<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="en" LawType="Act" Num="40" PromulgateDay="10" PromulgateMonth="5" Year="23">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>I hereby promulgate the Law for the Establishment of the Coal Board.</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor</ImperialSignature>
    <PromulgateDate>This tenth day of the fifth month of the twenty-third year of Showa (May 10, 1948)</PromulgateDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>ASHIDA Hitoshi</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>Law No.40</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle>Law for the Establishment of the Coal Board</LawTitle>
    <MainProvision>
      <Article Num="1">
        <ArticleTitle>Article 1.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Coal Board shall be under the administration of the Minister of Commerce and Industry, and shall administer the affairs concerning production, distribution and consumption of coal, semi-coal, gas and coke and the affairs concerning the enforcement of the Temporary Goal Mining Control Law.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="2">
        <ArticleTitle>Article 2.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>In the Coal Board one Secretariat and the following six Bureaus shall be established:</Sentence>
          </ParagraphSentence>
          <List>
            <ListSentence>
              <Sentence>Control Bureau</Sentence>
            </ListSentence>
          </List>
          <List>
            <ListSentence>
              <Sentence>Production Bureau</Sentence>
            </ListSentence>
          </List>
          <List>
            <ListSentence>
              <Sentence>Development Bureau</Sentence>
            </ListSentence>
          </List>
          <List>
            <ListSentence>
              <Sentence>Material Bureau</Sentence>
            </ListSentence>
          </List>
          <List>
            <ListSentence>
              <Sentence>Coal Distribution Bureau</Sentence>
            </ListSentence>
          </List>
          <List>
            <ListSentence>
              <Sentence>Semi-Coal Bureau</Sentence>
            </ListSentence>
          </List>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The definite number of 1st class officials shall be ten.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="3">
        <ArticleTitle>Article 3.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Secretariat shall take charge of the affairs concerning the matters of personnel, accounting and general affairs and matters which are not taken charge of by any of the Bureaus.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="4">
        <ArticleTitle>Article 4.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Control Bureau shall take charge of the following affairs:</Sentence>
          </ParagraphSentence>
          <Item Num="1">
            <ItemTitle>1.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the general enforcement of the Temporary Coal Mining Control Law;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="2">
            <ItemTitle>2.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the management of coal, semi-coal, gas and coke;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="3">
            <ItemTitle>3.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the investigation and the statistics of coal, semi-coal, gas and coke.</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="5">
        <ArticleTitle>Article 5.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Production Bureau shall take charge of the following affairs:</Sentence>
          </ParagraphSentence>
          <Item Num="1">
            <ItemTitle>1.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the production of coal;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="2">
            <ItemTitle>2.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the preservation of safety and the technical guidance of coal mining;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="3">
            <ItemTitle>3.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the improvement of the quality of coal;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="4">
            <ItemTitle>4.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning coal mine laborers, excluding the matters under the jurisdiction of other Ministries according to the law.</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="6">
        <ArticleTitle>Article 6.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Development Bureau shall take charge of the affairs concerning the development of coal and semi-coal.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="7">
        <ArticleTitle>Article 7.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Material Bureau shall take charge of the affairs concerning the materials used in connection with coal excepting the materials which are taken charge of by other Bureaus.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="8">
        <ArticleTitle>Article 8.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Coal Distribution Bureau shall take charge of the following affairs:</Sentence>
          </ParagraphSentence>
          <Item Num="1">
            <ItemTitle>1.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the execution of the distribution plan of coal;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="2">
            <ItemTitle>2.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the general enforcement of the Solid-fuel Distribution Kodan Law;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="3">
            <ItemTitle>3.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the efficient use of coal and semi-coal;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="4">
            <ItemTitle>4.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning production, distribution and consumption of gas and coke;</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
          <Item Num="5">
            <ItemTitle>5.</ItemTitle>
            <ItemSentence>
              <Sentence>Matters concerning the enforcement of the Gas Enterprise Law.</Sentence>
            </ItemSentence>
          </Item>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="9">
        <ArticleTitle>Article 9.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Semi-Coal Bureau shall take charge of the affairs concerning semi-coal and processed semicoal, excepting those which are taken charge of by other Bureaus.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="10">
        <ArticleTitle>Article 10.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The necessary matters concerning the personnel of the Coal Board and the external organs not provided in this Law, shall be provided by Cabinet Order, and the necessary matters concerning the Section of the Secretariat and each Bureau shall be determined by the Minister of Commerce and Industry.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>The Minister of Commerce and Industry may, when he deems it specially necessary, change temporarily a part of the affairs assigned to the Bureaus, notwithstanding the provisions of Article 3 to the preceding Article.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>Supplementary Provisions:</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The date of the enforcement of this Law shall be prescribed by Cabinet Order not later than 30 days from its promulgation.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="2">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Regulations governing the Organization of the Coal Board shall be abolished.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
  <Signatures>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Commerce and Industry</MinisterialTitle>
      <Name>MIZUTANI Chozaburo</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>ASHIDA Hitoshi</Name>
    </Signature>
  </Signatures>
</Law>