<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="en" LawType="ImperialOrder" Num="231" PromulgateDay="17" PromulgateMonth="4" Year="21">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>We sanction the Ordinance for the Fraternal Association of the Central Aerotechnical Research Institute and hereby promulgate it.</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>Signed: Hirohito Seal of the Emperor.</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>This sixteenth day of the fourth month of the twenty-first year of Showa (April 16,1946).</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle/>
      <MinisterialTitle>Countersigned : Baron</MinisterialTitle>
      <Name>Kijuro Shidehara Prime Minister</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle/>
      <MinisterialTitle>Viscount</MinisterialTitle>
      <Name>Keizo Shibusawa Minister of Finance</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle/>
      <Name>Giichi Murakami Minister of Transportation</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>Imperial Ordinance No. 231</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>The Ordinance for the Fraternal Association of the Central Aerotechnical Institute shall be abolished.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>Supplementary Provisions:</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>This Ordinance shall become effective on the day of its promulgation.</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>