(農林部内臨時職員等設置制の一部を改正する勅令)
法令番号: 勅令第89号
公布年月日: 昭和22年3月20日
法令の形式: 勅令
朕は、農林部內臨時職員等設置制の一部を改正する勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give My sanction to the Imperial Ordinance concerning the partial amendments to the Regulations governing the Temporary Establishment of Personnel in the Ministry of Agriculture and Forestry.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十二年三月十九日
This nineteenth day of the third month of the twenty-second year of Showa (March 19, 1947)
內閣総理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
農林大臣 木村小左衞門
Minister of Agriculture and Forestry KIMURA Kozaemon
勅令第八十九号
Imperial Ordinance No. 89
農林部內臨時職員等設置制の一部を次のように改正する。
The following amendments shall be made to part of the Regulations governing the Temporary Establishment of Personnel in the Ministry of Agriculture and Forestry:
第一條中「專任百四十四人」を「專任三百七十二人」に、「專任三百六十八人」を「專任八百五十三人」に、「專任九百三十一人」を「專任千八百七十三人」に改める。
In Art. 1, "full-time 144 persons", "full-time 368 persons", and "full-time 931 persons" shall read "full-time 372 persons", "full-time 853 persons" and "full-time 1873 persons" respectively.
第四條ノ五 農林大臣ハ必要ト認ムル地ニ資材調整事務所及其ノ出張所ヲ置キ農林畜水產物及農林畜水產業專用物品ノ生產ニ要スル資材ノ割當ニ關スル事務ヲ分掌セシムルコトヲ得
Article 4-(5), The Minister of Agriculture and Forestry may, when deemed necessary, establish a material adjustment office or its branch at any locality as may be necessary for taking a part of the affairs relative to the allotment of materials for the agricultural, forestry, live-stock or fishery production as well as of the material for the production of the commodities to be used exclusively for the said industries.
資材調整事務所長ハ二級ノ農林事務官又ハ農林技官ヲ以テ、資材調整事務所出張所長ハ三級ノ農林事務官又ハ農林技官ヲ以テ之ニ充ツ
The chief of the material adjustment office shall be appointed from among 2nd class secretaries or technical officials of the Ministry of Agriculture and Forestry and the chief of the branch office of the material adjustment office shall be appointed from among 3rd class secretaries or technical officials of the Ministry of Agriculture and Forestry.
第五條第一号農林事務官の部中「專任七人」を「專任九人」に、「專任三人」を「專任十一人」に、同号農林技官の部中「專任三人  二級」を「專任七人  二級」に、「專任三人  三級」を「專任十三人  三級」に改める。
In Art. 5, item 1, under the heading of the secretaries of the Ministry of Agriculture and Forestry, "full-time 7 persons" and "full-time 3 persons" shall read "full-time 9 persons" and "full-time 11 persons" respectively; and in the same item, under the heading of the technical officials of the Ministry of Agriculture and Forestry, "full-time 3 persons 2nd class" and "full-time 3 persons 3rd class" shall read "full-time 7 persons 2nd class" and "full-time 13 persons 3rd class" respectively.
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
The present Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.