoku" appeal has been made.
Article 426. In the event of a "Kokoku" appeal having been made in a manner contrary to the provisions governing it, or if a "Kokoku" appeal is without grounds, it shall be dismissed by means of a ruling.
Should the "Kokoku" appeal be wellfounded, the original ruling shall be cancelled by means of a ruling and, if necessary, a decision rendered anew.
Article 427. Against a ruling of the court of "Kokoku" appeal, no further "Kokoku" appeal shall be made.
Article 428. Against a ruling of a High Court, no "Kokoku" appeal shall be made.
To a ruling made by a High Court against which immediate "Kokoku" appeal is allowed by special provisions or against which "Kokoku" appeal may be made by virtue of Arts.419 and 420, an objection may be made to the High Court.
The provisions relating to "Kokoku" appeal shall apply mutatis mutandis to the objection mentioned in the preceding paragraph. The provisions relating to immediate "Kokoku" appeal shall apply mutatis mutandis to an objection a ruling against which immediate "Kokoku" appeal is allowed by special provisions.
Article 429. Any person dissatisfied with any of the following decisions, may request for rescission or alteration of the decision, in case it has been rendered by a judge of a Summary Court, to the District Court having jurisdiction over it, or in case rendered by a judge of a higher court, to the court to which the judge belongs:
1) A decision dismissing a motion for challenge;
2) A decision relating to detention, seizure or restoration of articles seized;
3) A decision ordering confinement for the purpose of expert evidence;
4) A decision imposing a non-penal fine or ordering compensation for expenses to a witness, expert witness, interpreter or translator;
5) A decision imposing a non-penal fine or ordering compensation for expenses to the individual of which the person is to be examined.
The provisions of Art.420, Par.3 shall mutatis mutandis apply to the request prescribed in the preceding paragraph.
A District Court which has received the request mentioned in the first paragraph shall make a ruling by a collegiate court.
The request for the rescission or alteration of the judgment mentioned in Item 4 or 5 of the first paragraph shall be made within three days from the day on which such decision has been rendered.
The execution of a decision is suspended during the period allowed for the request under the preceding paragraph, and also when such request is made.
Article 430. Any person who has any objection to the dispositions mentioned in Art.39, Par.3, or the dispositions concerning seizure or the restoration of seized articles which were effected by a public procurator or a secretary of a public procurator's office, may make a request for the cancellation or alteration of such dispositions to the court corresponding to the public procurator's office to which the said public procurator or secretary belongs.
Any person who has any objection to the dispositions mentioned in the preceding paragraph which were effected by a judicial police official, may make a request for the cancellation or alteration of such dispositions to the District Court or Summary Court having jurisdiction over the place where the said judicial police official exercises his functions.
The provisions of law and ordinance concerning administrative litigations shall not apply to the requests mentioned in the preceding two paragraphs.
Article 431. Requests mentioned in the preceding two Articles shall be made in writing to the competent court.
Article 432. The provisions of Arts.424,426 and 427 shall apply mutatis mutandis in case where the requests mentioned in Arts.429 and 430 have been made.
Article 433. Against a ruling or order to which no objection is allowed in this Code, a "Kokoku" appeal may be filed to the Supreme Court only on the ground that there exists a reason provided in Art.405.
The period allowed for the "Kokoku" appeal mentioned in the preceding paragraph shall be five days.
Article 434. The provisions of Arts.423,424 and 426 shall apply mutatis mutandis to the "Kokoku" appeal mentioned in Par.1 of the preceding Article, except as otherwise provided in this Code.
Book IV. Reopening of Procedure (Saishin)
Article 435. Request for reopening of procedure may be made for the benefit of a person against whom a judgment of "guilty" has become finally binding, in the following cases:
1) When documentary evidence or pieces of evidence, on which the original judgment was based, has been proved by another binding judgment to have been forged or altered;
2) When a testimony, expert opinion, interpretation or translation on which the original judgment was based, has been proved by another finally binding judgment to be false;
3) When the offence of false accusation committed against a person pronounced guilty has been proved by another finally binding judgment;however, this shall apply only where the judgment of "guilty" was rendered because of such false accusation;
4) When the decision on which the original judgment was based has been altered by a finally binding decision;
5) When, in a case in which a judgment of "guilty" has been rendered for the offence of infringing a patent right, an utility model right, a design right or a trade-mark right, a decision of the Patent office holding such right to be void has become finally binding or a judgement of a court has been rendered to the same effect;
6) When clear evidence has been newly discovered that in regard to a person pronounced guilty a judgment of "not guilty" or acquittal should be pronounced, or in regard to a person condemned a judgment of remission of a penalty should be pronounced, or that a lighter offence than that found by the original judgment should be recognized;
7) When it is proved by a finally binding judgment that there had been offences committed in connection with official functions by a judge who participated in the original judgment. by a judge who participated in making the documentary evidences which formed the basis of original judgment, or by a public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official who made evidential documents or statements which formed the basis of original judgment. However, this shall apply only where, in case a public action was instituted against such judge, public procurator, secretary of public procurator's office or judicial police official prior to the rendition of the original judgment, the court which rendered the original judgment was unaware of such fact.
