<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="en" LawType="Act" Num="219" PromulgateDay="20" PromulgateMonth="12" Year="22">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>I hereby promulgate the Temporary State Control of Coal-mining Law.</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>Signed:HIROHITO, Seal of the Emperor</ImperialSignature>
    <PromulgateDate>This twentieth day of the twelfth month of the twenty-second year of Showa (December 20, 1947)</PromulgateDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>KATAYAMA Tetsu</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>Law No.219</LawNum>
  <LawBody>
    <TOC>
      <TOCLabel>Temporary State Control of Coal-mining Law Contents</TOCLabel>
      <TOCChapter Num="1">
        <ChapterTitle>Chapter I General provisions</ChapterTitle>
      </TOCChapter>
      <TOCChapter Num="2">
        <ChapterTitle>Chapter II Control over coalmines</ChapterTitle>
      </TOCChapter>
      <TOCChapter Num="3">
        <ChapterTitle>Chapter III Control over designated coalmines</ChapterTitle>
        <TOCSection Num="1">
          <SectionTitle>Section 1 Designation of coalmines</SectionTitle>
        </TOCSection>
        <TOCSection Num="2">
          <SectionTitle>Section 2 Business program</SectionTitle>
        </TOCSection>
        <TOCSection Num="3">
          <SectionTitle>Section 3 Coalmine controller</SectionTitle>
        </TOCSection>
        <TOCSection Num="4">
          <SectionTitle>Section 4 Production Council</SectionTitle>
        </TOCSection>
        <TOCSection Num="5">
          <SectionTitle>Section 5 Miscellaneous provisions</SectionTitle>
        </TOCSection>
      </TOCChapter>
      <TOCChapter Num="4">
        <ChapterTitle>Chapter IV Cooperation order</ChapterTitle>
      </TOCChapter>
      <TOCChapter Num="5">
        <ChapterTitle>Chapter V Indemnity against loss</ChapterTitle>
      </TOCChapter>
      <TOCChapter Num="6">
        <ChapterTitle>Chapter VI Coal Bureau</ChapterTitle>
      </TOCChapter>
      <TOCChapter Num="7">
        <ChapterTitle>Chapter VII Coalmine Control Committee</ChapterTitle>
      </TOCChapter>
      <TOCChapter Num="8">
        <ChapterTitle>Chapter VIII Penalties</ChapterTitle>
      </TOCChapter>
      <TOCSupplProvision>
        <SupplProvisionLabel>Supplementary Provisions</SupplProvisionLabel>
      </TOCSupplProvision>
    </TOC>
    <LawTitle>Temporary State Control of Coal-mining Law</LawTitle>
    <MainProvision>
      <Chapter Num="1">
        <ChapterTitle>Chapter I General Provisions</ChapterTitle>
        <Article Num="1">
          <ArticleTitle>Article 1.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The present Law shall have, as its object and as a temporary means until such time that industrial reconstruction and economic stabilization have been carried out, temporary control of coalmining by the Government, thereby to increase coal production upon concentration of every effort of the Government, enterprisers and workers.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="2">
          <ArticleTitle>Article 2.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Coalmine, within the meaning of this Law, is a place of work (including place of work attached thereto) for coal production.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="3">
          <ArticleTitle>Article 3.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Minister of Commerce and Industry, Governmental Officials holding the responsibility for the enforcement of the Law and Coimmssioners of the Coalmine Control Committee shall respect rights and duties of coalmine enterprisers to make collective bargaining with a labor union legally established under the Labor Union Law, as to the matters excepting what have been decided by the Production Council.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="4">
          <ArticleTitle>Article 4.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Orders issued and dispositions made in accordance with the provisions of the Law and actions taken by coalmine enterprisers according to the provisions of the Law shall be binding on the successors of the enterprisers.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
      </Chapter>
      <Chapter Num="2">
        <ChapterTitle>Chapter II Control Over Coalmines</ChapterTitle>
        <Article Num="5">
          <ArticleTitle>Article 5.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence Num="1">Enterprisers shall, under the provisions of Orders, submit to the competent Director of Coal Bureau the projected business plan for each year as well as quarterly business plan. This shall apply to a case where revision has been made to the projected business plan or the business plan.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Director of Coal Bureau may, when he deems it necessary, order modification of the above-mentioned business plans, upon consultation with the Local Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Enterprisers may, when they deem the order as referred to above to be extraordinarily unfair, file a complaint with the Minister of Commerce and Industry.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="4">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Minister of Commerce and Industry shall, when he deems the complaint as reasonable as a result of consultation with the All Japan Coalmine Control Committee, order the Director of Coal Bureau to cancel or revise the said Order.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="6">
          <ArticleTitle>Article 6.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Coalmine enterprisers shall, under the supervision of the Government, have the responsibility for the enforcement of the business plans.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="7">
          <ArticleTitle>Article 7.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Coalmine enterprisers shall, in accordance with the provisions of the Order, submit to the Director of Coal Bureau a report on the progress of the business planned.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="8">
          <ArticleTitle>Article 8.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Director-General of the Board of Coal or the Director of Coal Bureau may request submit tance of report as to the business of coalmine enterprisers or may cause the governmental officials concerned to audit the nature of use of funds and materials for production increase, progress of coal production and expansion work.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>In case the government officials concerned have been ordered to audit as referred to in the preceding paragraph, they shall carry an identification certificate with them.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="9">
