I hereby give My sanction to the Imperial Ordinance concerning the partial amendments to the Regulations governing the Organization of the Establishment of Temporary Personnel in the Welfare Department and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十二年三月二十八日
This twenty-eighth day of the third month of the twenty-second year of Showa (March 28, 1947)
內閣総理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
厚生大臣 河合良成
Minister of Welfare KAWAI Yoshinari
勅令第百一号
Imperial Ordinance No. 101
厚生部內臨時職員設置制の一部を次のように改正する。
The Regulations governing the Organization of the Establishment of Temporary Personnel in the Welfare Department shall be partially amended as follows:
In Article 2, par. 1 and par. 2, "and narcotic control officials" shall read "narcotic control officials and commodities arrangement officials" and the same Article shall be added the following one paragraph:
厚生物資調整官ハ上官ノ命ヲ承ケ指定生產資材ノ割當ニ關スル事務ヲ掌ル
Commodities arrangement officials shall manage the allocation affairs of designated production material under the command of superiors.
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
The present Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.