Article 436. Request for reopening of procedure may be made against a finally binding judgment by which "Koso" appeal or "Jokoku" appeal was dismissed, for the benefit of the person to which the judgment was rendered, in the following cases:
1) If the causes specified in the preceding Article, Item 1 or 2 exist;
2) If the causes specified in the preceding Article, Item 7 exist in regard to a judge who took part in the original judgment or in the preparation of the documentary evidence which was adopted as evidence in the original judgment.
After a judgment for reopening of procedure has been rendered on a case in which reopening of procedure against a finally binding judgment in first instance was requested, reopening of procedure shall not be requested against a judgment dismissing the "Koso" appeal.
After a judgment for reopening of procedure has been rendered on a case in which reopening of procedure against a finally binding judgment in the first or second instance was requested, reopening of procedure shall not be requested against a judgment dismissing the "Jokoku" appeal.
Article 437. When it is impossible to obtain such finally binding judgment in a case where, in accordance with the preceding two Articles, the fact of an offence having been proved by a finally binding judgment ought to be made the cause for reopening of procedure, reopening of procedure may be requested on proving such fact. However, this shall not apply to the case where such finally binding judgment cannot be obtained for lack of evidence.
Article 438. Request for reopening of procedure shall come within the jurisdiction of the court which rendered the original judgment.
Article 439. Following persons may request reopening of procedure:
1) A public procurator (corresponding to the competent court);
2) A person who has been pronounced "guilty" ;
3) The legal representative and curator of a person who has been pronounced "guilty" ;
4) The spouse, lineal relatives and brothers and sisters of a person who has been pronounced "guilty," if the latter has died or is in a state of unsound mind.
Request for reopening of procedure for the causes specified in Art.435, Item 7, or Art.436, Par.1, Item 2 may be made only by a public procurator if the offence was instigated by the person who has been pronounced "guilty."
Article 440. When a person other than a public procurator requests reopening of procedure, he may select a defense counsel.
The selection of defense counsel under the provisions of the preceding paragraph shall remain valid until a judgment is rendered in the reopening of procedure.
Article 441. Reopening of procedure may be requested even after the execution of the penalty has been completed or where the penalty is not to be executed.
Article 442. Request for reopening of procedure shall not have the effect of staying the execution of the penalty. However, a public procurator of a public procurator's office corresponding of a competent court may stay the execution of the penalty until a decision is rendered in regard to the request for reopening of procedure.
Article 443. Request for reopening of procedure may be withdrawn.
A person who has withdrawn a request for reopening of procedure shall not again request reopening of procedure for the same cause.
Article 444. The provisions of Art.366 shall apply mutatis mutandis to a request for reopening of procedure and the withdrawal thereof.
Article 445. On receipt of a request for reopening of procedure, a court may, if necessary, cause a member of the collegiate court to conduct an investigation of facts relating to the cause of the request or may requisition a judge of a District Court or Summary Court to undertake it. In such case, a commissioned judge and a requisitioned judge shall have the same power as a court or a presiding judge.
Article 446. When a request for reopening of procedure has been made contrary to the form of law and ordinance or susequent to the termination of the right to make such request, it shall be dismissed by means of a ruling.
Article 447. When a request for reopening of procedure is without grounds, it shall be dismissed by means of a ruling.
After the ruling mentioned in the preceding paragraph has been rendered, reopening of procedure shall not again be requested for the same cause by any person.
Article 448. When a request for reopening of procedure is well-founded, a ruling for commencing reopening of procedure shall be rendered.
When a ruling for commencing reopening procedure has been rendered, the execution of the penalty may be stayed by means of a ruling.