          <ArticleTitle>Article 9.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>In case where it is deemed necessary as a result of the report or audit as provided for in the Law, the Director-General of the Board of Coal may issue to coalmine enterprisers an order necessary for his supervision, upon consultation with the All Japan Coalmine Control Committee, and the Director of Coal Bureau with the Local Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="10">
          <ArticleTitle>Article 10.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Coalmine enterprisers shall not stop or suspend the whole or a part of mining operation unless with approval of the Minister of Commerce and Industry.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Minister of Commerce and Industry shall, in case he intends to give an approval as referred to above, consult with the All Japan Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="11">
          <ArticleTitle>Article 11.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Lease, transfer of ownership, consignment of management of the whole or a part of mining operation or merger or dissolution of companies which are enterprisers of coal mining shall not become effective unless an approval of the Minister of Commerce and Industry has been obtained.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Minister of Commerce and Industry shall, in case he intends to grant the approval as mentioned above, consult with the All Japan Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="12">
          <ArticleTitle>Article 12.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>In case where it is demed specially necessary, the Director-General of Board of Coat and the Director of Coal Bureau may issue an order to coalmine enterprisers, upon consultation with the All Japan Coalmine Control Committee and Local Coalmine Control Committee respectively, to transfer or tend the equipment or materials in the possession of the coalmine enterprisers to other coalmine enterprisers.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Any person who has received the order referred to in the preceding paragraph may transfer the ownership or lend notwithstanding provisions of other laws or ordinances.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence Num="1">Terms and conditions of transfer or lease mentioned in Paragraph 1 shall be subject to the mutual agreement of the parties concerned. In case they have failed to reach an agreement or they cannot open conference among them, the Director-General of Board of Coal or Director of Coal Bureau shall make a decision.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="4">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Those, who have a complaint about the price as a result of the decision in the preceding paragraph, may request by suit to increase or decrease the said price within thirty days from the date o receipt of the notice of the decision.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="5">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>In the suit mentioned in the preceding paragraph, the defendant shall be the person concerned with transfer or lease.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="6">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Disposition of security or any other necessary matters in case of an order being issued in accordance with the provisions of Paragraph 1 shall be subject to an order.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
      </Chapter>
      <Chapter Num="3">
        <ChapterTitle>Chapter III Control Over the Designated Coalmine</ChapterTitle>
        <Section Num="1">
          <SectionTitle>Section 1 Designation of Coalmines</SectionTitle>
          <Article Num="13">
            <ArticleTitle>Article 13.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Minister of Commerce and Industry shall, upon consultation with the All Japan Coalmine Control Committee, designate coalmines to be controlled under the provisions of this Chapter in addition to the preceding Chapter (designated coalmine).</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Standards of the designation in the preceding paragraph shall be decided every six months on the basis of efficiency, production cost, quality and quantity of coal produced.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The designation referred to in Paragraph 1 shall be made through Ministerial Notification.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="14">
            <ArticleTitle>Article 14.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Minister of Commerce and Industry may, in case he deems it unnecessary to continue the control as provided for in this Chapter, cancel the designation of the coalmines designated, upon consultation with the All Japan Coalmine Control Committee.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The provisions in Paragraph 3 of the preceding Article shall apply correspondingly to the case in the preceding paragraph.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
        </Section>
        <Section Num="2">
          <SectionTitle>Section 2 Business Program</SectionTitle>
          <Article Num="15">
            <ArticleTitle>Article 15.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers of the designated coalmines shall, under the provisions of Article 17, submit to the competent Director of Coal Bureau a report on a detailed quarterly business plan (business program) as to the designated coalmines.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The provisions concerning business plan in the preceding Chapter shall not apply to the designated coalmines.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="16">
            <ArticleTitle>Article 16.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Director of Caol Bureau shall, upon consultation with the Local Coalmine Control Committee, determine basic matters in drafting a business program as to each designated coalmine and give an instruction to enterprisers of the designated coalmines according to those baisc matters.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="17">
            <ArticleTitle>Article 17.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers of the designated coalmines shall, in case they have received an instruction mentioned in the preceding paragraph, cause coalmine controllers, in accordance with that instruction and as provided for in the order, to draft a business program and submit it to the competent Director of Coal Bureau.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Coalmine controllers shall, in case they draft a plan as referred to in the preceding paragraph, consult with the Production Council.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>In case coalmine controllers have failed to consult with the Production Council irrespective of the provisions of the preceding paragraph, enterprisers shall report to the competent Director of Coal Bureau to that effect as provided for in the Order and draft a business program to submit to him.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="18">
