(商工部内臨時職員設置制の一部を改正する勅令)
法令番号: 勅令第270号
公布年月日: 昭和21年5月15日
法令の形式: 勅令
朕は、商工部內臨時職員設置制の一部を改正する勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give Our Sanction to the Ordinance for the partial Amendment of the Regulation relative to Keeping of Emergency Personnel in the Ministry of Commerce and Industry and cause the said Ordinance to be promulgated.
御名御璽
Signed: Hirohito, Seal of the Emperor
昭和二十一年五月十四日
This fourteenth day of the fifth month of the twenty-first year of Showa (14 May, 1946)
內閣總理大臣 男爵 幣原喜重郞
 Countersigned: Baron Kijuro Shidehara Prime Minister
商工大臣 小笠原三九郞
 Sankuro Ogasawara Minister of Commerce and Industry
勅令第二百七十號
Imperial Ordinance No. 270
商工部內臨時職員設置制を次のやうに改正する。
The following amendment is made to the Regulation relative to Keeping of Emergency Personnel in the Ministry of Commerce and Industry:
第一條中「專任八十一人」を「專任八十二人」に、「專任二十人」を「專任二十一人」に改める。
In Article 1, "Principal official eighty-one (81) persons" shall read "principal official, eight-two (82) persons", and "principal official, twenty (20) persons" shall read "principal official, twenty-one (21) persons".
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
This Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.