Art. 1. The following amendments are made to parts of Ordinance regarding Mutual Aid Association for Government Officials.
In Art. 1, "or allowances" shall be deleted, and "Shokko" shall read "Koin".
In the same article, item 4 shall be deleted, and item 3 shall become item 4.In item 2 (2) of the same article, "2420 yen per annum" shall read "1,200 yen per month", and item 2 (2) shall become item 3.In Art. 2, Par. 1 " salary or allowances" shall read "or salary" ; "In Japan proper" and "for those who are to be members of the Association of the Government-General of Korea and members of the association whose salaries are paid from economic resources other than national treasury in Korea to the Government-General of Korea, for those who are to be members of the Association of the Government-General of Formosa and members of the association whose salaries are paid from economic resources other than national treasury in Formosa to the Government-General of Formosa, for those who are to be members of the Board of Kwantung and members of the association whose salaries are paid from economic resources other than national treasury in Kwantung to the Board of Kwantung, for those who are to be members of the associa- tion of the Territorial Administration of Karafuto and members of the association whose salaries are paid from economic resources other than national treasury in Karafuto to the Territorial Administration of Karafuto and for those who are to be members of the association of the Territorial Administration of the South Seas and members of the association whose salaries are paid from economic resources other than national treasury in the South Sea Islands to the Territorial Administration of the South Seas respectively" shall be deleted.
In Art. 2 (2), "2,420 yen per annum" shall be amended as "1200 yen per Month", and "or allowances" shall be deleted.
In Art. 3 "Hokkaido Chihohi, Fu and Ken" shall read "Hokkaido, Fu and Ken," and "or allowances" shall be deleted.
In Art. 4 Par. 1, "the Governor-General of Korea, Governor-General of Formosa, Ambassador Plenipotentiary of Manchukuo, Director-General of the Saghalien Government-office, or the Director-General of the South Seas Government-office (hereinafter called managers of the associations)" shall be deleted, and in Par. 2 of the same Article, "Managers of the associations" shall read "Ministers of each Ministry ".
In Art. 8, Par. 2, "Shokko" shall read "Koin".
In Art. 11, Par. 1, "the Imperial Territory (including Kwantung and the South Seas Islands; sic passim) and Manchukuo" shall read "Japan proper" and Par. 2 of the same Article shall be deleted.
In proviso of Art. 14, Par. 2, "Par. 1" shall be deleted, and "the Imperial Territory and Manchukuo "shall read "Japan proper".
In Art. 18 "or allowances" is deleted and in Par. 2 of the same Article, "two-tenths" shall read "four-tenths".
In Art. 20 and Art. 21, Par. 1, " or allowances" shall be deleted.
In Art. 22, Par. 1, "under the same circumstances" shall read "under the similar circumstances".
In Art. 23, Par. 1, "30 yen" shall read "the amount equal to fifteen days' amount of daily salary" and "or allowances" shall be deleted, and the following proviso shall be added to the same paragraph:
In case the amount of expense for parturition does not reach 100 yen, it shall be made 100 yen.
In Art. 23 (2) "10 yen" shall read "50 yen".
In Art. 24, Par. 2, "15 yen" shall read "the amount equal to one-half of the amount of expense for parturition to be paid according to the same paragraph".
In Art. 29, Art. 35 and Art. 34, "Managers of the associations" shall read "Ministers of respective Ministries".
In Art. 31, Par. 1 and Par. 2, "salary or allowances" shall read "or salary" and "salary and allowances" shall read "and salary", and also in Par. 1 of the same Article, "managers of the associations" shall read "Ministers of respective ministries".
In Art. 31 (3) Par. I and Par. 3 "salary or allowances" shall read "or salary" and in Par. 2 of the same Article, "managers of the associa- tions" shall read Ministers of respective Ministries".
In Art. 32 "the limit of salary or allowances, or salary or allowances" shall read "salary".