            <ArticleTitle>Article 18.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Director of Coal Bureau shall, when he has received a draft of business program as provided for in Paragraph 1 or 3 in the preceding Article scrutiny it and decide a business program for the designated coalmine concerned upon consultation with the Local Coalmine Control Committee and then notify to the enterpriser and controller of the said designated coalmine to that effect.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The enterpriser concerned shall, pending the instruction as mentioned in the preceding paragraph, carry on the business for the designated coalmine, as provided for in Paragraph 1 or 3 in the preceding Article, in accordance with the business program submitted to the competent Director of Coal Board.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="19">
            <ArticleTitle>Article 19.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers may in case they deem it necessary to make a change in the business program referred to in Paragraph 1 of the preceding Article under unavoidable circumstances, submit a revised business program to the competent Director of Coal Bureau as provided for in Order.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The provisions in Article 17 shall apply correspondingly to the preceding paragraph.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Director of Coal Bureau shall, when he has received the revised business plan as mentioned in the preceding paragraph and deems it necessary to make a revision to the original business program, make a change in the plan upon consultation with the Local Coalmine Control Committee and notify to the enterprisers and controllers concerned of that effect, without delay.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="4">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Director of Coal Bureau may, when he deems it specially necessary, make a change in the business program of the designated coalmines, upon consultation with the Local Coalmine Control Committee, and notify to the enterprisers and controllers concerned of that effect.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="20">
            <ArticleTitle>Article 20.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Director of Coal Bureau may, in case he deems it necessary for carrying out the business program of the designated coalmines, issue an order or instruction necessary for his supervision upon consultation with the Local Coalmine Control Committee.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers or controllers of the designated coalmine may, in case they have a complaint about the order or instruction mentioned in the preceding paragraph, file a complaint with the Minister of Commerce and Industry subject to the provisions of the Order.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Minister of Commerce and Industry shall, in case he deems the complaint as reasonable as a result of consultation with the All Japan Coalmine Control Committee, request the Director of Coal Bureau concerned to cancel or change the said order or instruction.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="21">
            <ArticleTitle>Article 21.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers of the designated coalmine shall, subject to the provisions of the Order, submit a report on the progress of the business program to the competent Director of Coal Bureau.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
        </Section>
        <Section Num="3">
          <SectionTitle>Section 3 Controllers of Coalmines</SectionTitle>
          <Article Num="22">
            <ArticleTitle>Article 22.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers of the designated coalmines shall, when the designation of coalmine has been made or the post of coalmine controller has fallen into vacancy, appoint a controller for each designated mine, without delay.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers shall, when they have appointed a controller under the provisions of the preceding paragraph, report to the Minister of Commerce and Industry to that effect.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="23">
            <ArticleTitle>Article 23.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Coalmine controllers shall take the responsibility of carrying out the business program, under the supervision of the competent Director of Coal Bureau, for the realization of the most efficient operation of the coalmincs concerned.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="24">
            <ArticleTitle>Article 24.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence Num="1">In case where the majority of commissioners of the Production Council deems a coalmine controller as extremely unfit for the post, they may report to the Minister of Commerce and Industry to that effect, through the competent Director of Coal Board. In this case the Minister of Commerce and Industry may, upon consultation with the All Japan Coalmine Control Committee taking into consideration the opinion of the enterpriser of the coalmine concerned, request the said enterpriser to dismiss the controller concerned.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Minister of Commerce and Industry may, in case he deems a coalmine controller as extremely unfit for the post, request, upon consultation with the All Japan Coalmine Control Committee taking into consideration the opinion of the enterpriser of the coalmine concerned, the enterpriser to dismiss the said controller.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="25">
            <ArticleTitle>Article 25.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers of the designated coalmine shall, under the provisions of the Order, entrust the coalmine controller with necessary competence for the execution of the business planned.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
        </Section>
        <Section Num="4">
          <SectionTitle>Section 4 Production Council</SectionTitle>
          <Article Num="26">
            <ArticleTitle>Article 26.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>There shall be established the Production Council in each of the designated coalmines.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="27">
            <ArticleTitle>Article 27.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Production Council shall be composed of a coalmine controller and commissioners of the Council.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Commissioners shall consist of Business Commissioners and Labor Commissioners in the equal number.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Chairmanship of the Production Council shall be filled with a coalmine controller.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="28">
