<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Taisho" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="51" PromulgateDay="28" PromulgateMonth="3" Year="11">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕訴願法ヲ臺灣ニ施行スルノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <RegentSignature>攝政名</RegentSignature>
    <ApprovalDate>大正十一年三月二十七日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內閣總理大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>子爵</MinisterialTitle>
      <Name>高橋是淸</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第五十一號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Article Num="1">
        <ArticleTitle>第一條</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>訴願法ハ郡參事會、市參事會及府縣參事會ニ關スル規定ヲ除クノ外之ヲ臺灣ニ施行ス但シ同法中各省大臣トアルハ臺灣總督、其省又ハ各省トアルハ臺灣總督府トス</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="2">
        <ArticleTitle>第二條</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>訴願書ハ國語ヲ以テ之ヲ認ムヘシ</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>附　則</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>本令ハ公布ノ日ヨリ之ヲ施行ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>