Article 449. When, in case reopening of procedure has been requested in respect to a finally binding judgment dismissing "Koso" appeal and a judgment of first instance which has become finally binding by the above judgment, the court of first instance has rendered a judgment in the reopening of procedure, the court of "Koso" appeal shall, by means of a ruling, dismiss the request for reopening of procedure.
When, in case reopening of procedure has been requested in respect to a finally binding judgment dismissing "Jokoku" appeal against the judgment in first or second instance and a judgment of first or second instance which has become finally binding by the above judgment, the court of first or second instance has rendered a judgment in the reopening of procedure, the court of "Jokoku" appeal shall, by means of a ruling, dismiss the request for reopening of procedure.
Article 450. Immediate "Kokoku" appeal may be made against the rulings mentioned in Arts.446,447, Par.1, Art.448, Par.1 and Art.449, Par.1.
Article 451. In a case with respect to which a ruling for commencing reopening for procedure has become finally binding, a court shall, except in the case of Art.449, conduct a trial anew according to its grade.
The provisions of Art.314, body of Par.1 and Art.339, Par.1, Item 3, however, shall not apply to the trial mentioned in the preceding paragraph in the following cases:
1) When a request for reopening of procedure has been made on behalf of a deceased person or a person who is in a state of unsound mind and for whom there is no hope of recovery;
2) When a person who has been pronounced "guilty" 'has, prior to a judgment being rendered in the reopening of procedure, died or fallen into a state of unsound mind from which there is no hope of recovery.
In the case of the preceding paragraph, trial may be held without the appearance of the accused. However, it shall not be held if his defense counsel does not appear.
If, in the case of the second paragraph, the person who has requested reopening of procedure does not select a defense counsel, a presiding judge shall, ex-officio, assign a defense counsel.
Article 452. In reopening of procedure, no penalty heavier than that pronounced in the original judgment shall be imposed.
Article 453. When a pronouncement of "not guilty" has been made in reopening of procedure, such judgment shall be published in the Official Gazette and newspapers.
Book V. Extraordinary Appeal (Hijo-Jokoku)
Article 454. When it has been discovered after a judgment has become finally binding that the trial or judgment of the case was in violation of law or ordinance, the Procurator-General may lodge an extraordinary appeal in the Supreme Court.
Article 455. In making an extraordinary appeal, a written application stating reasons therefor shall be presented to the Supreme Court.
Article 456. A public procurator shall argue on the basis of the written application on the date for public trial.
Article 457. When an extraordinary appeal is without grounds, it shall be dismissed by a judgment.
Article 458. When an extraordinary appeal is considered to be well-founded, a judgment shall be rendered according to the following categories:
1) When the original judgment was in violation of law or ordinance, the part in violation shall be quashed;however, if the original judgment was disadvantageous to the accused, it shall be quashed and a judgment rendered anew in the case;
2) When any procedure was in violation of law or ordinance, the procedure in violation shall be quashed.
Article 459. With the exception of a judgment rendered under the proviso of Item 1 of the preceding Article, the effect of a judgment in extraordinary appeal shall not extend to the accused.
Article 460. A court shall investigate only those matters which are stated in the written application for the extraordinary appeal.
A court may examine facts as to the jurisdiction of the original court, the acceptance of the public action and the procedure of the case. In this case the provisions of Art.393, Par.2 shall apply mutatis mutandis.
Book VI. Summary Procedure (Ryakushiki-tetsuzuki)
Article 461. In a matter coming within its jurisdiction, a summary court may, on a public procurator's demand, impose a fine not exceeding five thousand yen or minor fine by a summary order prior to public trial. In this case, the suspension of the execution of penalty, confiscation and other accessary dispositions may be effected.
A summary order may be given only in a case where seven days have passed from the day when the suspect was notified of the demand for a summary order by the public procurator and where there is no objection to summary procedure on the part of the suspect.
Article 462. Demand for summary order shall be made in writing simultaneously with the institution of public action.
Article 463. If, in case a demand has been made under the foregoing Article, it should be considered that the case does not admit of a summary order being issued or that it is not proper to do so, trial shall be conducted in accordance with the usual provisions. However, if the case comes under Art.33, Par.2 of the Court Organization Law, it shall be transferred to the competent District Court by means of a ruling.
