<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Showa" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="232" PromulgateDay="1" PromulgateMonth="8" Year="10">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕在外公館職員定員令中改正ノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>昭和十年七月三十一日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內閣總理大臣</MinisterialTitle>
      <Name>岡田啓介</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>外務大臣</MinisterialTitle>
      <Name>廣田弘毅</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第二百三十二號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>在外公館職員定員令中左ノ通改正ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第一條第一項中「公使館二等通譯官、外務書記生及外務通譯生」ヲ「公使館二等通譯官、大使館電信官、公使館電信官、外務書記生、外務通譯生及外務電信書記生」ニ、「外務書記生及外務通譯生ハ通シテ三百七十四人」ヲ「外務書記生、外務通譯生及外務電信書記生ハ通ジテ三百七十七人」ニ改メ同項第六號ヲ第七號トシ以下順次繰下ゲ同項第五號ノ次ニ左ノ一號ヲ加フ</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Item Num="6">
              <ItemTitle>六</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>大使館電信官及公使館電信官ハ通ジテ二人</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第二條中「及公使館二等通譯官」ヲ「、公使館二等通譯官、大使館電信官及公使館電信官」ニ改ム</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>附　則</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>本令ハ公布ノ日ヨリ之ヲ施行ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>