(議院に出頭する証人の旅費及び日当に関する法律の一部を改正する法律)
法令番号: 法律第96号
公布年月日: 昭和22年8月23日
法令の形式: 法律

提案理由 (AIによる要約)

議院に出頭する証人の旅費及び日当に関する法律の一部改正案は、公聴会に出席する公述人への旅費支給に法的根拠を設けるために提案された。具体的には、法律の題名中の「証人」を「証人等」に改め、第五条の後に第五条の二を新設し、委員会の要求により公聴会に出頭した公述人にも旅費及び日当を支給できるようにするものである。これは先の運営委員会での決定に基づき、公聴会開催時の公述人への旅費支給を可能とするために必要な法改正である。

参照した発言:
第1回国会 参議院 議院運営委員会 第12号

審議経過

第1回国会

参議院
(昭和22年8月4日)
衆議院
(昭和22年8月9日)
参議院
(昭和22年8月11日)
(昭和22年8月12日)
昭和二十二年法律第八十一号(議院に出頭する証人の旅費及び日当に関する法律)の一部を改正する法律をここに公布する。
I hereby promulgate the Law concerning the partial amendments to Law No.81 of 1947 (Law concerning the Travelling Expenses and Daily Allowance of Witnesses and Others called to the Houses).
御名御璽
Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十二年八月二十三日
This twenty-third day of the eighth month of the twenty-second year of Showa (August 23, 1947)
内閣総理大臣 片山哲
Prime Minister KATAYAMA Tetsu
法律第九十六号
Law No.96
昭和二十二年法律第八十一号の一部を次のように改正する。
Law Mo.81 of 1947 shall be partially amended as follows:
この法律に左の題名を附する。
The Law shall have the following title:
議院に出頭する証人等の旅費及び日当に関する法律
The Law concerning the Travelling Expenses and Daily Allowance of Witnesses and Others called to the Houses
第六條 委員会の要求により、公聽会に出頭した利害関係者又は学識経驗者等には、前五條の例により旅費及び日当を支給する。
Art.6. Interested parties, men of learning and experience etc. who have attended a public hearing on the demand of the Committee, shall be paid travelling expenses and daily allowances according to the provisions of the preceding 5 Articles.
第六條を第七條に改める。
Art.6 shall be changed into Art.7.
附 則
Supplementary Provision:
この法律は、昭和二十二年八月一日から、これを適用する。
The present Law shall apply as from August 1, 1947.
内閣総理大臣 片山哲
Prime Minister KATAYAMA Tetsu