Article 464. In a summary order, the fact constituting an offence, the law or ordinance applied, the penalty and other accessory dispositions to be imposed, and a statement that an application for formal trial may be made within seven days from the day of notification of the order, shall be entered.
Article 465. A person against whom a summary order has been issued, or a public procurator may apply for formal trial within seven days of the day on which they received a notification thereof.
An application for formal trial shall be made in writing to the court which has issued the summary order. When an application for formal trial has been made, the court shall promptly notify the fact to the public procurator or the person against whom the summary order has been issued.
Article 466. An application for formal trial may be withdrawn prior to the rendering of a judgment in first instance.
Article 467. The provisions of Arts.353,355 to 357 inclusive and 359 to 365 inclusive shall mutatis mutandis apply to applications for formal trial or withdrawals thereof.
Article 468. In the event of an application for formal trial having been made contrary to the forms of laws and ordinances or subsequent to the termination of the right of application, it shall be dismissed by means of a ruling. Against such a ruling immediate Kokoku appeal may be made.
Should an application for formal trial be considered legal, trial shall be conducted in accordance with the usual provisions. In such case, the proviso of Art.463 shall apply mutatis mutandis.
In the case of the former part of the preceding paragraph, the summary order shall not be binding.
Article 469. When a judgment is given on an application for formal trial, the summary order shall lose its effect.
Article 470. A summary order shall acquire the same effect as an irrevocable judgment upon the lapse of period for application for formal trial or upon the withdrawal of such application. The same shall apply where a decision dismissing the application for formal trial has become irrevocable.
Book VII. Execution of Decision (Saiban no Shikko)
Article 471. Except as otherwise provided in this Code, a decision shall be executed after it has become finally binding.
Article 472. The execution of desition shall be directed by a public procurator of the public procurator's office corresponding to the court which rendered such decision. However, this shall not apply to the cases mentioned in the proviso of Art.70, Par.1 and the proviso of Art.108, Par.1, nor to the cases which are of such nature that it should be directed by a court or a judge.
In case a decision of an inferior court is to be executed as the result of a decision on appeal or of the withdrawal of an appeal, a public procurator of the public procurator's office corresponding to the court of appeal shall direct its execution. However, if the records of the case are in the inferior court or in the public procurator's office corresponding to that court, the public procurator of the public procurator's office corresponding to the court shall direct the execution of the decision.
Article 473. The execution of decision shall be directed in writing, and such writing shall be accompanied by a copy of, or an extract from, the document of decision or the protocol containing the decision. However, the direction, unless it be for the execution of a penalty, may also be given by affixing a "mitome-in" (initialling seal) to the original or a copy of, or extracts from the document of decision, or a copy of or extracts from the protocol containing the decision.
Article 474. In case there are two or more principal penalties other than fines and minor fines, the heaviest shall be executed first. However, a public procurator may stay execution of the heavier penalty and cause the other penalty to be executed, with the permission of the Procurator General, when he is a public procurator of the Supreme Public Procurator's Office, or with the permission of the Superintending Procurator (of the High Public Procurator's Office), when he is a public procurator other than of the Supreme Public Procurator's Office.
Article 475. The death penalty shall be executed under an order from the Attorney-General.
The order mentioned in the preceding paragraph shall be given within six months of the day when a judgment becomes finally binding. However, in cases where request for the recovery of right of appeal or for reopening of procedure, or petition or application for an extraordinary appeal or amnesty has been made, the term for finishing the procedure thereof and the term for which the judgments pronounced upon codefendants, if any, remain not finally binding shall not be calculated in the said term.
Article 476. In the event of the Attorney-General having ordered the execution of the death penalty, such execution shall be carried out within five days.
Article 477. The death penalty shall be executed in the presence of a public procurator, a secretary of public procurator's office and either a warden of prison or his representative.
No person shall enter the place of execution except with the permission of a public procurator or a warden a prison.
Article 478. A secretary of public procurator's office who attends at the execution of death penalty shall make an account of the execution, which shall be signed and sealed by him together with the public procurator and the warden of the prison or his representative.
Article 479. If a person condemned to death is in a state of unsound mind, the execution shall be stayed by order of the Attorney-General.
If a woman condemned to death is pregnant, the execution shall be stayed by order of the Attorney-General.
In case the execution of death penalty has been stayed under the provisions of the two preceding paragraphs, the penalty shall not be executed unless an order is given by the Attorney-General subsequent to recovery from state of unsound mind or delivery.