            <ArticleTitle>Article 28.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The number of Commissioners of the Production Council shall, under the provisions of the Order, be determined by a coalmine controller.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence Function="main" Num="1">A coalmine controller may, in case he deems it necessary and subject to the resolution of the Production Council, make a change in the number of Commissioners. However, a change in the number of Commissioners shall be made only at the time of expiration of terms for Commissioners.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>In the case of the foregoing two paragraphs, a coalmine controller shall, without delay, make public notification as to the number of Commissioners by proper means.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="29">
            <ArticleTitle>Article 29.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Business Commissioners shall be appointed by a coalmine controller from among those engaged in the business pertaining to the designated coalmine.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Labor Commissioners shall be appointed from among pit workers and surface workers at the ratio of 3 to 2 by a coalmine controller, with the recommendation of the labor union of the said coalmine in case the union is organized with a majority of employees and there is no other labor unions in that coalmine or with the recommendation of a majority of employees or a majority of workers representing the employees in case no recommendation has been made by the labor union or in case there is no labor union organized with a majority of workers.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Those who are recognized as representing the interest of enterpriser of the designated coalmine are excluded from the employees mentioned in the preceding paragraph.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="4">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The labor union referred to in Paragraph 2 shall mean such labor unions as those organized in each coalmine and as provided for in the Labor Union Law.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="5">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>A Business Commissioner shall not hold the post of or represent a Labor Commissioner, and Vice Versa.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="30">
            <ArticleTitle>Article 30.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Appointment shall be made of all the Commissioners of the Production Council at the same time, within two weeks after the date of public notification as provided for in Paragraph 3, Article 28 or after the date of expiration of term of Commissioners in case of the provisions of Paragraph 1, Article 28 or in case the term of Commissioners has expired, or within two weeks after the date of the post of Commissioner having fallen vacant or after the date of public notification as provided for in Paragraph 3, Article 28 in case the post of Commissioner has fallen vacant or the quorum of Commissioners has been increased.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="31">
            <ArticleTitle>Article 31.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence Function="main" Num="1">The term of Commissioners of the Production Council shall be one year. However, the term of the Commissioners who have been appointed to fill a vacancy or who have newly been appointed as a result of increase in the quorum of Commissioners shall be same with the remaining term of the other Commissioners.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="32">
            <ArticleTitle>Article 32.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>A coalmine controller shall, in case appointment has been made of the Commissioners of the Production Council submit to the competent Director of Coal Bureau a report on the names of Commissioners, without delay.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="33">
            <ArticleTitle>Article 33.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence Function="main" Num="1">The Production Council shall be convened by the Chairman and the agenda shall be subject to the resolution of a majority of the Commissioners present thereat. However, in case of the proviso of Paragraph 1, Article 35, all the Commissioners present thereat shall decide.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Production Council shall not take up the agenda unless with the presence of each one or more of Business and Labor Commissioners.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Chairman shall not participate in the decision in any case.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="34">
            <ArticleTitle>Article 34.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Coalmine controllers shall, with the resolution of the Production Council, determine the principle of the following matters for the execution of the business plan:</Sentence>
              </ParagraphSentence>
              <Item Num="1">
                <ItemTitle>1.</ItemTitle>
                <ItemSentence>
                  <Sentence>Matters concerning operation plan;</Sentence>
                </ItemSentence>
              </Item>
              <Item Num="2">
                <ItemTitle>2.</ItemTitle>
                <ItemSentence>
                  <Sentence>Matters concerning improvement of labor efficiency or rationalization of labor conditions;</Sentence>
                </ItemSentence>
              </Item>
              <Item Num="3">
                <ItemTitle>3.</ItemTitle>
                <ItemSentence>
                  <Sentence>Matters concerning adjustment of labor conditions;</Sentence>
                </ItemSentence>
              </Item>
              <Item Num="4">
                <ItemTitle>4.</ItemTitle>
                <ItemSentence>
                  <Sentence>Matters concerning maintenance of labor;</Sentence>
                </ItemSentence>
              </Item>
              <Item Num="5">
                <ItemTitle>5.</ItemTitle>
                <ItemSentence>
                  <Sentence>Matters concerning maintenance of safety.</Sentence>
                </ItemSentence>
              </Item>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Coalmine controllers may, in addition to the matters referred to in the preceding paragraph, determine, with the resolution of the Production Council, the matters necessary for the execution of the business plan.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The provisions in the foregoing two paragraphs shall not apply to the matter that has been ordered or instructed as referred to in Paragraph 1, Article 20.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="4">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Production Council may, in case it is deemed necessary for the deliberation as provided for in Paragraph 1 or 2, request an enterpriser of the designated coalmine to submit a report on the financial conditions of his enterprise.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="35">
