<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="en" LawType="Act" Num="106" PromulgateDay="28" PromulgateMonth="4" Year="27">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>I hereby promulgate the Law for the Enforcement of the Resident Registration Law.</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor</ImperialSignature>
    <PromulgateDate>This twenty-eighth day of the fourth month of the twenty-seventh year of Showa (April 28, 1952)</PromulgateDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>YOSHIDA Shigeru</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>Law No.106</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle>Law for the Enforcement of the Resident Registration Law</LawTitle>
    <MainProvision>
      <Article Num="1">
        <ArticleCaption>(Purpose)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 1.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The purpose of this Law is to satisfactorily to enforce the Resident Registration Law (Law No.218 of 1951;hereinafter referred to as "the Law" ) by providing for the necessary matters relative to the first registration to be made under the provisions of the Law of the persons actually having their residence in the area of the city, town or village at the time of the enforcement of the Law.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="2">
        <ArticleCaption>(Preparation of Resident Card)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 2.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The city, town or village shall without delay prepare resident cards of the persons having their residences in its area at the time of the enforcement of the Law.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum>2</ParagraphNum>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>In the resident card mentioned in the preceding paragraph items listed in Article 4 items (1) to (7) inclusive shall be entered on the basis of the facts as of 0:00 a. m. of the day of the enforcement of the Law.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="3">
        <ArticleCaption>(Notification)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 3.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The items to be entered under the stipulation of paragraph 2 of the preceding Article concerning the persons having their residences in the area of the city, town or village at the time of the enforcement of the Law shall be notified within 5 days of the day of the enforcement of the Law.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum>2</ParagraphNum>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The provisions of Articles 19 to 21 inclusive of the Law shall apply mutatis mutandis to the notification provided for in the preceding paragraph.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="4">
        <ArticleCaption>(Investigation)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 4.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The city, town or village shall investigate the items to be entered under the provision of Article 2 paragraph 2 concerning the persons having their residences in its area at the time of the enforcement of the Law with each household for the encouragement of the notification and also for the accuracy of the entry in the resident cards.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="5">
        <ArticleCaption>(Notification among Cities, Towns and Villages)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 5.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The city, town or village at the place of residence shall, when it has prepared a resident card, inform without delay the city, town or village in whose area the permanent domicile of the person concerned is located of the items of entry (excepting items listed in Article 4 item (4) of the Law).</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum>2</ParagraphNum>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The city, town or village which has received the notification mentioned in the preceding paragraph shall without delay check the items notified with the items entered in the family register and report the result of the comparison to the city, town or village in whose area the residence of the person concerned is located.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="6">
        <ArticleCaption>(Preparation of Additional Card)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 6.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The city, town or village shall prepare without delay additional cards to the family register concerning persons having permanent domicile in its area at the time of the enforcement of the Law.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="7">
        <ArticleCaption>(Investigator)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 7.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The city, town or village shall have investigators in accordance with the provision of the Cabinet Order in order accurately to operate the first registration.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum>2</ParagraphNum>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The investigator shall conduct investigation provided for in Article 4, entry of resident cards, and other business relevant to them under the superintendence of the mayor of the city, headman of the town or village.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="3">
          <ParagraphNum>3</ParagraphNum>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The investigator shall, in conducting the investigation mentioned in the preceding paragraph out of the office of the city, town or village, carry with him an identification card certifying his status and show the same to persons concerned.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="8">
        <ArticleCaption>(Penal Provisions)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 8.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>Any person who fails to notify within the specified period without due reason shall be punished with non-criminal fine not exceeding 500 yen.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum>2</ParagraphNum>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The court to fine shall be the summary court.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="9">
        <ArticleCaption>(Delegation to Cabinet Order)</ArticleCaption>