The provisions of Par.2 of Art.475 shall apply mutatis mutandis to the order mentioned in the preceding paragraph. In such case, "the day when a judgment becomes finally binding" in the said Article shall read "the day of recovery from state of unsound mind or the day of delivery."
Article 480. If a person condemned to penal servitude, imprisonment or detention is in a state of unsound mind, the execution shall be stayed until his recovery, subject to the direction of a public procurator of the public procurator's office corresponding to the court which pronounced the penalty or of a public procurator of the District Public Procurator's Office having jurisdiction over the place where the condemned is situated.
Article 481. In case the execution of a penalty has been stayed in accordance with the preceding Article, a public procurator shall deliver the condemned to the person who is bound to guard and protect him or to the head of the local public entities and cause him to be placed in a hospital or other suitable place.
A person for whom the execution of a penalty has been stayed shall be detained in prison until the disposition provided for in the preceding paragraph has been effected, and the period of such detention shall be included in the term of the penalty.
Article 482. The execution of penal servitude, imprisonment or detention, may be stayed in the following cases, subject to the direction of a public procurator of the public procurator's office corresponding to the court which has pronunced the penalty or of a public procurator of the District Public Procurator's Office having jurisdiction over the place where the condemned is situated. However, the public procurator must obtain in advance a permission of the Procurator General, when he is a member of the Supreme Public Procurator's Office, or a permission of the Superintending Procurator (of the High Public Procurator's Office), when he is a public procurator other than of the Supreme Public Procurator's Office:
1) If the health of the condemned is seriously impaired as a result of the execution of penalty or there is apprehension that he may not survive it;
2) If the condemned is at least seventy years of age;
3) If the condemned has been pregnant for one hundred and fifty days or more;
4) If sixty days have not elapsed after the condemned was delivered of a child;
5) If there is apprehension that irretrievable disadvantage may result from the execution of penalty;
6) If the grandparents or parents of the condemned are at least seventy years of age or crippled or seriously ill, and there is no relative to look after them;
7) If the children or grandchildren of the condemned are in their infancy and there is no relative to look after them;
8) If there is any other serious cause.
Article 483. The execution of the decision ordering the costs of trial to be borne shall be stayed within the period allowed for making the request provided by Art.500, or, in case such request has been made, until a decision thereon becomes finally binding.
Article 484. If a person condemned to death, penal servitude, imprisonment or detention is not under confinement, a public procurator shall call him for the purpose of the execution of penalty. If he does not appear in response to the calling, a writ of commitment shall be issued.
Article 485. If a person condemned to death, penal servitude, imprisonment or detention has taken flight, or if there is apprehension that he may take flight, a public procurator may immediately issue a writ of commitment or order a judicial police officer to do so.
Article 486. Should the whereabouts of a person condemned to death, penal servitude, imprisonment or detention be unknown, a public procurator may request a Superintending Procurator of High Public Procurator's Office to commit him to prison.
The Superintending Procurator so requested shall direct a public procurator in his district to issue a writ of commitment.
Article 487. In a writ of commitent, the name, dwelling and age of the person condemned, the name and duration of the penalty and other matters necessary for the commitment shall be entered, and it shall bear the name and seal of a public procurator or judicial police officer.
Article 488. A writ of commitment shall have the same effect as a warrant of production.
Article 489. The provisions relating to the execution of warrant of production shall apply mutatis mutandis to the execution of writ of commitment.
Article 490. A decision imdosing a fine, minor fine, confiscation, additional collection, nonpenal fine, sequestration, the costs of trial compensation for costs or provisional payment shall be executed by an order of a public procurator. Such an order shall have the same effect as an executable title of obligation.
The provisions of law and ordinance concerning the civil procedure shall apply mutatis mutandis in regard to the execution of decisions referred to in the preceding paragraph. However, the service of the decision is not necessary prior to the execution.
Article 491. Confiscation, or a fine or additional collection imposed under the provisions of law or ordinance relating to taxes or other imposts or Government monopolies, may be executed upon the property of auccession in the event of the condemned having died after the judgment became finally binding.
Article 492. If, in case a juridical person has been condemned to a fine, minor fine, confiscation or additional collection, such juridicial person has been extinguished by amalgamation after the judgment became finally binding, the penalty may be executed on the juridicial person which continues in existence after the amalgamation or which was formed by the amalgamation.