            <ArticleTitle>Article 35.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence Function="main" Num="1">Coalmine controllers may, when they have failed to obtain the consent of the Production Council in the case of Paragraph 1 or 2 in the preceding Article, request a decision from the competent Director of Coal Bureau under the provisions of the Order. However, as to improvement of labor conditions and other matters relating to treatment of employees, coalmine controllers may request a decision as mentioned above only when he has obtained the consent of the production Council.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The decision of the Director of Coal Bureau as provided for in the preceding paragraph shall be subject to consultation with the Local Coalmine Control Committee.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Measures, which are to be taken in case it has been failed to obtain the consent of the production Council in order to request a decision from the Director of Coal Bureau as to the matters mentioned in the proviso to Paragraph 1, are subject to the provisions of the Labor Relations Adjustment Law.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="36">
            <ArticleTitle>Article 36.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Besides those provided in this Law or in the Order to be issued in accordance with this Law, necessary matters as to the Production Council shall be decided by coalmine controllers with consent of the Production Council.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
        </Section>
        <Section Num="5">
          <SectionTitle>Section 5 Miscellaneous Provisions</SectionTitle>
          <Article Num="37">
            <ArticleTitle>Article 37.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Any of the companies which are enterprisers of the designated coalmine shall not dispose of its profit unless with approval of the Minister of Commerce and Industry.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
          <Article Num="38">
            <ArticleTitle>Article 38.</ArticleTitle>
            <Paragraph Num="1">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>In case it is deemed specially necessary, the Director-General of the Board of Coal may, upon consultation with the All Japan Coalmine Control Committee, or Director of Coal Bureau may, upon consultation with the Local Coalmine Control Committee, order enterprisers of the designated coalmine installation, expansion or improvement of equipment, exploitation of new pit or excavation of mine galleries.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="2">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>Enterprisers of the designated coalmines may, in case they have deemed the order mentioned in the preceding paragraph to be extraordinarily unfair, file a complaint with the Minister of Commerce and Industry under the provisions of the Order.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
            <Paragraph Num="3">
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>The Minister of Commerce and Industry shall, in case he has deemed the abovementioned complaint reasonable as a result of consultation with the All Japn Coalmine Control Committee, order the Director-General of Board of Coal or the competent Director of Coal Bureau to cancel or change the said Order.</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </Article>
        </Section>
      </Chapter>
      <Chapter Num="4">
        <ChapterTitle>Chapter IV Cooperation Order</ChapterTitle>
        <Article Num="39">
          <ArticleTitle>Article 39.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The competent Minister may, in case it is deemed specially necessary, order those who are engaged in the manufacture or sale of materials to be used for coal production, to transfer materials in the possession of them to enterprisers of coalmine.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The competent Minister may, in case it is deemed specially necessary, order the owner of idle equipment to transfer such equipment to enterprisers of coalmines.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The competent Minister may, in case it is deemed specially necessary, issue an order to those, who are engaged in the following business, in connection with repair of machinery, construction work or transportation or handling of cargoes:</Sentence>
            </ParagraphSentence>
            <Item Num="1">
              <ItemTitle>1.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Repair of machinery;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="2">
              <ItemTitle>2.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Civil engineering, construction work, construction or installation of equipment (including repair or remodelling);</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="3">
              <ItemTitle>3.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Transportation or handling of cargo.</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="4">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence Function="main" Num="1">The provisions in Paragraphs 2 to 6 inclusive, Article 12 shall apply correspondingly to the foregoing three paragraphs. However, "The Director-General of Board of Coal or Director of Coal Bureau" referred to in Paragraph 3 of the same Article shall read "the competent Minister."</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
      </Chapter>
      <Chapter Num="5">
        <ChapterTitle>Chapter V Indemnity for Loss</ChapterTitle>
        <Article Num="40">
          <ArticleTitle>Article 40.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Government shall indemnify those, who incurred loss due to the Order or instruction under the provisions of this Law, for the loss.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The loss to be indemnified according to the provisions of the preceding paragraph shall be such one as occurs in an ordinary case.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Order or instruction including indemnity as provided for in Paragraph 1 shall be issued so that the total amount of the said indemnity may not exceed the budget approved by the Diet.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="4">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The amount of indemnity under the provisions in Paragraph 1 shall be subject to consultation of the Minister of Commerce and Industry with the Minister of Finance and deliberation at the Coalmining Industry Losses Indemnification Investigation Conference.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="5">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Matters concerning the Coalmining Industry Losses Indemnification Investigation Conference referred to in the preceding paragraph shall be determined by the Cabinet Order.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="6">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Besides those provided in the foregoing five paragraphs, matters necessary for the indemnification for losses shall be decided by Order.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
