<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Taisho" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="88" PromulgateDay="18" PromulgateMonth="4" Year="13">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕國籍法外四件ヲ樺太ニ施行スルノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <RegentSignature>攝政名</RegentSignature>
    <ApprovalDate>大正十三年四月十六日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內閣總理大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>子爵</MinisterialTitle>
      <Name>淸浦奎吾</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>司法大臣</MinisterialTitle>
      <Name>鈴木喜三郞</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第八十八號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>左ニ揭クル法律ハ大正十三年八月一日ヨリ樺太ニ之ヲ施行ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <List>
          <ListSentence>
            <Sentence>國籍法</Sentence>
          </ListSentence>
        </List>
        <List>
          <ListSentence>
            <Sentence>戶籍法</Sentence>
          </ListSentence>
        </List>
        <List>
          <ListSentence>
            <Sentence>寄留法</Sentence>
          </ListSentence>
        </List>
        <List>
          <ListSentence>
            <Sentence>明治三十一年法律第二十一號</Sentence>
          </ListSentence>
        </List>
        <List>
          <ListSentence>
            <Sentence>明治三十二年法律第九十四號</Sentence>
          </ListSentence>
        </List>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
  </LawBody>
</Law>