<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Taisho" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="125" PromulgateDay="31" PromulgateMonth="3" Year="11">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕勤勉手當給與令中改正ノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <RegentSignature>攝政名</RegentSignature>
    <ApprovalDate>大正十一年三月三十日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內閣總理大臣兼大藏大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>子爵</MinisterialTitle>
      <Name>高橋是淸</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第百二十五號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>勤勉手當給與令中左ノ通改正ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第一條ニ左ノ如ク加フ</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Item Num="14">
              <ItemTitle>十四</ItemTitle>
              <ItemSentence>
                <Sentence>南洋廳ニ於ケル通信又ハ燐礦採掘ノ現業</Sentence>
              </ItemSentence>
            </Item>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第三條中「樺太廳長官」ヲ「樺太長官、南洋群島ニ在リテハ南洋廳長官」ニ改ム</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>附　則</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>本令ハ大正十一年四月一日ヨリ之ヲ施行ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>