<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Taisho" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="386" PromulgateDay="20" PromulgateMonth="8" Year="8">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕樞密顧問ノ諮詢ヲ經テ朝鮮總督府官制中改正ノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>大正八年八月十九日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內閣總理大臣</MinisterialTitle>
      <Name>原敬</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>海軍大臣</MinisterialTitle>
      <Name>加藤友三郞</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>陸軍大臣</MinisterialTitle>
      <Name>田中義一</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第三百八十六號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>朝鮮總督府官制中左ノ通改正ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <NewProvision>
            <Article Num="2">
              <ArticleTitle>第二條</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>總督ハ親任トス</Sentence>
                </ParagraphSentence>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <NewProvision>
            <Article Num="3">
              <ArticleTitle>第三條</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>總督ハ諸般ノ政務ヲ統理シ內閣總理大臣ヲ經テ上奏ヲ爲シ及裁可ヲ受ク</Sentence>
                </ParagraphSentence>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <NewProvision>
            <Article Num="3_2">
              <ArticleTitle>第三條ノ二</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>總督ハ安寧秩序ノ保持ノ爲必要ト認ムルトキハ朝鮮ニ於ケル陸海軍ノ司令官ニ兵力ノ使用ヲ請求スルコトヲ得</Sentence>
                </ParagraphSentence>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <NewProvision>
            <Article Num="9">
              <ArticleTitle>第九條</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>總督府ニ總督官房及左ノ六局ヲ置ク</Sentence>
                </ParagraphSentence>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Sentence>內務局</Sentence>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Sentence>財務局</Sentence>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Sentence>殖產局</Sentence>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Sentence>法務局</Sentence>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Sentence>學務局</Sentence>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Sentence>警務局</Sentence>
                  </ListSentence>
                </List>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <NewProvision>
            <Article Num="10">
              <ArticleTitle>第十條</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>總督官房ニ庶務部、土木部及鐵道部ヲ置ク</Sentence>
                </ParagraphSentence>
              </Paragraph>
              <Paragraph Num="2">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>總督官房、各局及各部ノ事務ノ分掌ハ總督之ヲ定ム</Sentence>
                </ParagraphSentence>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <NewProvision>
            <Article Num="11">
              <ArticleTitle>第十一條</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>總督府ニ左ノ職員ヲ置ク</Sentence>
                </ParagraphSentence>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>局長</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>六人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>勅任</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>部長</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>三人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>勅任</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>參事官</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>三人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>奏任內一人ヲ勅任ト爲スコトヲ得</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>祕書官</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>二人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>奏任</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>事務官</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>五十人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>奏任內二人ヲ勅任ト爲スコトヲ得</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>視學官</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>二人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>奏任</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>編修官</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>二人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>奏任</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>技師</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>四十八人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>奏任內三人ヲ勅任ト爲スコトヲ得</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>通譯官</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>十二人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>奏任</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1" ParenChar="｝" ParenPos="Tail">
                      <List>
                        <ListSentence>
                          <Sentence>屬</Sentence>
                        </ListSentence>
                      </List>
                      <List>
                        <ListSentence>
                          <Sentence>視學</Sentence>
                        </ListSentence>
                      </List>
                      <List>
                        <ListSentence>
                          <Sentence>編修書記</Sentence>
                        </ListSentence>
                      </List>
                      <List>
                        <ListSentence>
                          <Sentence>技手</Sentence>
                        </ListSentence>
                      </List>
                      <List>
                        <ListSentence>
                          <Sentence>通譯生</Sentence>
                        </ListSentence>
                      </List>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>專任</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="3">
                      <Sentence>五百十一人</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="4">
                      <Sentence>判任</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第十二條中「長官」ヲ「局長」ニ、「各部」ヲ「各局」ニ、「部務」ヲ「局務」ニ改ム</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第十三條中「局長」ヲ「部長」ニ、「局務」ヲ「部務」ニ改ム</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第二十條ノ二中「內務部」ヲ「內務局」ニ改ム</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第二十條ノ五中「農商工部」ヲ「殖產局」ニ改ム</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第二十一條ヲ削ル</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>附　則</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>本令ハ公布ノ日ヨリ之ヲ施行ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="2">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>別ニ定ムルモノヲ除クノ外他ノ勅令中朝鮮總督府各部長官トアルハ朝鮮總督府各局長、朝鮮總督府度支部長官トアルハ朝鮮總督府財務局長、朝鮮總督府農商工部長官トアルハ朝鮮總督府殖產局長、朝鮮總督府司法部長官トアルハ朝鮮總督府法務局長、朝鮮總督府ノ鐵道局長トアルハ朝鮮總督府鐵道部長トス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>