Article 1. Among Assistant judges who hold one or more of the positions mentioned in each item in Article 42, paragraph 1 of the the Court Organization Law (Law No.59 of 1947) for the total period of five years or more, those designated by the Supreme Court, for the time being, shall be free from the limitation of the authority for an Assistant judge and shall, in respect of the application of Article 29, paragraph 3 and Article 36 of the said Law, exercise the judicial power of a full judge of the District Court to which they belong.
The provisions of Article 42, paragraphs 2 to 4 inclusive of the Court Organization Law shall apply with the necessary modifications to the computation of the period of service mentioned in the preceding paragraph.
Article 2. In case those who have the qualification to be appointed a judge or a public proculator prescribed in the Law of the Constitution of Courts (Law No.6 of 1890) held office as a judge of Manchukuo or a judge of the Federal Autonomous Government of Mongolia (or the Autonomous State Government of Mongolia, hereinafter the same), the years of holding their office shall be deemed the years of holding office of a judge, in respect of the application of the provisions of Arts.41 and 44 of the Court Organization Law and deemed the years of holding office of an assistant judge, in respect of the application of the provisions of Article 42 of the said Law.
In case those who have the qualification to be appointed a judge or a public procurator prescribed in the Law of the Constitution of Courts held office as a consular officer or a prosecuting officer of Manchukuo or of the Federal Autonomous Government of Mongolia, the years of holding their office shall be deemed the years of holding office of a prosecuting officer, in respect of the application of the provisions of Arts.41, 42 and 44 of the Court Organization Law.
In case those who have the qualification to be appointed a judge or a public procurator prescribed in the Law of the Constitution of Courts held office as a qualified specialist of the Standing Committee for Judicial Affairs of the House of Representatives or the House of Councillors, a secretary (sanji) or an assistant secretary (fuku-sanji) who served at the Legal Department of the House of Representatives or the House of Councillors, a secretary (sanji-kan) of the Legislative Bureau or a secretary (jimu-kan) of the Legislative Bureau, a secretary of the Cabinet who served at the Legislative Bureau, a Military Civilian Administrator, a Naval Civilian Administrator, a Complaints Judge (Kokoku-shimbankan) or a Judge (Shimban-kan) of either the Patents Bureau or the Patents and Standards Bureau whose official rank is Secretary (Jimu-kan) of either the Patents Bureau, the Patents and Standards Bureau or the Ministry of Commerce and Industry, a Complaints Judge (Kokoku-shimban-kan) or a Judge (Shimban-kan) of the Technical Affairs Board (Gijutsu-in) whose official rank is Technical Councillor (Sanji-kan) of the Technical Affairs Board, a Secretary (shoki-kan) or Secretary (jimu-kan) of the Korean Government-General who served at the Legal Affairs Bureau thereof, a Secretary (shoki-kan) or Secretary (jimu-kan) of the Formosan Government-General who served at the Legal Affairs Department thereof, a Secretary (sanji-kan), Secretary (riji-kan) or Secretary (jimu-kan) of the Department of Justice of Manchukuo, a secretary (sanji-kan) of the Department of Justice of the Federal Autonomous Government of Mongolia, the the years of holding their office shall be deemed the years of holding office of a secretary of the Attorney-General's Office, in respect of the application of the provisions of Arts.41, 42 and 44 of the Court Organization Law.
In case those who have the qualification to be appointed a judge or a public procurator prescribed in the Law of the Constitution of Courts held office as an educational official of the Training School for the Personnel of the Department of Justice of of Manchukuo, the years of holding their office shall be deemed the years of holding office of an educational official of the Attorney-General's Office, in respect of the application of the provisions of Arts.41, 42, and 44 of the Court Organization Law.
Article 3. When those who, having the qualification of lawyers, have been engaged in the practice of a lawyer in accordance with the Ordinances of the Korean Lawers (Seirei No.4 of 1936), of the Formosan Lawyers (Ritsurei No.7 of 1935) or of the Kwantung Lawyers (Imperial Ordinance No.16 of 1936)(hereinafter to be called an oversea lawyer), the period of practice thereof shall, in respect of the application of the provisions of Articles 41. to 44 inclusive of the Court Organization Law, be deemed that of the lawyers:and those whose periods of practice as oversea Lawyers are not less than three years or who have practised as oversea lawyers and lawyers for the total period of three years or more, or those who have completed the study of practices as probationary lawyers in accordance with the Ordinance of the Korean Lawyers for not less than one year and a half and passed the examination shall respectively, in the former when their periods of practice have reached three years and in the latter when they passed the examination, be deemed to have completed the study of the judicial apprentice.