(警察官及び消防官服制の一部を改正する等の勅令)
法令番号: 勅令第182号
公布年月日: 昭和22年5月1日
法令の形式: 勅令
朕は、警察官及び消防官服制の一部を改正する等の勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give My sanction to partial amendments of the Imperial Ordinance concerning the Regulations for Police Official and Fire Official Uniform, etc., and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十二年四月三十日
This thirtieth day of the fourth month of the twenty-second year of Showa (April 30, 1947)
內閣総理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
內務大臣 植原悅二郞
Minister for Home Affairs UEHARA Etsujiro
勅令第百八十二号
Imperial Ordinance No. 182
第一條 警察官及び消防官服制の一部を次のように改正する。
Article 1. Part of the Regulations for Police Official and Fire Official Uniform is hereby amended as follows:
別表警察官及び消防官服制表中警杖の部の次に次のように加える。
The following section is added to the section of the Police Stick in the annexed table of Police Official and Fire Official Uniform.
警察官章 地質 金色の金属
製式 表面に「警察官章」の文字、番号及び廰府縣名を記す。形状寸法図の通り
"Plate to certify Police Official" "Material" "Golden colour metal"
"Form" "The letters "Police Official," the owner number and name of prefecture are shown. Form and size are shown in the illustration"
同表図警杖の部の次に次のように加える。
The following illustrations shall be added next to the section of the Police Stick Figure of the said table. (Illustrations are omitted)
第二條 巡査給與品及貸與品規則の一部を次のように改正する。
Article 2. Parts of the Regulations for Supplied and Loaned Articles for the Policeman are hereby amended as follows:
第一條第一項中 一冬シャツ 一夏シャツ 一冬シャツ及冬ズボン下 一夏シャツ及夏ズボン下 に改める。
In par. 1 of Art. 1, " 1. a winter shirt" and "1. a summer shirt " shall read "1. a winter shirt and winter trousers" and "1. a summer shirt and summer trousers ."
第二條第一項中「一帽徽章」を 一警察官章 一帽徽章 に改める。
In par. 1 of Art. 2,"1. a badge of hat" shall read " 1. a plate to certify police official use" and "1. a badge of hat ."
第三條第一項中「冬シャツ夏シャツ」を「冬シャツ冬ズボン下夏シャツ夏ズボン下」に改める。
In par. 1 of Art. 3, "A winter shirt and a summer shirt" shall read "A winter shirt and winter trousers, and a summer shirt and summer trousers."
第四條第一項中 一冬シャツ 一夏シャツ 一冬シャツ及冬ズボン下 一夏シャツ及夏ズボン下 に改める。
In par. 1 of Art. 4, " 1. a winter shirt" and "1. a summer shirt " shall read "1. a winter shirt and winter trousers" and "1. a summer shirt and summer trousers ."
第六條ノ二 女子ニ付テハ本令中ズボントアルハスカート、特別ズボントアルハズボン、盛夏ズボントアルハ盛夏スカートトス
In Article 6-2: In the section of the Policewoman, "pants" shall read "a skirt," "special pants" shall read "pants" "midsummer pants" shall read "a midsummer skirt."
附 則
Suplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
The present Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.