      </Chapter>
      <Chapter Num="6">
        <ChapterTitle>Chapter VI Coal Bureau</ChapterTitle>
        <Article Num="41">
          <ArticleTitle>Article 41.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>There shall be established the Coal Bureau which is to be caused to take charge of the business concerning the enforcement of the Present Law and other matters relative to coal production.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Coal Bureau shall be placed under the control of the Minister of Commerce and Industry.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="42">
          <ArticleTitle>Article 42.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Names, location and jurisdictional areas of Coal Bureau shall be as given in the Annex.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="43">
          <ArticleTitle>Article 43,</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Coal Bureau shall have the following staff:</Sentence>
            </ParagraphSentence>
            <List>
              <ListSentence>
                <Sentence>Director</Sentence>
              </ListSentence>
            </List>
            <List>
              <ListSentence>
                <Sentence>Secretaries (kyoku-in)</Sentence>
              </ListSentence>
            </List>
            <List>
              <ListSentence>
                <Sentence>Clerks (shuji)</Sentence>
              </ListSentence>
            </List>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The quorum of secretaries and clerks shall be decided by the Minister of Commerce and Industry to each Coal Bureau</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="44">
          <ArticleTitle>Article 44.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Director shall be appointed from among the first Class officials or technical officials of Commerce and Industry having knowledge and experience about coal production.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Director of Coal Bureau shall, under the direction and supervision of the Ministry of Commerce and Industry (or the Director-General of Board of Coal in respect to the matters under his competence), preside over all the affairs of the Bureau.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>In case the Director cannot perform his duties or the vacancy has occurred in the Directorship, the secretary (kyoku-in) designated by the Minister of Commerce and Industry shall temporarily execute the duties of the Director.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="45">
          <ArticleTitle>Article 45.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Director of Coal Bureau shall direct and supervise the staff of the Bureau and appoint or dismiss third class officials.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="46">
          <ArticleTitle>Article 46.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Secretaries shall be appointed by the Minister of Commerce and Industry from among those having knowledge and experience about coal production and officials or technical officials of Commerce and Industry of 1st or 2nd class.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Secretaries shall attend to the business of the Bureau under the direction of the Director.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Secretaries equivalent in number to a majority of quorum under the provisions of Paragraph 2, Article 43 shall be appointed from among civilians or governmental officials having knowledge and experience about coal production.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="47">
          <ArticleTitle>Article 47.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Clerks shall be appointed from among officials or technical officials of Commerce and Industry of third class.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Clerks shall be engaged in the affairs of the Bureau under the direction of higher officials.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="48">
          <ArticleTitle>Article 48.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Services of the Bureau's staffs who have formerly been civilians, shall be subject to the Governmental Officials Service Regulations with necessary modification.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="49">
          <ArticleTitle>Article 49.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Minister of Commerce and Industry may, whenever necessary, establish a branch office of Coal Bureau in order to cause it to take charge of a part of Affairs of the Bureau.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Names. location and jurisdictional areas of branch offices shall be decided by the Minister of Commerce and Industry, upon consultation with All Japan Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
      </Chapter>
      <Chapter Num="7">
        <ChapterTitle>Chapter VII Coalmine Control Committee</ChapterTitle>
        <Article Num="50">
          <ArticleTitle>Article 50.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Coalmine Control Committee shall consist of Coalmine Control Committee and Local Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The All Japan Coalmine Control Committee shall be established in the Ministry of Commerce and Industry.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Local Coalmine Control Committee shall be established in each of Coal Bureaus and the name of Coal Bureau shall be prefixed to the Committee established therein.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="4">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The All Japan Coalmine Control Committee shall be placed under the supervision of the Minister of Commerce and Industry, and the Local Committee under the supervision of the Director of Coal Bureau.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="51">
          <ArticleTitle>Article 51.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The All Japan Coalmine Control Committee shall, besides the matters placed under its competence under the provisions of this Law, make investigation into and deliberation upon the following matters relative to coal production at the request of the Minister of Commerce and Industry or Director-General of Board of Coal:</Sentence>
            </ParagraphSentence>
            <Item Num="1">
              <ItemTitle>1.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Plan for management of coalmining control;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="2">
              <ItemTitle>2.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Coal production plan;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="3">
