<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Taisho" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="281" PromulgateDay="20" PromulgateMonth="8" Year="9">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕關東廳警部補ノ給與ニ關スル件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>大正九年八月十九日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內閣總理大臣</MinisterialTitle>
      <Name>原敬</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第二百八十一號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>關東廳警部補ノ給與ニ關シテハ巡查給與令ヲ準用ス但シ第一條乃至第四條ノ規定、休職給ニ關スル規定及宿料ニ關スル規定ハ此ノ限ニ在ラス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="2">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>關東廳警部補ニハ被服及屬具ヲ支給シ又ハ貸與ス但シ必要ニ應シ其ノ全部又ハ一部ニ對シ代價ヲ以テ支給スルコトヲ得</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>附　則</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>本令ハ公布ノ日ヨリ之ヲ施行ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>