(鉄道教習所官制の一部を改正する勅令)
法令番号: 勅令第608号
公布年月日: 昭和21年12月18日
法令の形式: 勅令
朕は、鉄道敎習所官制の一部を改正する勅令を裁可し、ここにこれを公布せしめる。
I hereby give My Sanction to the Imperial Ordinance concerning the partial amendment of the Regulations governing the Organization of Railway Training Schools and cause the same to be promulgated.
御名御璽
Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor
昭和二十一年十二月十七日
This seventeenth day of the twelfth month of the twenty-first year of Showa (December 17, 1946)
內閣総理大臣 吉田茂
Countersigned: Prime Minister YOSHIDA Shigeru
運輸大臣 平塚常次郞
Minister of Transportation HIRATSUKA Tsunejiro
勅令第六百八号
Imperial Ordinance No. 608
鉄道敎習所官制の一部を次のように改正する。
The following amendments shall be made to a part of the Regulations governing the Organization of Railway Training Schools:
第三條中 專任八十八人 專任千五百十七人 專任百四十八人 專任千四百五十七人 に改める。
In Article 3," 88 (full-time) 1517 (full-time) " shall read " 148 (full-time) 1457 (full-time) "
附 則
Supplementary Provision:
この勅令は、公布の日から、これを施行する。
The present Ordinance shall come into force as from the day of its promulgation.