<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="en" LawType="Act" Num="31" PromulgateDay="23" PromulgateMonth="3" Year="26">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>I hereby promulgate the Law for Partial Amendments to the Merchandise Certificate Control Law.</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor</ImperialSignature>
    <PromulgateDate>This twenty-third day of the third month of the twenty sixth year of Showa (March 23, 1951)</PromulgateDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>YOSHIDA Shigeru</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>Law No.31</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle>Law for Partial Amendments to the Merchandise Certificate Control Law</LawTitle>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Merchandise Certificate Control Law (Law No.28 of 1932) shall be partially amended as follows:</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 1 paragraph 1, "national bond" shall be amended as "money, national bond, local government bond or corporation debenture and the like recognized as sound by the competent Minister" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>Next to Article 5, shall be added the following two paragraphs:</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Paragraph>
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>In case the official concerned inspects the books and other documents under the provision of the preceding paragraph, he shall show the certificate of his status.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph>
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The authority to inspect under the provision of paragraph 1 shall not be interpreted as having been bestowed for the search of crime.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 6, "one thousand yen (\1,000)" shall be amended as "fifty thousand yen (\50,000)" .</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 7, "three hundred yen (\300)" shall ". be amended as" thirty thousand yen (\30,000)".</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>Supplementary Provision:</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>This Law shall come into force as from April 1, 1951.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
  <Signatures>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Finance</MinisterialTitle>
      <Name>IKEDA Hayato</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>YOSHIDA Shigeru</Name>
    </Signature>
  </Signatures>
</Law>