              <ItemTitle>3.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Realization of the most efficient operation of coalmining.</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Local Coalmine Control Committee shall, besides the matters placed under its competence under the provisions of this Law, make investigation into and deliberation upon the matters enumerated in the above paragraph, at the request of the Director of Coal Bureau.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Coalmine Control Committees may make a recommendation to the administrative office concerned on the matters concerning coal production.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="52">
          <ArticleTitle>Articel 52.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The All Japan Coalmine Control Committee shall be organized with one Chairman, thirty Commissioners, several Special Commissioners and Temporary Commissioners.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Local Coalmine Control Committee shall be organized with one Chairman, no more than 45 Commissioners and several Special Commissioners.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="53">
          <ArticleTitle>Article 53.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Chairmanship of All Japan Coalmine Control Committee shall be held by the Minister of Commerce and Industry.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Commissioners of All Japan Coalmine Control Committee shall be composed of five persons having knowledges and experience about coal production, ten persons representing coalmine enterprisers, ten persons representing coalmine workers (excluding those deemed representing the interest of coalmine enterprisers:) and five persons representing consumers of coal, subject to the appointment of the Minister of Commerce and Industry.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Minister of Commerce and Industry may, in case it is deemed necessary, appoint to Temporary Commissioners those representing the enterprises which are in close connection with coalmining.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="54">
          <ArticleTitle>Article 54.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Chairmanship of the Local Coalmine Control Committee shall be held by the Director of Coal Bureau.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Commissions of the Local Coalmine Control Committee shall be composed of no more than five persons having knowledge and experience about coal production, not more than twenty persons representing enterprisers of coalmine within the jurisdictional area of the Bureau concerned and not more than twenty persons representing workers (excluding those deemed representing the interest of enterprisers) of coalmine within the jurisdictional area of the Bureau concerned, subject to the appointment of the Director of Coal Board.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Commissions representing coalmine workers under the provisions of the preceding paragraph shall be appointed at the ratio of three pit workers to two surface workers.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="55">
          <ArticleTitle>Article 55.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Chairman of a Coalmine Control Committee may set up the Sub-committee of Labor or other Sub-committees to be caused to take charge of affairs relating to improvement of labor efficiency and other special matters in the assignments of the Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="2">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Chairman of the Local Coalmine Control Committee may set up a Regional Sub-committee in each branch office of Coal Bureau to be caused to take charge of regional matters in the assignments of the Local Coalmine Control Committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
          <Paragraph Num="3">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Local Coalmine Control Committee may, in accordance with its regulations, substitute the resolution of the Local Coalmine Control Committee for that of the Regional Sub-committee.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="56">
          <ArticleTitle>Article 56.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Minister of Commerce and Industry or Director of Coal Bureau may appoint Special Commissioners from among the governmental officials concerned.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="57">
          <ArticleTitle>Article 57.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>The Special Commissioners and Temporary Commissioners have no right of voting.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="58">
          <ArticleTitle>Article 58.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Besided those provided in this Law, matters necessary for the Coalmine Control Committee shall be determined by the Order.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
      </Chapter>
      <Chapter Num="8">
        <ChapterTitle>Chapter VIII Penal Regulations</ChapterTitle>
        <Article Num="59">
          <ArticleTitle>Article 59.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Enterprisers (or representing person if enterprisers are juridical person) of the designated coalmines shall, when they come under any of the following items be liable to penal servitude of not exceeding three years or a fine not exceeding \30,000:</Sentence>
            </ParagraphSentence>
            <Item Num="1">
              <ItemTitle>1.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who violate an order to be issued by the Director-General of Board of Coal or Director of Coal Bureau in his supervision, as provided for in Article 9;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="2">
              <ItemTitle>2.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the provisions of Paragraph 1, Article 10;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="3">
              <ItemTitle>3.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the order of the Director-General of Board of Coal or Director of Coal Bureau, as provided for in Paragraph 1, Article 12;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="4">
              <ItemTitle>4.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated an order to be issued by the Director of Coal Bureau in his supervision as provided for in Paragraph 1, Article 20;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="5">
              <ItemTitle>5.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the order of the Director-General of Board of Coal or Director of Coal Bureau as provided for in Paragraph 1, Article 38.</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="60">
          <ArticleTitle>Article 60.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Any person representing the company that has violated the provisions of Article 37 shall be liable to penal servitute for not longer than one year or a fine not exceeding \10,000.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="61">
