<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="en" LawType="Act" Num="230" PromulgateDay="6" PromulgateMonth="12" Year="23">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>I hereby promulgate the Law for Amending a Part of the Foreign Trade Fund Special Account Law.</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>Signed:HIROHITO Seal of the Emperor</ImperialSignature>
    <PromulgateDate>This sixth day of the twelfth month of the twenty-third year of Showa (December 6, 1948)</PromulgateDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>YOSHIDA Shigeru</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>Law No.230</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle>Law for Amending a Part of the Foreign Trade Fund Special Account Law</LawTitle>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>A part of the Foreign Trade Fund Special Account Law (Law No.179 of 1947) shall be amended as follows:</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In the proviso to Article 3, paragraph 2, "fifteen billion yen" shall read "twenty-five billion yen."</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In item 5 of 2nd Class Items, the Annexed Table No.2, "those on hand of the Foreign Trade Corporation" shall read "those on hand of the Foreign Trade Corporation or raw materials or packing materials of foreign trade commodities on hand of the Raw Materials Foreign Trade Corporation" and the following item shall be added after the same item:</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Item Num="6">
              <ItemTitle>6.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Amount of disbursed purchasing money for foreign trade commodities ordered by the Foreign Trade Corporation, but not yet obtained by the same corporation.</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>Supplementary Provision:</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The present Law shall come into force as from the day of its promulgation.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
  <Signatures>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Finance</MinisterialTitle>
      <Name>IZUMIYAMA Sanroku</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Commerce and Industry</MinisterialTitle>
      <Name>OYA Shinzo</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>YOSHIDA Shigeru</Name>
    </Signature>
  </Signatures>
</Law>