<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Meiji" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="184" PromulgateDay="8" PromulgateMonth="5" Year="29">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕朝鮮國在勤警部巡査任用及支給規則中改正ノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>明治二十九年五月七日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>外務大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>伯爵</MinisterialTitle>
      <Name>陸奧宗光</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第百八十四號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>明治二十五年勅令第十四號朝鮮國在勤警部巡査任用及支給規則中左ノ通改正ス</Sentence>
        </ParagraphSentence>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>第九條中在勤月手當左ノ通改ム</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <List>
              <ListSentence>
                <Column Num="1">
                  <Sentence>警部</Sentence>
                </Column>
                <Column Num="2">
                  <Sentence>一箇月</Sentence>
                </Column>
                <Column Num="3">
                  <Sentence>貳拾圓乃至四拾圓</Sentence>
                </Column>
              </ListSentence>
            </List>
            <List>
              <ListSentence>
                <Column Num="1">
                  <Sentence>巡査</Sentence>
                </Column>
                <Column Num="2">
                  <Sentence>一箇月</Sentence>
                </Column>
                <Column Num="3">
                  <Sentence>拾參圓乃至拾八圓</Sentence>
                </Column>
              </ListSentence>
            </List>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>同條ニ左ノ一項ヲ加フ</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Paragraph>
              <ParagraphNum/>
              <ParagraphSentence>
                <Sentence>巡査ニシテ官舍外ニ居住セシムル者ニハ前項在勤月手當ノ外一箇月貳圓ノ宿舍料ヲ給ス但一箇月未滿ノ日數ニ係ル分ハ日割ヲ以テ計算ス</Sentence>
              </ParagraphSentence>
            </Paragraph>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
        <AmendProvision>
          <AmendProvisionSentence>
            <Sentence>同條ノ次ニ左ノ一條ヲ加フ</Sentence>
          </AmendProvisionSentence>
          <NewProvision>
            <Article Num="9_2">
              <ArticleTitle>第九條ノ二</ArticleTitle>
              <Paragraph Num="1">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>朝鮮國在勤警部巡査ニシテ轉勤若クハ歸朝ヲ命セラレ又ハ賜暇歸朝ヲ許サレタル者ニハ左ノ手當ヲ給ス但歸朝ヲ命セラレタル者赴任スルトキ亦同シ</Sentence>
                </ParagraphSentence>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>警部</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>參拾圓以內</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
                <List>
                  <ListSentence>
                    <Column Num="1">
                      <Sentence>巡査</Sentence>
                    </Column>
                    <Column Num="2">
                      <Sentence>拾圓以內</Sentence>
                    </Column>
                  </ListSentence>
                </List>
              </Paragraph>
              <Paragraph Num="2">
                <ParagraphNum/>
                <ParagraphSentence>
                  <Sentence>轉勤若クハ歸朝ヲ命セラレタル者ニシテ出發前其ノ命令ヲ取消サレタルトキハ前項手當ノ半額以內ヲ給スルコトヲ得賜暇歸朝ヲ許サレタル者ニシテ出發前其ノ許可ヲ取消サレタルトキ亦同シ但本項ノ場合ニ於テ死亡シタルトキハ其ノ全額以內ヲ給スルコトヲ得</Sentence>
                </ParagraphSentence>
              </Paragraph>
            </Article>
          </NewProvision>
        </AmendProvision>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
  </LawBody>
</Law>