(内務部内臨時職員設置制の一部を改正する勅令)
法令番号: 勅令第92号
公布年月日: 昭和22年3月24日
法令の形式: 勅令
朕は、内務部内臨時職員設置制の一部を改正する勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give My sanction to the Imperial Ordinance concerning the amendments to part of Regulations governing the Organization of the Temporary Establishment of Personnel in the Ministry for Home Affairs and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十二年三月二十二日
This twenty-second day of the third month of the twenty-second year of Showa (March 22, 1947)
內閣総理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
內務大臣 植原悅二郞
Minister for Home Affairs UEHARA Etsujiro
勅令第九十二号
Imperial Ordinance No. 92
內務部內臨時職員設置制の一部を次のように改正する。
The following amendments shall be made to part of Regulations governing the Organization of the Temporary Establishment of Personnel in the Ministry for Home Affairs:
「專任七十七人」を「專任百二十八人」に、「專任二百四十人」を「專任二百五十三人」に、「專任千百九人」を「專任千二百八十九人」に改める。
"77 (full-time)" shall read "128 (full-time)," "240 (full-time)" shall read "253 (full-time)" and "1,109 (full-time)" shall read "1,289 (full-time)."
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
The present Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.