<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Meiji" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="126" PromulgateDay="28" PromulgateMonth="3" Year="35">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕在淸國帝國領事館附海事局職員ニ手當給與ノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>明治三十五年三月二十七日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>遞信大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>子爵</MinisterialTitle>
      <Name>芳川顯正</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第百二十六號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>在淸國帝國領事館附海事局職員ニハ在外國郵便及電信局官吏手當給與規則ヲ準用ス但シ手當ノ額ハ高等官ハ同規則ニ於ケル局長ニ、判任官ハ同規則ニ於ケル書記技手ニ給スル手當ノ額ニ依ル</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
    <SupplProvision>
      <SupplProvisionLabel>附　則</SupplProvisionLabel>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>本令ハ明治三十五年四月一日ヨリ之ヲ施行ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
      <Paragraph Num="2">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>明治三十一年勅令第二百九號ハ之ヲ廢止ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </SupplProvision>
  </LawBody>
</Law>