<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="en" LawType="Act" Num="58" PromulgateDay="26" PromulgateMonth="6" Year="23">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>I hereby promulgate the Law concerning Merger of the Physical Institute of Radio Waves with the Electro-Technical Laboratory.</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor</ImperialSignature>
    <PromulgateDate>This twenty-sixth day of the sixth month of the twenty-third year of Showa (June 26, 1948)</PromulgateDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>ASHIDA Hitoshi</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>Law No.58</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle>Law concerning Merger of the Physical Institute of Radio Waves with the Electro-Technical Laboratory</LawTitle>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum>1.</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Regulations governing the Organization of the Physical Institute of Radio Waves (Imperial Ordinance No.374, 1942) shall be abrogated.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="2">
        <ParagraphNum>2.</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The following partial amendments shall be made to the Regulations governing the Organization of the Ministry of Education (Imperial Ordinance No.748, 1942):</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Item 7 Article 6, "the Physical Institute of Radio Waves" shall be deleted.</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="3">
        <ParagraphNum>3.</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The following partial amendments shall be made to the Regulations governing the Organization of the Electro-Technical Laboratory (Imperial Ordinance No.219, 1918):</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>In Article 5, "branch offices or agencies" shall read "branch offices, agencies or observatories" , and as Paragraph 2 of the same Article, the following shall be added:</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>With reference to the establishment of branch offices, agencies or observatories, Paragraph 4 of Article 156 of the Local Autonomy Law may apply.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>Supplementary Provisions:</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum>1.</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The present Law shall come into force as from the day of its promulgation.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="2">
        <ParagraphNum>2.</ParagraphNum>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>All the equipment and property which belong to the Physical Institute of Radio Waves at the time of the promulgation of the present Law, shall be transferred to the Electro-Technical Laboratory.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
  <Signatures>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Education</MinisterialTitle>
      <Name>MORITO Tatsuo</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Communications</MinisterialTitle>
      <Name>TOMIYOSHI Eiji</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>ASHIDA Hitoshi</Name>
    </Signature>
  </Signatures>
</Law>