        <ArticleTitle>Article 9.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>Other than those provided for by this Law, matters necessary for the disposition of registration business to be conducted under this Law shall be provided for by Cabinet Order.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>Supplementary Provisions:</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum>1</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence Function="main" Num="1">This Law shall come into force as from the day of the enforcement of the Law. However, matters necessary to make preparations for the enforcement of this Law may be handled prior to the day of the enforcement.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="2">
        <ParagraphNum>2</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Temporary Residence Law (Law No.27 of 1914) shall be abolished.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="3">
        <ParagraphNum>3</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The application of penal provisions to acts of violation of the Temporary Residence Law committed prior to the enforcement of this Law shall follow the former examples.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="4">
        <ParagraphNum>4</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>Besides the provisions of the preceding paragraph the transitional provisions necessary in consequence of the abolition of the Temporary Residence Law shall be established by Cabinet Order.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="5">
        <ParagraphNum>5</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Law for the Establishment of the Attorney-General's Office (Law No.193 of 1947) shall be partially amended as follows:</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 1 paragraph 3, ", resident registration" shall be added next to "family registration" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>Article 8 paragraph 3 item (3) shall be made item (4) of the same paragraph and the items that follow shall be moved down by one item and the following one item shall be added next to item (2) of the same paragraph:</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Item Num="3">
              <ItemTitle>(3)</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Matters concerning resident registration;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 13-(2) paragraph 1, "items (1) to (7)" shall be amended as "items (1) to (8)" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="6">
        <ParagraphNum>6</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Family Registration Law (Law No.224 of 1947) shall be partially amended as follows:</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 25 paragraph 2, "within which such person's place of residence is situated or" shall be deleted.</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 29 items (3) and (4), "temporary residence" shall be amended as "residence" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 30 paragraph 2, "and the date of birth" shall be amended as "the date of birth and the residence" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 33, "temporary residence" shall be amended as "residence" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="7">
        <ParagraphNum>7</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Code of Civil Procedure (Law No.29 of 1890) shall be partially amended as follows:</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>Article 6 shall be amended as follows:</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Article Num="6">
              <ArticleTitle>Article 6.</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>Deleted.</Sentence>
                </ParagraphSentence>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 21, "Article 1 to the preceding Article inclusive" shall be amended as "Articles 1 to 5 inclusive or Article 7 to the preceding Article inclusive" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 27, "Articles 5 to 21 inclusive" shall be amended as "Article 5, Articles 7 to 21 inclusive" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="8">
        <ParagraphNum>8</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Cabinet Order concerning the Special Measures of Family Registration, Pension, etc. in Compliance with the Arrangement of the Affairs concerning Okinawa (Cabinet Order No.306 of 1948) shall be partially amended as follows:</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 1 paragraph 1, "temporary residence" shall be amended as "resident registration" , "are to be under administration" as "are to be under administration or control" and "be administered" as "be administered or controlled" , and in paragraph 3 of the same Article, "temporary residence" shall be amended as "resident registration" , and in paragraph 5 of the same Article, "and the Ordinance concerning the Procedure of Temporary Residence (Imperial Ordinance No.226 of 1914)" shall be deleted.</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="9">
        <ParagraphNum>9</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Local Finance Equalization Grant Law (Law No.211 of 1950) shall be partially amended as follows:</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In the items of "Municipalities" in the Table referred to in Article 12 paragraph 1,"<QuoteStruct>
                <TableRow>
                  <TableColumn>
                    <Sentence>(2) Census registration expense</Sentence>
                  </TableColumn>
                  <TableColumn>
                    <Sentence>Population having permanent domicile</Sentence>
                  </TableColumn>
                </TableRow>
              </QuoteStruct>"shall be amended as"<QuoteStruct>
                <TableRow>
                  <TableColumn>
                    <Sentence>(2) Family registration and resident registration expense</Sentence>
                  </TableColumn>
                  <TableColumn>
                    <Sentence>Population having permanent domicile and number of households</Sentence>
                  </TableColumn>
                </TableRow>
              </QuoteStruct>".</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
  <Signatures>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>YOSHIDA Shigeru</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Attorney-General</MinisterialTitle>
      <Name>KIMURA Tokutaro</Name>
    </Signature>
  </Signatures>
</Law>