(貴族院衆議院守衛定員及給与令の一部を改正する勅令)
法令番号: 勅令第279号
公布年月日: 昭和21年5月20日
法令の形式: 勅令
朕は、貴族院衆議院守衞定員及給與令の一部を改正する勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give my sanction to the Ordinance concerning the partial amendments of the Full Number and Payment Regulations of the Guards of both Houses of Peers and Representatives and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: Hirohito, Seal of the Emperor
昭和二十一年五月十八日
This eighteenth day of the fifth month of the twenty-first year of Showa (18 May, 1946)
內閣總理大臣 男爵 幣原喜重郞
Countersigned: Baron Kijuro Shidehara Prime Minister
勅令第二百七十九號
Imperial Ordinance No. 279
貴族院衆議院守衞定員及給與令を次のやうに改正する。
The following amendments shall be made to the Full Number and Payment Regulations of the Guards of both Houses of Peers and Representatives.
第二條 守衞ノ給與ニ關シテハ本令ニ定ムルモノノ外官吏俸給令ニ依ル
Article 2. Payments for the Guards other than those provided by this Ordinance shall be made according to the Government Official Salary Schedule Ordinance.
第四條及び第五條を削る。
Article 4 and Article 5 shall be deleted.
第五條ノ二を第四條とし、第五條ノ三を第五條とする。
No. 2 of Article 5 shall be made Article 4, and No. 3 of Article 5 shall be made Article 5.
第七條乃至第九條 削除
Article 7 to Article 9 inclusive shall be deleted.
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、昭和二十一年五月分の給與から、之を適用する。
The present Imperial Ordinance shall be applied to the payment from the month of May, 1946 onwards.