          <ArticleTitle>Article 61.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Those who have refused, interfered or evaded an audit of the governmental official concerned under the provisions of Article 8 shall be liable to penal servitude for not longer than six months or a fine not excedding \5,000.</Sentence>
            </ParagraphSentence>
          </Paragraph>
        </Article>
        <Article Num="62">
          <ArticleTitle>Article 62.</ArticleTitle>
          <Paragraph Num="1">
            <ParagraphNum/>
            <ParagraphSentence>
              <Sentence>Any person (or a representative in case of a juridical person) falling under any of the following items shall be liable to a fine not exceeding \10,000:</Sentence>
            </ParagraphSentence>
            <Item Num="1">
              <ItemTitle>1.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have neglected to submit a projected business plan or business plan in contravention of the provisions of Paragraph 1, Article 5;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="2">
              <ItemTitle>2.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have neglected to submit a report or who have submitted a false report in contravention of Article 7, Paragraph 1 of Article 8 or Article 21;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="3">
              <ItemTitle>3.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the order to be issued by the Director-General of Board of Coal, Director of Coal Bureau in his supervision under the provisions of Article 9 (excluding those punished under the provisions of Article 59);</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="4">
              <ItemTitle>4.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the provisions of Paragraph 1, Article 10 (excluding those punished under the provisions of Article 59);</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="5">
              <ItemTitle>5.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the order issued by the Director-General of Board of Coal or Director of Coal Bureau under the provisions of Paragraph 1, Article 12 (excluding those punished under the provisions of Article 59);</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="6">
              <ItemTitle>6.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have neglected to submit a draft of business program in contravention of Paragraph 1 or 3, Article 17;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="7">
              <ItemTitle>7.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have neglected to submit a report on the appointment of a coalmine controlled under the provisions of Paragraph 2, Article 22;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="8">
              <ItemTitle>8.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the order to dismiss as provided for in Article 24;</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
            <Item Num="9">
              <ItemTitle>9.</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>Those who have violated the order of the competent Minister as provided for in Paragraph 1, 2 or 3, Article 39.</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </Paragraph>
        </Article>
      </Chapter>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>Supplementary Provisions:</SupplProvisionLabel>
      <Article Num="63">
        <ArticleTitle>Article 63.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>This Law shall come into force as from April 1, 1948.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="64">
        <ArticleTitle>Article 64.</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence Function="main" Num="1">The life of this Law shall be three years after the date of its enforcement. However, extention may be allowed in case it is specially necessary in view of economic situations at the time of expiration.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
        <Paragraph Num="2">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>Necessary matters in connection with the preceding paragraph shall be provided for by a Law.</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
    </SupplProvision>
    <AppdxTable>
      <AppdxTableTitle>Annex</AppdxTableTitle>
      <TableStruct>
        <Table>
          <TableRow>
            <TableColumn>
              <Sentence>Name</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Place</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Jurisdiction</Sentence>
            </TableColumn>
          </TableRow>
          <TableRow>
            <TableColumn>
              <Sentence>Sapporo Coal Bureau</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Sapporod-shi</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Hokkaido</Sentence>
            </TableColumn>
          </TableRow>
          <TableRow>
            <TableColumn>
              <Sentence>Taira Coal Bureau</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Taira-shi</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Aomori-ken, Iwate-ken, Miyagi-ken, Akita-ken, Yamagata-ken, Fukushima-ken, Tokyo-to, Ibaragi-ken, Gumma-ken, Tochigi-ken, Saitama-ken, Chiba-ken, Kanagawa-ken, Yamanashi-ken, Niigata-ken, Nagano-ken, Gifu-ken, Aichi-ken, Shizuoka-ken, Mie-ken, Toyama-ken, Ishikawa-ken.</Sentence>
            </TableColumn>
          </TableRow>
          <TableRow>
            <TableColumn>
              <Sentence>Ube Coal Bureau</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Ube-shi</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Shiga-ken, Kyoto-fu, Osaka-fu, Hyogo-ken, Nara-ken, Wakayama-ken, Fukui-ken, Tottori-ken, Shimane-ken, Okayama-ken, Hiroshima-ken, Yamaguchi-ken, Tokushima-ken, Kagawa-ken, Ehime-ken, Kochi-ken.</Sentence>
            </TableColumn>
          </TableRow>
          <TableRow>
            <TableColumn>
              <Sentence>Fukuoka Coal Bureau</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Fukuoka-shi</Sentence>
            </TableColumn>
            <TableColumn>
              <Sentence>Fukuoka-ken, Saga-ken, Nagasaki-ken, Kumamoto-ken, Oita-ken, Miyazaki-ken, Kagoshima-ken.</Sentence>
            </TableColumn>
          </TableRow>
        </Table>
      </TableStruct>
    </AppdxTable>
  </LawBody>
  <Signatures>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Finance</MinisterialTitle>
      <Name>KURUSU Takeo</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Justice</MinisterialTitle>
      <Name>SUZUKI Yoshio</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Commerce and Industry</MinisterialTitle>
      <Name>MIZUTANI Chozaburo</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Transportation</MinisterialTitle>
      <Name>KITAMURA Tokutaro</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Minister of Labor</MinisterialTitle>
      <Name>YONEKUBO Mitsusuke</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>Prime Minister</MinisterialTitle>
      <Name>KATAYAMA Tetsu</Name>
    </Signature>
  </Signatures>
</Law>