<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Meiji" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="180" PromulgateDay="24" PromulgateMonth="7" Year="41">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕海軍現役軍人結婚條例ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>明治四十一年七月二十三日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內閣總理大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>侯爵</MinisterialTitle>
      <Name>桂太郞</Name>
    </Signature>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>海軍大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>男爵</MinisterialTitle>
      <Name>齋藤實</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第百八十號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle>海軍現役軍人結婚條例</LawTitle>
    <MainProvision>
      <Article Num="1">
        <ArticleTitle>第一條</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>海軍現役軍人結婚ヲ爲サムトスルトキハ將官同相當官ニ在リテハ海軍大臣ノ奏請ニ依リ勅許ヲ仰キ、上長官士官准士官ニ在リテハ海軍大臣、下士卒ニ在リテハ在籍鎭守府司令長官ノ許可ヲ受クヘシ</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="2">
        <ArticleTitle>第二條</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>候補生及二等卒以下ハ結婚ヲ許サス</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
      <Article Num="3">
        <ArticleTitle>第三條</ArticleTitle>
        <Paragraph Num="1">
          <ParagraphNum/>
          <ParagraphSentence>
            <Sentence>配偶者タルヘキ婦人ハ品行端正ノ者タルヘシ</Sentence>
          </ParagraphSentence>
        </Paragraph>
      </Article>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>附　則</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>海軍軍人結婚條例ハ之ヲ廢止ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>