<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Law Era="Meiji" Lang="ja" LawType="ImperialOrder" Num="159" PromulgateDay="22" PromulgateMonth="11" Year="28">
  <PromulgateBody>
    <PromulgateStatement>朕巡査看守宿料給與ノ件ヲ裁可シ玆ニ之ヲ公布セシム</PromulgateStatement>
    <ImperialSignature>御名御璽</ImperialSignature>
    <ApprovalDate>明治二十八年十一月二十一日</ApprovalDate>
    <Signature>
      <MinisterialTitle>內務大臣</MinisterialTitle>
      <MinisterialTitle>子爵</MinisterialTitle>
      <Name>野村靖</Name>
    </Signature>
  </PromulgateBody>
  <LawNum>勅令第百五十九號</LawNum>
  <LawBody>
    <LawTitle/>
    <MainProvision>
      <Paragraph Num="1">
        <ParagraphNum/>
        <ParagraphSentence>
          <Sentence>巡査看守ニハ土地ノ狀況ニ依リ一箇月一圓以上三圓以下ノ宿料ヲ給スルコトヲ得</Sentence>
        </ParagraphSentence>
      </Paragraph>
    </MainProvision>
  </LawBody>
</Law>