(官立大学官制等の一部を改正する勅令)
法令番号: 勅令第397号
公布年月日: 昭和21年8月28日
法令の形式: 勅令
朕は、官立大學官制等の一部を改正する勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give My Sanction to the Imperial Ordinance requiring partial amendments of the Official Organization, etc. of the Government University and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十一年八月二十七日
This twenty-seventh day of the eighth month of the twenty-first year of Showa (August 27, 1946)
內閣總理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
文部大臣 田中耕太郞
Minister of Education TANAKA Kotaro
勅令第三百九十七號
Imperial Ordinance No. 397
第一條 官立大學官制の一部を次のやうに改正する。
Article 1. Part of the Government University Organization shall be amended as follows:
第一條中「熊本醫科大學」の次に「東京醫科齒科大學」を加へる。
"Tokyo Medico-Dental College" shall be added next to "Kumamoto Medical College" in Article 1.
第十三條第一項中「及神戶經濟大學」を「、神戶經濟大學及東京醫科齒科大學」に改める。
"and Kobe Economic College" shall be changed to "Kobe Economic College and Tokyo Medico-Dental College" in Clause 1 of Article 13.
第十五條第一項中「東京產業大學ニ附屬商學專門部ヲ、」の下に「神戶經濟大學ニ附屬經營學專門部ヲ、」を加へる。
"Attached Business Management Course Department to Kobe Economic College" shall be added next to "attached Commercial College to Tokyo Industrial College" in Clause 1 of Article 15.
別表第一神戶經濟大學の項文部事務官の三級の欄中「十七人」を「二十人」に、同項文部技官の三級の欄中「二人」を「五人」に改める。
Of Attached Table No. 1., "17 persons" shall be changed to "20 persons" in the column of 3rd class secretaries of Education Ministry in the clause of Kobe Economic College; "2 persons" shall be changed to "5 persons" in the column of 3rd class technical officials of Education Ministry in the same clause.
同表熊本醫科大學の項の次に左の一項を加へる。
The following clause shall be added next to the clause, Kumamoto Medical College in the same table:
東京醫科齒科大學 一人 一人 六人
Tokyo Medico-Dental College 1 person 1 person 6 persons
別表第三神戶經濟大學豫科の項の次に左の一項を加へる。
The following clause shall be added next to the clause of Kobe Economic College Preparatory Course in Table No. 3:
東京醫科齒科大學豫科 一人 五人 四人
Tokyo Medico-Dental College Preparatory Course 1 person 5 persons 4 persons
同表東京產業大學附屬商業專門部の項の次に左の一項を加へる。
The following clause shall be added next to the clause of Attached Commercial College to Tokyo Industrial College in the same table:
神戶經濟大學ニ附屬經營學專門部 一人 十三人 四人
Business Management College attached to Kobe Economic College 1 person 13 persons 4 persons
第二條 官立專門學校官制の一部を次のやうに改正する。
Article 2. Part of the Government College Organization shall be amended as follows:
別表第一東京醫學齒學專門學校の項文部敎官の敎授の欄中「四十二人」を「三十八人」に、同項文部敎官の三級の欄中「五十六人」を「五十人」に、同項文部事務官の三級の欄中「十八人」を「十七人」に、同項文部技官の三級の欄中「十三人」を「十二人」に改める。
"42 persons" shall be changed to "38 persons" in the column of professors among the educational officials of Education Ministry in the clause of Tokyo Medico-Dental College in Table No. 1; "56 persons" to "50 persons" in the column of 3rd class educational officials of Education Ministry in the same clause; "18 persons" to "17 persons" in the column of 3rd class secretaries of Education Ministry in the same clause; "13 persons" to "12 persons" in the column of 3rd class technical officials of Education Ministry in the same clause.
別表第二東京醫學齒學專門學校附屬醫院の項文部技官の三級の欄中「十人」を「九人」に改める。
"10 persons" shall be changed to "9 persons" in the column of the 3rd class technical officials of Education Ministry in the clause of the Dental Surgery attached to Tokyo Medico-Dental College in Table No. 2.
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
This Imperial Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.