Article 493. If, in case decisions of provisional payment were made in the first and second instances, the decision in the first instance has been executed, such execution shall be deemed to be for the decision in the second instance to the extent of the amount of money ordered to be paid by the decision in the second instance.
In the case of the preceding paragraph, when the amount of money obtained by the execution of decision of provisional payment in the first instance exceeds the amount of money ordered to be paid by such decision in the second instance, the exceeding amount shall be reimbursed.
Article 494. If, a decision of a fine, minor fine or additional collection has be come finally binding after the execution of decision of provisional payment, the penalty shall be deemed to have been executed to the extent of the amount paid.
In the case of the preceding paragraph, when the amount of money obtained by the execution of decision of provisional payment exceeds the amount of a fine, minor fine or additional collection, the exceeding amount shall be reimbursed.
Article 495. The number of days of detention during the period allowed for adpeal shall be included in the calculation of the regular penalty, except the number of days of detention pending judgment subsequent to the application for appeal.
The number of days of detention pending judgment subsequent to the application for appeal shall be included in the calculation of the regular penalty, in the following cases:
1) In the case where application for appeal has been made by a public procurator;
2) In the case where application for appeal has been made by a person other than a public procurator, and the original judgment is quashed by the court of appellate jurisdiction.
For the purpose of calculation under the preceding two paragraphs, one day of detention pending judgment shall be counted as one day of penal term or a sum of twenty yen.
Detention effected after the court of appellate jurisdiction has quashed the original judgment shall be included in the calculation following the exemple of the number of days of detention during the pendency of the appeal.
Article 496. Goods which have been confiscated shall be disposed of by a public procurator.
Article 497. If, within three months after the execution of confiscation, delivery of the goods confiscated is demanded by the person entitled, a public procurator shall deliver them, with the exception of those which are to be destroyed or thrown away.
If the demand mentioned in the preceding paragraph is made after the confiscated goods have been disposed of, a public procurator shall deliver the proceeds realized at public sale.
Article 498. In case an article forged or altered is restored, the part which is forged or altered shall be indicated on the article itself.
In case the article forged or altered has not been seized, it shall be caused to be produced and the measure specified in the preceding paragraph taken. However, if the article belongs to a public office, the latter shall be notified of the part forged or altered and caused to take suitable measures.
Article 499. In case goods under seizure cannot be restored because the whereabouts of the person entitled to such restoration is unknown or for any other reason, a public procurator shall give public notice to such effect in Official Gazette.
If restoration is not requested within six months from the time of publication, the goods shall accrue to the National Treasury.
Even within the period specified in the preceding paragraph, things of no value may be thrown away, and those inconvenient to be kept in custody may be sold at public sale and the proceeds held in custody.
Article 500. If a person who has been ordered to bear the costs of trial cannot make full payment because of poverty, he may request the court which rendered the decision ordering such costs to be borne by him to exempt him from the execution of the decision in respect to the whole or a part of such costs.
The request mentioned in the preceding paragraph shall be made within ten days of the time when the decision ordering the costs of trial to be borne became finally binding.
Article 501. If a person condemned to a penalty has any doubt in regard to the interpretation of the decision, he may request the court which pronounced the decision for its interpretation.
Article 502. If a person on whom a decision is to be executed, or his legal representative or curator, considers any disposition effected by a public procurator in regard to the execution to be improper, he may raise an objection to the court which pronounced such decision.
Article 503. The motions contemplated in the preceding three Articles may be withdrawn at any time before a ruling is rendered thereon.
The provisions of Art.366 shall apply mutatis mutandis to the motions mentioned in the preceding three Articles and to the withdrawal thereof.
Article 504. Against a ruling rendered in relation to the motions mentioned in Arts.500 to 502 inclusive, an immediate "Kokoku" appeal may be made.
Article 505. As regards the execution of detention in a labour house in a case of inability to make full payment of a fine or a minor fine, the provisions relating to the execution of penalties shall apply mutatis mutandis.
Article 506. The costs of execution of any of the decisions referred to in Art.490, Par.1 shall be charged to the person on whom such execution is levied, and shall be collected simultaneously with the execution in accordance with the provisions of law and ordinance concerning the civil procedure.
Supplementary Provision:
This Law shall come into force as from January 1, 1949.
Attorney-General SUZUKI Yoshio
Prime Minister ASHIDA Hitoshi